ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rambl, -rambl- |
ramble | (vi) เดินเที่ยว, See also: เดินเล่น, Syn. saunter, stroll | ramble | (vi) คุยหรือเขียนเรื่อยเปื่อย, Syn. babble | ramble | (vi) เลื้อยไปทั่ว, See also: ขึ้นเปะปะ | bramble | (n) พุ่มไม้มีหนาม | bramble | (n) พุ่มไม้ป่ามีหนาม | rambler | (n) ผู้เดินเที่ยว, See also: คนเดินเตร่, Syn. wanderer | rambler | (n) คนที่คุยหรือเขียนเรื่อยเปื่อย | rambler | (n) กุหลาบเลื้อย | rambling | (adj) ซึ่งกระจายไปหลายทิศทางอย่างไร้รูปแบบ | scramble | (vi) ปีน, See also: ปีนป่าย, ไต่, ตะกาย, Syn. clamber, push, struggle | scramble | (vi) แย่งชิง, See also: ช่วงชิง, แย่ง, ชิง, ยื้อแย่งกัน | scramble | (vi) ทำอย่างรีบเร่ง, See also: กระทำอย่างรีบร้อน | scramble | (vt) รวมสิ่งต่างๆ เข้าด้วยกัน, See also: ผสม, Syn. blend, combine, mix | scramble | (vt) กวน (ไข่), See also: คน ไข่, Syn. stir, jumble | scramble | (vt) ส่งสัญญาณรบกวน | scramble | (vi) นำเครื่องบินขึ้นสกัดกั้นเครื่องบินอื่นอย่างรวดเร็ว | scramble | (n) การปีน, See also: การปีนป่าย, การไต่, การตะกาย, การตะเกียกตะกาย, Syn. climb, trek | scramble | (n) การแย่งชิง, See also: การแย่ง, การชิง, การช่วงชิง, การรุมกันยื้อแย่ง, Syn. competition, confusion | scramble | (n) การแข่งขันจักรยานยนต์วิบาก | scramble | (n) การนำเครื่องบินขึ้นสกัดกั้นเครื่องบินอื่นอย่างรวดเร็ว | ramble on | (phrv) คุยหรือเขียนเรื่อยเปื่อย | scrambler | (n) เครื่องส่งสัญญาณรบกวนคลื่นวิทยุหรือโทรศัพท์ | unscramble | (vt) ทำให้เรียบร้อย | scramble for | (phrv) แย่งกันคว้า, See also: แย่งกันจับ |
|
| ramble | (แรม'เบิล) vi. เดินเที่ยว, เดินเตร่, เดินเล่น, ท่องเที่ยว, คุยเรื่อยเปื่อย, เขียนเรื่อยเปื่อย, ขึ้นเปะปะ, เลื้อยไปทั่ว, Syn. wander, stroll, stray | rambler | (แรม'เบลอะ) n. ผู้เดินเที่ยว, ผู้เดินเตร่, ผู้คุยหรือเขียนเรื่อยเปื่อย, สิ่งที่ขึ้นเปะปะ, กุหลาบเลื้อย | scramble | (สแครม'เบิล) vi., vt., n. (การ) ปีนป่าย, ตะกาย, ช่วงชิง, แย่งหา, เบียดเสียดเข้าไป, นำเครื่องบินขึ้นสกัดกั้นเครื่องบินข้าศึกอย่างรวดเร็ว, กระทำอย่างรีบร้อน, Syn. crawl, clamber, mix |
| bramble | (n) พันธุ์ไม้มีหนาม, พุ่มไม้ | ramble | (n) การเลื้อย, การเดินเล่น, การเดินเตร่, การพูดเรื่อยเปื่อย | ramble | (vi) เดินเล่น, เที่ยวไป, วกวน, เลื้อย, พูดเรื่อยเปื่อย | scramble | (n) การแย่งชิง, การปีนป่าย, การช่วงชิง, การเบียดเสียด | scramble | (vi) ช่วงชิง, แย่งกัน, เบียดเสียด | scramble | (vt) ตะกาย, ปีน, ไต่, กวน, ทำให้ยุ่ง, ทอดไข่ |
| | That's a scrambler. | Das ist ein Scrambler. The Grand Experiment (2014) | So, whenever Afkhami wanted to communicate with anyone related to his spy work, he'd plug his phone into one of these jacks... and the scrambler would have prevented Arthur West or any snoop from making out a single word of their conversations. | Wenn Afkhami also mit jemandem über seine Spionagearbeit reden wollte, schließt er sein Telefon an eine der Buchsen an... und der Scrambler hätte verhindert, dass Arthur West oder irgendein Schnüffler ein einziges Wort ihres Gespräches versteht. The Grand Experiment (2014) | Unfortunately, Afkhami used the scrambler that we found to garble those conversations. | Unglücklicherweise nutzte Afkhami den Scrambler, den wir fanden, um die Gespräche zu verstümmeln. The Grand Experiment (2014) | She's on a satcom with a digital scrambler, which is kind of ideal for staying in touch with paranoid shut-ins. | Sie benutzt eine Satellitenverbindung mit digitalem Scrambler, was ideal ist, für einen Kontakt mit paranoiden Einsiedler. Atonement (2014) | Ramble asked Mamble out. | Ramble