Search result for

*folk dancer*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: folk dancer, -folk dancer-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
นางรำ(n) Thai folk dancer, See also: dancing girl, Example: นางรำกำลังรำแก้บนหน้าศาลพระพรหม, Count Unit: คน, Thai Definition: หญิงผู้แสดงการร่ายรำ

WordNet (3.0)
folk dancer(n) someone who does folk dances

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit




ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

*folk ( F OW1 K) dancer ( D AE1 N S ER0)*

 


 
folk
  • ประชาชน: ชาวบ้าน, กลุ่มชน [Lex2]
  • ดนตรีแนวลูกทุ่ง: ดนตรีแนวพื้นบ้าน [Lex2]
  • ผู้คนที่อยู่ในถิ่นและมีวิถีชีวิตเฉพาะตน[Lex2]
  • ที่มีพื้นฐานความเชื่อของชาวบ้าน[Lex2]
  • เกี่ยวกับขนบประเพณีของชาวบ้าน: เกี่ยวกับพื้นบ้าน [Lex2]
  • (โฟล์ค) n. ประชาชน,ชาวบ้าน,คนทั่วไป,ญาติสมาชิกของครอบครัว,พ่อแม่. adj. เกี่ยวกับชาวบ้าน หรือสามัญชน. ซึ่งกำเนิดในหมู่สามัญชน. ###SW. folkish adj. folkishness n. ###S. persons,people [Hope]
  • (n) ผู้คน,พ่อบ้าน,พลเมือง,ประชาชน [Nontri]
  • /F OW1 K/ [CMU]
  • (n (count)) /f'ɒuk/ [OALD]
dancer
  • นักเต้นรำ[Lex2]
  • n. นักเต้นรำ [Hope]
  • (n) นักเต้นรำ,นักดิ้น [Nontri]
  • /D AE1 N S ER0/ [CMU]
  • (n (count)) /d'aːnsər/ [OALD]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top