Search result for

いと

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -いと-, *いと*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
意図[いと, ito] ตั้งใจ, คาดหมายไว้
いとおしい[いと, itooshii] (adj) คิดถึง
[いと, ito] ด้าย ใย สาย(เครื่องดนตรี) เส้นเอ็น สายป่าน เส้นไหม

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
営む[いとなむ, itonamu] TH: ดำเนินกิจการ  EN: to run a business
営む[いとなむ, itonamu] TH: ดำเนินงาน  EN: to carry on (e.g. in ceremony)

Japanese-English: EDICT Dictionary
いと[ito] (adv) greatly; really #10,775 [Add to Longdo]
意図[いと, ito] (n, vs) intention; aim; design; (P) #2,389 [Add to Longdo]
[いと, ito] (n) (1) (uk) (arch) young child (esp. a young girl); (pref) (2) young #8,441 [Add to Longdo]
営む[いとなむ, itonamu] (v5m, vt) to carry on (e.g. in ceremony); to run a business; (P) #11,846 [Add to Longdo]
従兄弟[いとこ(P);じゅうけいてい, itoko (P); juukeitei] (n) (uk) male cousin; (P) #15,137 [Add to Longdo]
以東[いとう, itou] (n, n-suf) east of; and eastward #18,075 [Add to Longdo]
いとこ婚[いとここん, itokokon] (n) marriage between cousins [Add to Longdo]
いと[itodo] (n) (1) old name for a cave cricket; (2) even though; despite; even more; still [Add to Longdo]
いとはん[itohan] (n) (ksb [Add to Longdo]
いと[itomo] (adv) extremely [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
"Now I must say good-bye," he said suddenly.「もうおいとまします」と彼は出し抜けに言った。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょう」「あがらないと思うよ」
He said his father was an architect and that he wanted to be one too.「私の父は建築家です。そして私も建築家になりたいと思います」と彼は言った。
"Can I use your car?' "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
To say "There is a tide" is better than saying "Buy (or sell) now and you'll cover expenses for the whole year, but if you fail to act right away, you may regret it the rest of your life."「潮時というものがある」と言うのは「今、買え(売れ)、そうすれば一年全体の出費を賄える。しかし今すぐ行動しないと一生後悔することになろう」と言うよりも優れている。
"Is he seriously ill?" "I hope not."「彼の病気は重いのかな」「そうでないといいね」
"Will he come home soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐ帰ってきますか」「すぐには帰らないと思います」
"Is he coming?" "No, I think not."「彼は来ますか」「来ないと思います」
"Do you think he will come?" "I hope not."「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと、郵便局の前に止まりますから。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Don't you see how absurd it all is?[JP] すべてがバカバカしいと思わないか? Grand Prix (1966)
Afternoon delight[CN] いとе贾 Anchorman: The Legend of Ron Burgundy (2004)
♪ Looking forward ♪ ♪ to a little afternoon delight ♪[CN] 戳帝いとе贾 Anchorman: The Legend of Ron Burgundy (2004)
♪ Afternoon delight ♪[CN] いとе贾 Anchorman: The Legend of Ron Burgundy (2004)
♪ Afternoon delight ♪[CN] - いとе贾...  - 揪 Anchorman: The Legend of Ron Burgundy (2004)
We're never below 180, you know.[JP] "290kmは出さないと ダメなんだ、知ってるだろ" Grand Prix (1966)
Please excuse me, I have some work to do back at the hotel.[JP] ごめんなさい、 ホテルに戻って仕事をしないと Grand Prix (1966)
You can look all around and there's not a sign of hypocrisy.[JP] ウソっぽいとこが 1つもないだろ? It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
Then you can put your foot down pull out of the slipstream and maybe overtake two, three cars at once.[JP] "ちょいとアクセルを踏めば... スリップストリームのお陰で たぶん、一度に2、3台は抜けるんだ" Grand Prix (1966)
kichi-san, it's noon.[CN] ネ, いと 癬 In the Realm of the Senses (1976)
Seeing you two being so close may be detrimental to you, and what's more important, it's making him wretched for nothing.[JP] お前たちが親しいと 変に思われるわ ボリスも迷惑よ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
We have to be in the courthouse by noon.[CN] иいとゲ斗猭皘 Daredevil (2003)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
営む[いとなむ, itonamu] (religioese_Feier) abhalten, (Geschaeft) betreiben [Add to Longdo]
射止め[いとめ, itome] ???? [Add to Longdo]
意図[いと, ito] Absicht, Vorsatz, Vorhaben [Add to Longdo]
[いと, ito] Faden [Add to Longdo]
糸口[いとぐち, itoguchi] Ende_eines_Fadens, Anfang, Ausgangspunkt [Add to Longdo]
糸車[いとぐるま, itoguruma] Spinnrad [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top