wollte Mamble ausführen. Extinction (2015) | Like Ramble. | Wie Ramble. Extinction (2015) | And they didn't look like Ramble. | Und sie sahen nicht wie Ramble aus. Extinction (2015) | Who wants scramblies? | Wer mag Scramblies? Oregon (2015) | Mr. Tramble, can you start us off? | Mr. Tramble, fangen Sie an? Contemplating the Body (2015) | Pernell, you need to let Mr. Tramble finish. | Lassen Sie Mr. Tramble ausreden. Contemplating the Body (2015) | He's right, Mr. Tramble. | Er hat recht, Mr. Tramble. A Flower That Bees Prefer (2015) | Mr. Tramble, isn't it your client who requested an expedited court hearing? | Mr. Tramble, hat nicht Ihre Klientin - ein Eilverfahren beantragt? A Flower That Bees Prefer (2015) | Mrs. Brambley. | Mrs. Brambley. The Eye of the Needle (2016) | We steal his scrambler. | Wir stehlen seinen Scrambler. Disbanded (2017) | Chase's optics scrambler. | - Chases Optik-Scrambler. Sicher. Disbanded (2017) | The pixilation algorithm is encrypted. | - Der Scrambler ist verschlüsselt. Disbanded (2017) | You brought the scrambler here? | - Du hast den Scrambler mitgebracht. Disbanded (2017) | Mr. Tremble. | Mr. Tramble? You Can't Go Back (2017) | You may question your first juror, Mr. Tramble. | Sie dürfen den ersten Geschworenen befragen, Mr. Tramble. What a Man Can Be (2017) | "The stranger came early in February one wintry day, through a biting wind and a driving snow, the last snowfall of the year, over the down, walking as it seemed from Bramblehurst railway station." | "Der Fremde traf an einem Wintertag Anfang Februar ein, bei beißendem Wind und Schneetreiben - dem letzten Schnee des Jahres." "Er kam zu Fuß über die Anhöhe, vermutlich vom Bahnhof Bramblehurst." The Invisible Man (1933) | - Or "I'm a Ramblin' Wreck From Georgia Tech"? | Oder I'm a Ramblin' Wreck from Georgia Tech? The Man in the Gray Flannel Suit (1956) | - We're having scrambled eggs | - เราทำไข่เจียวกินกันวันนี้ The Cement Garden (1993) | I'll just have some scrambled eggs. Oui, mademoiselle. | - ได้ครับ คุณผู้หญิง Rebecca (1940) | yeah, with new voice-scramblers. | - ครับ เพิ่มระบบเข้ารหัสแบบใหม่ให้ด้วย Spies Like Us (1985) | that was a static-filled, triple-scrambled microwave transmission between 2 soldiers talking in mandarin chinese. | พวกนั้นใส่สัญญาณรบกวน ส่งผ่านคลื่นไมโครเวฟ 3 ชั้นเลยนะ แถมยังใช้ภาษาจีนกลางด้วย Spies Like Us (1985) | it's a Satscrambler terminal. sophisticated equipment for sending, scrambling, and receiving satellite messages. | มันคือ SatScrambler เครื่องเข้ารหัสสัญญาณดาวเทียม Spies Like Us (1985) | And you had rambled on for 18 pages. | และเธอก็ตะบี้ตะบันเขียนมาตั้ง 18 หน้า The One with the Jellyfish (1997) | Scrambles the mainframe and forces it to reboot. | รบกวนองค์ประกอบหลัก และเปิดมันขึ้นมาใหม่ Resident Evil (2002) | You know Hannah, she was just rambling like | รู้มั้ย เธอชอบพูดประมาณว่า Ken Park (2002) | - Satellite signals are scrambled. | อะไรนะ สัญญานดาวเทียม พันกันยุ่งเหยิงไปหมดเลย Terminator 3: Rise of the Machines (2003) | I'm rambling now, sorry. | ผมแค่ลองถามดู Love Actually (2003) | Kevin, you're rambling. | เควิน, คุณกำลังเดินเตร่ The Birdcage (1996) | Sorry Sir. The signal got scrambled at flash point. | ขออภัยเซอร์ สัญญาณมีสัญญาณรบกวนที่จุดแฟลช Cubeº: Cube Zero (2004) | I kept on rambling like a blabbermouth | ไม่รู้ผมทำไปได้ไง ผมจ้อไม่หยุดปากเลย Be with You (2004) | Now, your plan went south, and you had to scramble, didn't you? | -คุณหมายความว่า "ฉีกขาด" -เสียรูป Lost Son (2004) | Ramblings of an aging fart. Senility setting in early, alas. | ก็แค่คนแก่เพ้อเจ้อ กลัวว่าจะได้เกษียณก่อนกำหนด The Constant Gardener (2005) | And Megget scrambles for a first down. | และเม็คเก็ตสแครมเบิ้ลสำหรับดาวน์แรก The Longest Yard (2005) | And scrambled eggs at 3am. What turned you into such a loner? | ทำไมถึงปิดตัวเองอย่างนั้น Red Eye (2005) | - The ramblings of a dying old man. | - ชายแก่ที่หาเรื่องเดือดร้อนใส่ตัว The Fog (2005) | These are scrambled. | แต่นี่มันผิดลำดับ The Da Vinci Code (2006) | Scrambled, unscrambled? | เรียงสลับ หรือ เป็นรหัส The Da Vinci Code (2006) | Unscrambled. | ต้องเป็นรหัส The Da Vinci Code (2006) | -Won't work. electrical. -The field would scramble it. | What if there's more than physics? Deja Vu (2006) | Lily, no, no, no! - Tell her to get her own scrambled eggs. | - ฉันจะให้เธอหาไข่กินเอง The Devil Wears Prada (2006) | -Caller's ID was scrambled, it's being decrypted as we speak. | -เขาแทรกคลื่นรบกวนมาด้วย เรากำลังถอดข้อความอยู่ครับ Hollow Man II (2006) | [ man's thoughts, scrambled ] | - Chapter Three 'One Giant Leap' (2006) | [ woman's thoughts, scrambled ] | [ woman's thoughts, scrambled ] Chapter Three 'One Giant Leap' (2006) | you know, when you start rambling about spaceships and aliens, people kind of look at you funny. | คุณก็รู้, เมื่อคุณเริ่ม พูดพร่ำเรื่องยานอวกาศหรือมนุษย์ต่างดาว คนจะมองคุณเป็นตัวตลก Hidden (2005) | Reading the paper in bed, sipping coffee, scrambling an egg or two. | อ่านหนังสือพิมพ์บนเตียง จิบกาแฟ ทานไข่กวนสักฟองสองฟอง The Wild Brunch (2007) | I asked you to come over because I wanted to hear you ramble. | ฉันขอให้นายมาเพราะว่าอยากได้ยินนายพูดเรื่อยเปื่อยให้ฟัง The 1st Shop of Coffee Prince (2007) |
| | ทาบรัศมี | (v) scramble for superiority, See also: vie for superiority, Example: ผู้สมัครส.ส.ฉายแววว่าจะเป็นดาวรุ่งที่มีสิทธิ์จะทาบรัศมีเจ้าของพื้นที่เดิม, Thai Definition: ยกตัวขึ้นเทียบ, Notes: (ปาก) | ล้มลุกคลุกคลาน | (v) struggle along, See also: suffer many setbacks, fall down and scramble up again, Syn. ซวดเซ, ตั้งตัวไม่ติด, กระเสือกกระสน, Example: บริษัทล้มลุกคลุกคลานเรื่อยมาจนกระทั่งไปไม่ไหวต้องปิดตัวลง, Notes: (สำนวน) | เลื้อย | (v) climb, See also: creep, ramble, Example: ต้นไม้ใหญ่บางต้นมีต้นไม้เลื้อยพันแน่นหนาห้อยระย้าเหมือนม่าน, Thai Definition: ทอดวกเวียนไป | แปลความ | (v) decode, See also: decipher, interpret, work out, unscramble, Syn. ตีความ, ถอดความ, Example: ชุดคำสั่งงานจะถูกส่งไปยังหน่วยควบคุมเพื่อตีความหมายและแปลความทีละคำสั่งเพื่อสั่งการปฏิบัติงานในขั้นต่อไป | ไข่ทอด | (n) omelette, See also: scramble egg, Example: วันไหนที่แม่ไม่อยู่ ลูกๆ ก็คงต้องกินไข่ทอดกันทุกที, Thai Definition: ไข่ที่ทำให้สุกด้วยความร้อนโดยใช้น้ำมัน | พูดพล่าม | (v) ramble, Syn. พล่าม, พูดเพ้อเจ้อ, พูดเรื่อยเปื่อย, Example: ทุกครั้งที่พบกันเขาจะต้องพูดพล่ามแต่เรื่องความเลอเลิศของมหาวิทยาลัยที่เขาจบปริญญาโทมา, Thai Definition: อาการที่พูดมากจนเสียประโยชน์, อาการที่พูดเหลวไหลไม่รู้จักจบ | เพ้อ | (v) speak incoherently, See also: ramble, speak nonsense, wander in one's talk, Syn. เพ้อเจ้อ, พูดพล่าม, Example: เขาเพ้อไปใหญ่แล้ว สิ่งที่เขาพูดไม่มีมูลความจริงเลยสักนิดนึง, Thai Definition: พูดโดยปราศจากหลักฐาน, พูดไม่เป็นประโยชน์ | เดินทอดน่อง | (v) stroll, See also: ramble, saunter, walk in a preoccupied air, Syn. ทอดน่อง, เดินเตร็ดเตร่, ยุรยาตร, เดินเล่น, เดินเรื่อยเปื่อย, Example: เธอเดินทอดน่องไปเรื่อยเปื่อย | ตะลอน | (v) roam, See also: wander, ramble, rove, range, walk all around, be busy running, go about (/here and there), Syn. เที่ยว, เที่ยวร่อน, เที่ยวตะลอน, เที่ยวเตร่, เตร็ดเตร่, Example: ในแต่ละวันเธอต้องตะลอนเดินสายหาเสียงทำให้เธอไม่มีเวลาว่างดูแลลูกเลย, Thai Definition: เที่ยวไปเรื่อยๆ, Notes: (ปาก) | ตะเกียกตะกาย | (v) scramble, See also: clamber, climb, Syn. ตะกาย, ปีนป่าย, Example: เด็กผู้หญิงจับเอาแมวดำตัวหนึ่งโยนลงไปในน้ำแล้วปล่อยให้มันตะเกียกตะกายปีนตลิ่งหนีไป, Thai Definition: พยายามป่ายปีนไป | ตะกาย | (v) clamber, See also: scramble, climb, claw, Syn. ปีน, ไต่, ป่ายปีน, ตะเกียกตะกาย, Example: หมาข้างถนนตะกายขึ้นไปบนรถและคุ้ยเขี่ยหาอาหาร | ตะกาย | (v) clamber, See also: scramble, climb, claw, Syn. ปีน, ไต่, ป่ายปีน, ตะเกียกตะกาย, Example: หมาข้างถนนตะกายขึ้นไปบนรถและคุ้ยเขี่ยหาอาหาร | รกเรี้ยว | (adj) greatly overgrown, See also: densely overgrown with brambles, Thai Definition: รกมาก | ไม้พุ่ม | (n) bush, See also: shrub, bramble, thicket, hedge, shrubbery, grove, Example: สวนนี้มีทั้งไม้พุ่มและไม้ดอก, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ต้นไม้ที่มีลักษณะกลมๆ กลางพองสำหรับใช้เป็นซุ้ม | ไม้เลื้อย | (n) climber, See also: trailer, creeper, vine, rambler, clematis, Example: ไม้เลื้อยทอดยอดไปบนหลังคาพระเจดีย์, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ไม้เถาที่ทอดตัวหรือยึดเกี่ยวไปตามพื้นดิน | ชิง | (v) snatch, See also: grab, scramble for, seize, compete, vie, wrest something from someone, Syn. ช่วงชิง, แย่งชิง, แย่ง, Example: น้องๆ มักจะชิงเอาขนมอร่อยๆ ไปทานก่อนพี่ๆ | กระเซอะกระเซิง | (adv) aimlessly, See also: rovingly, at random, ramblingly, wanderingly, Syn. ระเหระหน, เร่ร่อน, Example: กลุ่มผู้ก่อจราจลหนีตำรวจกระเซอะกระเซิง, Thai Definition: อาการที่ไปอย่างไม่มีจุดมุ่งหมาย | การตระเวน | (n) patrol, See also: tour, roaming, ramble, wandering, rove, Syn. การลาดตระเวน, การเดินทางสำรวจ, การท่องเที่ยว, Example: การตระเวนสำรวจความนิยมที่ผู้บริโภคมีต่อสินค้าประเภทต่างๆ ต้องใช้เวลานาน | การเที่ยวเตร่ | (n) tour, See also: travel, trip, wandering, rove, ramble, Example: สังคมสมัยใหม่มีสิ่งยั่วยุให้เด็กประพฤติตัวออกนอกลู่นอกทางมากมาย เช่น การเที่ยวเตร่กลางคืน การเข้าสถานเริงรมย์ การเต้นรำ การมั่วสุมตามสถานโบว์ลิ่ง, Thai Definition: การตระเวนไป, การไปที่โน่นที่นี่เพื่อหาความเพลิดเพลิน | แก่งแย่งชิงดี | (v) compete (for a better position), See also: scramble, strive, vie, Syn. ชิง, แย่ง, ชิงดีชิงเด่น, ช่วงชิง, Example: โลกปัจจุบันนี้เป็นโลกที่สับสนวุ่นวายและผู้คนแก่งแย่งชิงดีกัน | จร | (v) wander, See also: roam, ramble, rove, Syn. ไป, เที่ยวไป, Example: แม่ค้าหาบเร่จะจรไปทุกแห่งเพื่อขายสินค้า, Thai Definition: เดินทางไป | นวยนาด | (v) stroll, See also: strut, serape lightly, ramble, saunter, gallivant, Syn. เดินทอดน่อง, เยื้องกราย, กรีดกราย, Example: อย่ามัวนวยนาดเลย รีบๆ เดินหน่อยซีเดี๋ยวไม่ทันรถ | แย่ง | (v) snatch, See also: grab, scramble for, seize, compete, vie, wrest, catch, Syn. ชิง, Example: พี่คนโตอาจแอบหยิกน้อง เพราะอิจฉาที่น้องมาแย่งเอาความรักและความเอาใจใส่จากแม่ไปหมด, Thai Definition: ฉวยเอาไปจากคนอื่น, รีบฉวยหรือรีบทำเสียก่อน | แย่งชิง | (v) snatch, See also: grab, scramble for, seize, compete, vie, wrest, catch, Syn. ช่วงชิง, ชิง, แย่ง, Example: สินค้าหลายตัวถูกตลาดช็อปปิ้งที่ใกล้เคียงแย่งชิงส่วนแบ่งการตลาดไป |
| เดินทอดน่อง | [doēn thøtnǿng] (v, exp) EN: stroll ; ramble ; saunter; walk in a preoccupied air FR: se promener ; déambuler ; marcher d'un pas nonchalant | จร | [jøn] (v) EN: wander ; roam ; ramble ; rove FR: flâner ; vadrouiller ; dériver | แก่งแย่ง | [kaengyaēng] (v) EN: compete for ; vie for ; contest ; wrangle ; contend for ; struggle for ; scramble ; strive | แก่งแย่งชิงดี | [kaengyaēng ching dī] (v, exp) EN: compete (for a better position) ; scramble ; strive ; vie | ไข่คน | [khai khon] (n, exp) EN: scrambled egg | ไม้เลื้อย | [māi leūay] (n, exp) EN: climber ; trailer ; creeper ; vine ; rambler ; clematis FR: plante grimpante [ f ] | ไม้พุ่ม | [māi phum] (n) EN: bush ; shrub ; shrubbery ; bramble ; thicket ; hedge ; grove FR: arbuste [ m ] ; arbrisseau [ m ] | นกจาบปีกอ่อนอกสีส้ม | [nok jāp pīk øn ok sī som] (n, exp) EN: Brambling FR: Pinson du Nord [ m ] ; Pinson des Ardennes [ m ] ; Pinson d'Ardennes [ m ] ; Pinson des montagnes [ m ] | เพ้อ | [phoē] (v) EN: speak incoherently ; ramble ; speak nonsense ; wander in one's talk ; be in a delirium ; have hallucinations FR: délirer | พูดพล่าม | [phūt-phlām] (v, exp) EN: ramble ; make unfounded statements ; make irresponsible remarks FR: parler pour ne rien dire ; parler en l'air | แปลความ | [plaēkhwām] (v) EN: decode ; decipher ; interpret ; work out ; unscramble FR: déchiffrer ; décoder ; interpréter | ทรงบาดาล | [songbādān] (n) EN: Kalamona ; Scrambled Eggs | ท่อง | [thǿng = thøng] (v) EN: wander ; roam around ; rove around ; travel around ; take a trip ; tour ; stroll ; ramble FR: parcourir | วกไปเวียนมา | [wok pai wīen mā] (v, exp) EN: meander ; use circumlocution ; ramble on | วกเวียนไปมา | [wokwīen pai mā] (v, exp) EN: meander ; use circumlocution ; ramble on | แย่ง | [yaēng] (v) EN: snatch ; grab ; scramble for ; seize ; compete ; vie ; wrest ; catch FR: accaparer ; s'approprier | แย่งชิง | [yaēngching] (v) EN: snatch ; grab ; scramble for ; seize ; compete ; vie ; wrest ; catch FR: ravir ; usurper |
| | | bramble | (n) any of various rough thorny shrubs or vines | bramble bush | (n) any prickly shrub of the genus Rubus bearing edible aggregate fruits | brambling | (n) Eurasian finch, Syn. Fringilla montifringilla | giant scrambling fern | (n) large scrambling fern forming large patches to 18 feet high; Pacific region and China, Syn. Diplopterygium longissimum | ramble | (n) an aimless amble on a winding course, Syn. meander | ramble on | (v) continue talking or writing in a desultory manner, Syn. jog, ramble | rambler | (n) a person who takes long walks in the country | rambler | (n) a person whose speech or writing is not well organized | scramble | (n) an unceremonious and disorganized struggle, Syn. scuffle | scramble | (v) to move hurriedly | scramble | (v) bring into random order, Syn. throw together, jumble | scramble | (v) make unintelligible, Ant. unscramble | scrambled eggs | (n) eggs beaten and cooked to a soft firm consistency while stirring | scrambler | (n) a rapid mover; someone who scrambles | scrambler | (n) electronic equipment that makes speech unintelligible during transmission and restores it at reception | stone bramble | (n) European trailing bramble with red berrylike fruits, Syn. Rubus saxatilis | unscramble | (v) make intelligible, Ant. scramble | beat | (v) stir vigorously, Syn. scramble | braky | (adj) covered with brambles and ferns and other undergrowth, Syn. brambly | clamber | (v) climb awkwardly, as if by scrambling, Syn. skin, shin, struggle, shinny, sputter, scramble | digressive | (adj) (of e.g. speech and writing) tending to depart from the main point or cover a wide range of subjects, Syn. excursive, rambling, discursive | discursively | (adv) in a rambling manner, Syn. ramblingly | roll | (v) move about aimlessly or without any destination, often in search of food or employment, Syn. roam, rove, drift, vagabond, ramble, wander, swan, range, tramp, cast, stray | scamper | (n) rushing about hastily in an undignified way, Syn. scurry, scramble | sprawling | (adj) spreading out in different directions, Syn. straggling, straggly, rambling | trail bike | (n) a lightweight motorcycle equipped with rugged tires and suspension; an off-road motorcycle designed for riding cross country or over unpaved ground, Syn. dirt bike, scrambler | unravel | (v) become or cause to become undone by separating the fibers or threads of, Syn. untangle, unpick, unknot, unscramble, Ant. knot, ravel |
| Bramble | n. [ OE. brembil, AS. brēmel, brēmbel, br&aemacr_;mbel (akin to OHG. brāmal), fr. the same root as E. broom, As. brōm. See Broom. ] 1. (Bot.) Any plant of the genus Rubus, including the raspberry and blackberry. Hence: Any rough, prickly shrub. [ 1913 Webster ] The thorny brambles, and embracing bushes. Shak. [ 1913 Webster ] 2. (Zool.) The brambling or bramble finch. [ 1913 Webster ] | Bramble bush | (Bot.) The bramble, or a collection of brambles growing together. [ 1913 Webster ] He jumped into a bramble bush And scratched out both his eyes. Mother Goose. [ 1913 Webster ] | Brambled | a. Overgrown with brambles. [ 1913 Webster ] Forlorn she sits upon the brambled floor. T. Warton. [ 1913 Webster ] | Bramble net | A net to catch birds. [ 1913 Webster ] | Brambling | n. [ OE. bramline. See Bramble, n. ] (Zool.) The European mountain finch (Fringilla montifringilla); -- called also bramble finch and bramble. [ 1913 Webster ] | Brambly | a. Pertaining to, resembling, or full of, brambles. “In brambly wildernesses.” Tennyson. [ 1913 Webster ] | Ramble | v. i. [ imp. & p. p. Rambled p. pr. & vb. n. Rambling ] [ For rammle, fr. Prov. E. rame to roam. Cf. Roam. ] 1. To walk, ride, or sail, from place to place, without any determinate object in view; to roam carelessly or irregularly; to rove; to wander; as, to ramble about the city; to ramble over the world. [ 1913 Webster ] He that is at liberty to ramble in perfect darkness, what is his liberty better than if driven up and down as a bubble by the wind? Locke. [ 1913 Webster ] 2. To talk or write in a discursive, aimless way. [ 1913 Webster ] 3. To extend or grow at random. Thomson. [ 1913 Webster ] Syn. -- To rove; roam; wander; range; stroll. [ 1913 Webster ] | Ramble | n. 1. A going or moving from place to place without any determinate business or object; an excursion or stroll merely for recreation. [ 1913 Webster ] Coming home, after a short Christmas ramble. Swift. [ 1913 Webster ] 2. [ Cf. Rammel. ] (Coal Mining) A bed of shale over the seam. Raymond. [ 1913 Webster ] 3. A section of woods suitable for leisurely walking. [ PJC ] 4. a type of dance; as, the Muskrat ramble. [ PJC ] | Rambler | n. One who rambles; a rover; a wanderer. [ 1913 Webster ] | Rambling | a. Roving; wandering; discursive; as, a rambling fellow, talk, or building. [ 1913 Webster ] | Ramblingly | adv. In a rambling manner. [ 1913 Webster ] | Scramble | v. i. [ imp. & p. p. Scrambled p. pr. & vb. n. Scrambling ] [ Freq. of Prov. E. scramb to rake together with the hands, or of scramp to snatch at. cf. Scrabble. ] 1. To clamber with hands and knees; to scrabble; as, to scramble up a cliff; to scramble over the rocks. [ 1913 Webster ] 2. To struggle eagerly with others for something thrown upon the ground; to go down upon all fours to seize something; to catch rudely at what is desired. [ 1913 Webster ] Of other care they little reckoning make, Than how to scramble at the shearer's feast. Milton. [ 1913 Webster ] | Scramble | v. t. 1. To collect by scrambling; as, to scramble up wealth. Marlowe. [ 1913 Webster ] 2. To prepare (eggs) as a dish for the table, by stirring the yolks and whites together while cooking. [ 1913 Webster ] | Scramble | n. 1. The act of scrambling, climbing on all fours, or clambering. [ 1913 Webster ] 2. The act of jostling and pushing for something desired; eager and unceremonious struggle for what is thrown or held out; as, a scramble for office. [ 1913 Webster ] Scarcity [ of money ] enhances its price, and increases the scramble. Locke. [ 1913 Webster ] | Scrambled eggs | Eggs of which the whites and yolks are stirred together while cooking, or eggs beaten slightly, often with a little milk, and stirred while cooking. [ Webster 1913 Suppl. ] | Scrambler | n. 1. One who scrambles; one who climbs on all fours. [ 1913 Webster ] 2. A greedy and unceremonious contestant. [ 1913 Webster ] | Scrambling | a. Confused and irregular; awkward; scambling. -- Scram"bling*ly, adv. [1913 Webster] A huge old scrambling bedroom. Sir W. Scott. [1913 Webster] | Tramble | v. t. (Mining) To wash, as tin ore, with a shovel in a frame fitted for the purpose. Smart. [ 1913 Webster ] |
| 抢 | [qiǎng, ㄑㄧㄤˇ, 抢 / 搶] fight over; to rush; to scramble; to grab; to rob; to snatch #1,095 [Add to Longdo] | 荆 | [jīng, ㄐㄧㄥ, 荆 / 荊] thorns; brambles; surname Jing #9,797 [Add to Longdo] | 漫步 | [màn bù, ㄇㄢˋ ㄅㄨˋ, 漫 步] to wander; to ramble; recreational hiking; to perambulate #12,266 [Add to Longdo] | 敖 | [áo, ㄠˊ, 敖] ramble #18,249 [Add to Longdo] | 炒蛋 | [chǎo dàn, ㄔㄠˇ ㄉㄢˋ, 炒 蛋] scrambled eggs #41,776 [Add to Longdo] | 燕雀 | [yàn què, ㄧㄢˋ ㄑㄩㄝˋ, 燕 雀] Eurasian finch or brambling (Fringilla montifringilla); fig. small fry; cf can the sparrow know the will of the great swan? 燕雀安知鴻鵠之志|燕雀安知鸿鹄之志 #97,179 [Add to Longdo] | 争名夺利 | [zhēng míng duó lì, ㄓㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄨㄛˊ ㄌㄧˋ, 争 名 夺 利 / 爭 名 奪 利] to fight for fame, grab profit (成语 saw); scrambling for fame and wealth; only interested in personal gain #101,256 [Add to Longdo] | 遨 | [áo, ㄠˊ, 遨] make excursion; ramble; travel #109,187 [Add to Longdo] | 藟 | [lěi, ㄌㄟˇ, 藟] bud; creeper; bramble #725,672 [Add to Longdo] | 忀 | [xiāng, ㄒㄧㄤ, 忀] to stroll; to ramble [Add to Longdo] | 炒鸡蛋 | [chǎo jī dàn, ㄔㄠˇ ㄐㄧ ㄉㄢˋ, 炒 鸡 蛋 / 炒 雞 蛋] scrambled eggs [Add to Longdo] | 番茄炒蛋 | [fān qié chǎo dàn, ㄈㄢ ㄑㄧㄝˊ ㄔㄠˇ ㄉㄢˋ, 番 茄 炒 蛋] scrambled egg with fresh tomatoes (north China); same as 西紅柿炒蛋|西红柿炒蛋 [Add to Longdo] | 虆 | [léi, ㄌㄟˊ, 虆] creeper; bramble; dirt-basket [Add to Longdo] | 西红柿炒蛋 | [xī hóng shì chǎo dàn, ㄒㄧ ㄏㄨㄥˊ ㄕˋ ㄔㄠˇ ㄉㄢˋ, 西 红 柿 炒 蛋 / 西 紅 柿 炒 蛋] scrambled egg with fresh tomatoes (south China); same as 番茄炒蛋|番茄炒蛋 [Add to Longdo] |
| | スクランブル | [sukuranburu] (n, vs) scramble; (P) #13,305 [Add to Longdo] | かき交ぜる;掻き混ぜる;掻き交ぜる;かき混ぜる | [かきまぜる, kakimazeru] (v1) to mix; to stir; to scramble; to churn [Add to Longdo] | かき混ぜ規則 | [かきまぜきそく, kakimazekisoku] (n) scrambling [Add to Longdo] | ぶらぶら | [burabura] (adj-na, adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) dangling heavily; swaying to and fro; swinging; (adv, adv-to, vs) (2) (on-mim) strolling; rambling; roaming; wandering; (3) (on-mim) idly; lazily; leisurely; aimlessly; (4) (on-mim) persisting (of an illness); (P) [Add to Longdo] | ほうほうの体;這々の体;這う這うの体;這這の体 | [ほうほうのてい, houhounotei] (exp) scuttling (to escape in a panic, in shame, etc.); scurrying; scrambling [Add to Longdo] | よじ登る;攀じ登る;よじ上る;攀じ上る | [よじのぼる, yojinoboru] (v5r, vi) to climb; to clamber (over, up); to scramble (up); to scale; to claw one's way up [Add to Longdo] | スクランブラー | [sukuranbura-] (n) scrambler [Add to Longdo] | スクランブルエッグ;スクランブルドエッグ;スクランブルドエッグズ | [sukuranburueggu ; sukuranburudoeggu ; sukuranburudoegguzu] (n) scrambled eggs [Add to Longdo] | スクランブルレース | [sukuranburure-su] (n) scramble race [Add to Longdo] | セルスクランブル | [serusukuranburu] (n) { comp } cell scrambling [Add to Longdo] | ノンスクランブルチャンネル | [nonsukuranburuchanneru] (n) non-scrambled channel [Add to Longdo] | 花鶏;獦子鳥(oK) | [あとり;アトリ, atori ; atori] (n) (uk) brambling (bird) (Fringilla montifringilla) [Add to Longdo] | 我先に | [われさきに, waresakini] (adv) self first; striving to be first; scrambling for [Add to Longdo] | 戯書 | [ぎしょ, gisho] (n) rambling writings [Add to Longdo] | 緊急発進 | [きんきゅうはっしん, kinkyuuhasshin] (n) scrambling; scramble [Add to Longdo] | 荊棘 | [けいきょく;ばら, keikyoku ; bara] (n) (1) wild rose; bramble; (2) briar patch; (3) thorn (used figuratively as an obstacle or source of difficulty) [Add to Longdo] | 取り合い;取合い | [とりあい, toriai] (n) scramble; struggle [Add to Longdo] | 取り止めの無い;取り止めのない;取り留めの無い;取り留めのない | [とりとめのない, toritomenonai] (adj-i) incoherent; wandering; vague; rambling; whimsical [Add to Longdo] | 取合う;取り合う | [とりあう, toriau] (v5u, vi) (1) to take each other's hands; to clasp (hands); (2) to compete; to scramble for; (3) to pay attention (to someone); to respond [Add to Longdo] | 先を争って;先をあらそって | [さきをあらそって, sakiwoarasotte] (exp) fighting to be first; scrambling to take the lead [Add to Longdo] | 煎玉子;煎り卵;炒り卵;炒り玉子 | [いりたまご, iritamago] (n) scrambled eggs [Add to Longdo] | 奪い合い | [うばいあい, ubaiai] (n) scramble (for) [Add to Longdo] | 奪い合う | [うばいあう, ubaiau] (v5u) to scramble for; to struggle for [Add to Longdo] | 電波な奴 | [でんぱなやつ, denpanayatsu] (n) (sl) person who says nonsensical ramblings; lunatic [Add to Longdo] | 漫ろ言 | [そぞろごと, sozorogoto] (n) rambling talk; vague remarks [Add to Longdo] | 漫言 | [まんげん, mangen] (n) rambling talk [Add to Longdo] | 漫言放語 | [まんげんほうご, mangenhougo] (n, vs) saying whatever one feels; speaking at random; making careless remarks; rambling talk [Add to Longdo] | 漫然 | [まんぜん, manzen] (adj-t, adv-to) aimless; rambling; desultory [Add to Longdo] | 漫評 | [まんぴょう, manpyou] (n) rambling criticism [Add to Longdo] | 漫文 | [まんぶん, manbun] (n) random jottings; rambling essays [Add to Longdo] | 漫歩 | [まんぽ, manpo] (n, vs) rambling; sauntering; strolling [Add to Longdo] | 溶きほぐす | [ときほぐす, tokihogusu] (v5s) to whip an egg; to scramble (e.g. an egg) [Add to Longdo] | 溶く(P);融く;鎔く(oK);熔く(oK) | [とく, toku] (v5k, vt) to dissolve (paint); to scramble (eggs); to melt (metal, etc.); to mix (water with flour, etc.); (P) [Add to Longdo] | 乱文 | [らんぶん, ranbun] (n) (See 拙文, 乱筆, 乱筆乱文) poor writing; bad writing; rambling prose [Add to Longdo] | 彷徨 | [ほうこう, houkou] (n, vs) (1) wandering; rambling; roaming; (2) fluctuation; variation [Add to Longdo] | 逍遥 | [しょうよう, shouyou] (n, vs) ramble; saunter; walk; wander [Add to Longdo] |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |