ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: พล่า, -พล่า- |
พล่าน | (adv) excitedly, See also: turbulently, wildly, restlessly, restively, Syn. ลนลาน, วุ่นวาย, Example: กระต่ายในกรงหวาดกลัวและตื่นตระหนกจนถึงกับวิ่งพล่านอยู่ในกรงเล็กๆ | พล่าน | (v) be in tumult, See also: be in disorder, be in confusion, run excitedly, Syn. ป่วน, ปั่นป่วน, สับสน, ลนลาน, วุ่นวาย, Example: นักศึกษาและผู้ฟังในห้องสัมมนาเริ่มพล่านเมื่อฝนเริ่มตก, Thai Definition: อาการเป็นไปในลักษณะป่วน วุ่น สับสน ลนลาน | พูดพล่าม | (v) ramble, Syn. พล่าม, พูดเพ้อเจ้อ, พูดเรื่อยเปื่อย, Example: ทุกครั้งที่พบกันเขาจะต้องพูดพล่ามแต่เรื่องความเลอเลิศของมหาวิทยาลัยที่เขาจบปริญญาโทมา, Thai Definition: อาการที่พูดมากจนเสียประโยชน์, อาการที่พูดเหลวไหลไม่รู้จักจบ | พลุกพล่าน | (v) swarm, See also: be busy, be crowded, be congested, Syn. ขวักไขว่, วุ่นวาย, จอแจ, คับคั่ง, Example: คลองที่เราจัดเดินเรือนี้ มันไม่พลุกพล่านเหมือนคลองแสนแสบ | พลุกพล่าน | (adv) chaotically, See also: busily, Syn. ขวักไขว่, วุ่นวาย, จอแจ, คับคั่ง, Example: เขาดินเป็นสวนสัตว์แห่งเดียวในโลกที่มีรถวิ่งพลุกพล่าน | พุ่งพล่าน | (v) be agitated, See also: be perturbed, Example: เขาปล่อยความคิดและอารมณ์ให้พุ่งพล่านไป | พลุ่งพล่าน | (v) burst out, See also: break out, become/get angry, be wrathful, Syn. พล่าน, Example: ปานพลุ่งพล่านหงุดหงิดผุดลุกผุดนั่งเดินงุดๆ อยู่ในห้อง, Thai Definition: มีอารมณ์ปั่นป่วน | พลุ่มพล่าม | (v) bungle, See also: be rash, be hasty, be reckless, Syn. ยุ่มย่าม, ซุ่มซ่าม, Example: เรือดมันไม่ซุ่มซ่ามวิ่งออกมานอกผ้าให้เราจับได้ง่ายๆ หรอก, Thai Definition: กิริยาที่กระทำไปโดยไม่ใช้ความระมัดระวังหรือไม่ถูกกาลเทศะ | ดุเดือดเลือดพล่าน | (adv) furiously, See also: violently, intensely, unrestrained, Syn. ดุเดือด, รุนแรง, ร้ายแรง, ดุเด็ดเผ็ดมัน, Example: ทั้งฝ่ายรัฐบาลและฝ่ายค้านโจมตีและตอบโต้กันอย่างดุเดือดเลือดพล่าน |
|
| พล่า | (พฺล่า) น. เครื่องกับข้าวชนิดหนึ่ง คล้ายยำ มักใช้เนื้อดิบ ทำให้สุกด้วยของเปรี้ยวเช่นมะนาว. | พล่าน | (พฺล่าน) ว. อาการเป็นไปในลักษณะป่วน วุ่น สับสน ลนลาน ซ่าน หรืออย่างอื่นที่คล้ายกัน เช่น เดือดพล่าน วิ่งพล่าน เดินพล่าน. | พล่าม | (พฺล่าม) ว. เพ้อเจ้อ, อาการที่พูดมากจนเสียประโยชน์, อาการที่พูดซ้ำ ๆ ซาก ๆ ไม่รู้จักจบจนน่ารำคาญ. | พลุกพล่าน | (พฺลุกพฺล่าน) ก. เกะกะ, ขวักไขว่, เกลื่อนกล่น. | พลุกพล่าน | (พฺลุกพฺล่าน) ว. อาการที่เคลื่อนไหวขวักไขว่ไม่เป็นระเบียบ เช่น เดินพลุกพล่าน วิ่งพลุกพล่าน แล่นพลุกพล่าน. | พลุ่งพล่าน | (-พฺล่าน) ก. บันดาลโทสะจนนั่งไม่ติด. | พลุ่มพล่าม | (พฺลุ่มพฺล่าม) ว. ยุ่มย่าม, ซุ่มซ่าม, ตะกรุมตะกราม. | เลือดพล่าน | ว. โมโหฉุนเฉียวอย่างรุนแรง. | กปณก | (กะปะนก) น. ผู้อนาถา, ผู้ไร้ญาติ, ผู้น่าสงสาร, เขียนเป็น กปนก ก็มี เช่น เถ้ากปนกแพนกพล้าว มีแม่ย้าวสาวศร หนึ่งน้นน (ม. คำหลวง ชูชก). | ก้อย ๒ | น. ชื่ออาหารชนิดหนึ่ง คล้ายพล่า ทำด้วยกุ้งสด เรียกว่า ก้อยกุ้ง | ก้อย ๒ | ชื่ออาหารชนิดหนึ่ง ทำจากเนื้อ ปลา กุ้ง ที่ดิบ ๆ คล้ายพล่า. | คึกคัก | ลักษณะที่มีผู้คนพลุกพล่านเข้า ๆ ออก ๆ มากกว่าปรกติ เช่น บ้านนี้มีผู้คนคึกคัก. | ดาลเดือด | ก. โกรธมาก, โกรธพลุ่งพล่าน, เดือดดาล ก็ใช้. | เดือดดาล | ก. โกรธมาก, โกรธพลุ่งพล่าน, ดาลเดือด ก็ใช้. | ตะเพิ่น | ว. พล่านไป. | น้ำพุ | น. นํ้าใต้ดินที่ผุดพุ่งขึ้นมาเหนือพื้น มีอุณหภูมิตํ่ากว่าอุณหภูมิของร่างกายมนุษย์, ถ้ามีอุณหภูมิสูงกว่า ซึ่งมีตั้งแต่อุ่น ๆ จนถึงเดือดพล่าน เรียกว่า นํ้าพุร้อน, นํ้าที่ผุดขึ้นมาในลักษณะที่คล้ายคลึงเช่นนั้น. | บ้าน้ำลาย | ว. ชอบพูดพล่าม, ชอบพูดเพ้อเจ้อ. | บ้าลำโพง | ว. บ้าเพราะกินเมล็ดลำโพง มีอาการซึมหรือพูดพล่าม, โดยปริยายหมายความว่า พูดโผงผาง ตึงตัง หรือแสดงกิริยาโมโหโกรธา เช่น พูดจาบ้าลำโพงโป้งไป (คาวี), ทำโมโหโกรธาบ้าลำโพง เที่ยวโป้งโหยงหยาบช้าสาธารณ์ (พิเภกสอนบุตร). | ปากไม่มีหูรูด | ว. ที่พูดพล่าม พูดพล่อย หรือพูดโดยไม่ยั้งคิดเสียก่อนว่าอะไรควรพูดหรือไม่ควรพูด. | พ่าน | ว. พล่าน, พลุกพล่าน, ไม่เป็นระเบียบ. | เพ้อเจ้อ | ว. พล่าม, อาการที่พูดมากในเรื่องที่เหลวไหลไร้สาระ, อาการที่พูดพล่ามจนเสียประโยชน์, อาการที่พูดไม่รู้จักจบ. | ฟุ้งซ่าน | ก. ไม่สงบ, พล่านไป, ส่ายไป, (ใช้แก่จิต). | มล่าน | (มะล่าน) ก. วิ่งอย่างรีบ, วิ่งพล่าน. | หมาถูกน้ำร้อน | น. คนที่มีความเดือดร้อน กระวนกระวาย วิ่งพล่านไปหาที่พึ่งต่าง ๆ เปรียบเสมือนหมาที่ถูกน้ำร้อนลวก ร้องเสียงดังวิ่งพล่านไปด้วยความเจ็บปวดทุรนทุราย. | หูรูด | ปากช่องทวารหนักที่กล้ามเนื้อรัดตัวเข้ามาคล้ายปากถุงที่รูด, โดยปริยายเรียกผู้ที่พูดพล่าม พูดพล่อย หรือพูดโดยไม่ยั้งคิดเสียก่อนว่าอะไรควรพูดหรือไม่ควรพูด ว่า ปากไม่มีหูรูด. | เหลิงเจิ้ง | (เหฺลิง-) ว. พล่าม, เพ้อเจ้อ, อาการที่พูดมากไม่มีสาระ. |
| | | A guy can talk to you and be sure you ain't gonna go blabbing. Uh-uh! | เวลาคนคุยกับนาย อย่าพล่ามอะไรก็ไม่รู้ออกมาสิ Of Mice and Men (1992) | Oh, will you shut up about the damn Swiss? | นายหยุดพล่ามถึงไอ้สวิสได้ยัง? Cool Runnings (1993) | - Never mind delayed shock. | - ไม่เป็นไรอัพล่าช้า In the Name of the Father (1993) | - with this bullshit. | - กับพล่ามนี้ The Shawshank Redemption (1994) | Give blow-jobs instead of sermons. | ดีแต่พล่ามเทศนา Wild Reeds (1994) | Oh, bullshit. | โอ้พล่าม The Shawshank Redemption (1994) | This is turning out to be quite a busy spot. | ที่นี่ดูพลุกพล่านไม่เบาเลย The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Now, if he'd have said nothing, I'd have thought nothing, but... he goes on and on, telling me how he ain't done nothing... and nothing's been going on, and all this bullshit. | ถ้ามันไม่พูดอะไรผมก็จะไม่คิด แต่มันพล่ามอยู่คนเดียวว่าไม่ได้ทำ ว่ามันไม่รู้เรื่องราวด้วย Heat (1995) | Latin, yes. But this Eastern babble, no. | ละตินใช่ แค่ตอนนี้พูดพล่าม ตะวันออกไม่มี Help! (1965) | When you have to shoot shoot! | เวลาจะยิง ก็ยิงเลย! อย่ามัวพล่าม The Good, the Bad and the Ugly (1966) | Sheriff murdered, crops burned stores looted, people stampeded and cattle raped! | นายอำเภอถูกฆ่า, นาถูกเผา... ...ร้านค้าถูกปล้น, คนหนึพล่าน... ...วัวควายถูกข่มขืน Blazing Saddles (1974) | "...without making a last homage to the object of his adoration | โดยปราศจากการกระทำความเคารพล่าสุด to the วัตถุของการบูชาของเขา . Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | Listen, Betty, don't start up with your white zone shit again. | ฟังนะ เบ็ทตี้ อย่าพล่ามเรื่อง เขตขาวของคุณอีกนะ Airplane! (1980) | Kill me if you will, but spare me your nonsense. | จะฆ่าข้าก็รีบฆ่าซะ, อย่ามัวพล่ามไร้สาระอยู่ได้. Return of the Condor Heroes (1983) | are those the shots from the latest fly-by? | - ภาพล่าสุดมาแล้วเหรอ? Spies Like Us (1985) | So what are you pissing and moaning about, Verno? | แล้วนายกำลังพล่ามเรื่องอะไร ฮึ เวอร์โน? Stand by Me (1986) | I might as well speak Greek! | ปล่อยให้ฉันพล่ามอยู่คนเดียว ! Cinema Paradiso (1988) | Let's stand around and bullshit in the cellar where it's safe. | ถ้าจะพล่าม ก็ลงไปห้องใต้ดิน มันปลอดภัยกว่า Night of the Living Dead (1990) | there's less bullshit. | มีพล่ามน้อย The Russia House (1990) | What the fuck you think I'm talking about? Paulie, please. | คุณคิดว่าผมพูดพล่ามอะไรอยู่ พอลลี่ ขอร้องละ เถอะน่า Goodfellas (1990) | So I met Jimmy in a crowded place we both knew. | ผมเลยไปหาจิมมี่ที่คนพลุกพล่าน ที่เก่าของเรา Goodfellas (1990) | and need an awful lot more than a drop if I was going to get anywhere. | และผมก็อยากให้เลือดพล่านเหล่านี้ มีมากกว่าเพียงแค่หยดเดียวภายในตัว ถ้าผมยังหาจากที่ไหนได้อีก Gattaca (1997) | Forgive my foolish babbling. | ยกโทษให้พูดพล่ามโง่เขลาของฉัน Princess Mononoke (1997) | Sell crazy someplace else. We're all stocked up here. | ไปพล่ามให้คนอื่นฟังเถอะ ฉันได้ยินมาจนเอียนแล้ว As Good as It Gets (1997) | (phone rings) | (บรรยาย) แม่งคงพล่ามเป็นชั่วโมงแน่ คืนนี้คุณอยู่นั่นป่าว? Fight Club (1999) | Operation Latte Thunder. | พวกแกวิ่งพล่าน ใส่หน้ากากสกี พยายามวางระเบิด Fight Club (1999) | Stop babbling | หยุดพล่ามซะที Spirited Away (2001) | Stop babbling and get to the point | หยุดพล่ามเรื่องไร้สาระซะที Failan (2001) | I'm not into making the same bullshit cop show we've seen a million times. | ล้านผมไม่ได้ในการทำให้การแสดงพล่ามตำรวจเดียวกันกับที่เราเคยเห็นครั้ง Showtime (2002) | You're looking for loose cannon, cop-on-the-edge Serpico bullshit. | คุณกำลังมองหาปืนใหญ่, ตำรวจบนขอบ Serpico พล่าม Showtime (2002) | Bullshit. We took a stage combat class together last fall. | พล่าม เราเอาระดับการต่อสู้บนเวทีด้วยกันเมื่อฤดูใบไม้ร่วง Showtime (2002) | - You speak... too much. | - มึงพล่ามมากไปแล้ว - โอเค The Dreamers (2003) | Don't blaspheme, you bastard! Christ had nothing to do with this. | หยุดพล่ามได้แล้วแกนี่มันจังไร พระคริสต์ไม่ได้เกี่ยวกับเรื่องนี้ 21 Grams (2003) | Stop babbling, idiot. | หยุดพล่าม, เจ้าโง่ My Tutor Friend (2003) | What the hell? Why did you come here? | พล่ามอะไรน่ะ ทำไมเธอมาที่นี่ล่ะ? My Tutor Friend (2003) | You're so goddamn pretty and my body is boiling with hot blood. | แล้วคุณก็โคตรของโคตรน่ารักเลย คุณทำให้เลือดในกายผมมันเดือดพล่าน Crazy First Love (2003) | I'm suffocated. Ah Yes! | เค้าก็ยังคงพล่ามต่อไปเรื่อยๆ ไม่มีท่าทีว่าจะหยุดหายใจเลย Something About 1% (2003) | I have to see who that guy is. | อืม เค้าหยุดพล่าม แต่เค้าทำให้ฉันหัวเสีย Something About 1% (2003) | -There must be rats everywhere. | -หนูวิ่งกันให้พล่านเลย The Day After Tomorrow (2004) | - I toast you. - Okay, no more suffering. Let's eat | ผมดื่มให้คุณ เอาน่ะๆ พูดพล่ามอยู่ได้ ไปทานข้าวเถอะ Saving Face (2004) | Youngsters with raging hormones. Something to do without. | เด็กวันรุ่นฮอร์โมนพลุ่งพล่าน อาจทำอะไรโดยที่ไม่ทันคิด My Little Bride (2004) | It's a polar bear. | มันคือหมีโพล่า Pilot: Part 2 (2004) | - That can't be a polar bear. | นั่นไม่น่าจะใช่หมีโพล่า Pilot: Part 2 (2004) | - It's a polar bear. | - มันคือหมีโพล่า Pilot: Part 2 (2004) | Wait a minute. | - มันคือหมีโพล่า เดี๋ยวก่อน Pilot: Part 2 (2004) | Polar bears don't live in the jungle. | ปกติหมีโพล่าไม่ได้อยู่ในป่านี่ Pilot: Part 2 (2004) | - Polar bears don't live this far south. | หมีโพล่าไม่อยู่ใต้ลงมาขนาดนี้ Pilot: Part 2 (2004) | You keep talking and there won't be a next time. | พล่ามไปเถอะ บางทีอาจจะไม่มีคราวหน้า Fantastic Four (2005) | Oh, he's just ranting. | เขาก็แค่พล่ามไปเรื่อย The Constant Gardener (2005) | Bang, mate. If you don't like it, move to Leeds. D'you know what I mean? | ที่นี่ลอนดอน ผู้คนพลุกพล่าน ถ้าไม่ชอบที่นี่ก็ไปที่อื่น Match Point (2005) |
| พล่า | [phlā] (n) EN: dish made of slices of prawns FR: salade de crevettes [ f ] | พล่ากุ้ง | [phlā kung] (n, exp) EN: sour raw-prawn salad | พล่าม | [phlām] (v) EN: babble ; talk without restraint ; chatter FR: bavarder | พล่าน | [phlān] (v) EN: be in tumult ; be in disorder ; be in confusion ; run excitedly FR: être obsédé ; être monomaniaque | พล่าน | [phlān] (adv) EN: excitedly ; turbulently ; wildly ; restlessly ; restively ; agitatedly | พลุ่งพล่าน | [phlung phlān] (v, exp) EN: burst out ; break out ; become/get angry ; be wrathful | พูดพล่าม | [phūt-phlām] (v, exp) EN: ramble ; make unfounded statements ; make irresponsible remarks FR: parler pour ne rien dire ; parler en l'air |
| blab | (vi) ปากเปราะ, See also: พูดโพล่ง, พูดพล่าม, ปากพล่อย, ปากเปราะเราะราย, ปากบอน, Syn. gossip, rumor, tattle | boisterous | (adj) เอะอะ, See also: พลุกพล่าน, อึกทึก, ครืนครั่น, ตูมตาม, ปึงปัง, เอ็ดอึง, พล่าน, เอิกเกริก, แซด, อึง, Syn. noisy, rowdy, Ant. docile | bustle | (vi) กระวีกระวาด, See also: กุลีกุจอ, วุ่นวาย, พลุกพล่าน, จอแจ, Syn. hasten | be off | (phrv) พูดพล่าม, See also: พล่ามไม่หยุด, Syn. be on about, go on, keep on, run on | bubble over | (phrv) (ความรู้สึก)ท่วมท้น, See also: หัวเราะร่วน, อารมณ์พลุ่งพล่าน | chatter | (vt) พูดพล่าม, See also: พล่าม, เพ้อเจ้อ, Syn. blabber, clack, gabble, gibber, maunder, palaver, piffle, prate, prattle, tattle, tittle-tattle, twaddle | drivel on | (phrv) พูดพล่าม, See also: พูดเหลวไหล, พล่าม | ebullition | (n) ความเดือดพล่าน (คำทางการ), See also: การเดือด, Syn. boiling, bubbling | fume | (vi) พลุ่งพล่านด้วยความโกรธ, Syn. boil, seeth, smolder | get up | (phrv) ทำให้โกรธมาก, See also: ทำให้พลุ่งพล่าน, Syn. be up | gush over | (phrv) พูดพล่ามเรื่อง, See also: คุยฟุ้งในเรื่อง | gabble | (vi) พูดพล่าม, See also: พูดมาก, พล่าม, Syn. twaddle, blab, babble | gush | (n) การพูดยกยอมากไป, See also: การพูดพล่าม, Syn. jet, spray, spout, flow | gush | (vi) พูดมาก, See also: พูดพล่าม, Syn. prate, spout | gusher | (n) บ่อน้ำมันที่มีน้ำมันไหลพุ่งขึ้นมา, See also: คนพูดมาก, คนพูดพล่าม | gushingly | (adv) อย่างเยินยอมากไป, See also: อย่างพูดพล่าม | gushy | (adj) ซึ่งเยินยอมากไป, See also: ที่พูดพล่าม, Syn. effusive, sentimental, Ant. unsentimental | loose | (adj) ช่างพูด, See also: พูดมาก, พล่าม | off-hour | (n) ช่วงเวลาไม่เร่งรีบเช่น ช่วงคนไม่พลุกพล่าน การจราจรไม่ติดขัด) | roughhouse | (sl) ทำอึกทึกครึกโครม, See also: พลุกพล่าน, Syn. roughneck | roughneck | (sl) ทำอึกทึกครึกโครม, See also: พลุกพล่าน, Syn. roughhouse | cut the crap | (sl) หยุดพล่ามซะ! | mouthy | (sl) พูดมาก, See also: พล่ามไม่หยุด | verbal diarrhoea | (sl) พูดพล่าม, See also: พูดไม่หยุด | seethe | (vi) โกรธ, See also: พลุ่งพล่าน, เดือดดาล, ฉุนเฉียว, Syn. be upset, fume, be furious | seethe | (vi) วุ่นวาย, See also: โกลาหล, วุ่นวาย, ยุ่ง, พลุกพล่าน | seethe | (vi) กลายเป็นฟอง, See also: เป็นฟอง, เดือดพล่าน, ปั่นให้เป็นฟอง, Syn. bubble, churn | seethe | (n) อาการเดือดพล่าน, See also: ความโกลาหล, ความเดือดดาล, ความวุ่นวาย | surge up | (phrv) รู้สึกพลุ่งพล่าน | uproar | (n) ความบ้าคลั่ง, See also: ความพลุ่งพล่าน, ความโกรธมาก, Syn. disturbance |
| babble | (แบบ'เบิล) vt., vi. พูดไม่ชัด, พูดพล่าม, พูดไม่เป็นสาระ, พูดจ้อ, เปิดเผยความลับ n. การพูดพล่ามหรือไม่เป็นสาระ, ถ้อยคำไม่เป็นสาระ | babbling | (แบบ'บลิง) n. การพูดพล่าม, การพูดไม่เป็นสาระ, การพูดไม่ชัด adj. ซึ่งพูดพล่ามหรือไม่ชัด | boisterous | (บอย'สเทอเริส) adj. หยาบ, หนวกหู, อึกทึก, พล่าน, เอะอะ, See also: boisterousness n. ดูboisterous, Syn. rowdy, Ant. restrained | bubble | (บับ'เบิล) { bubbled, bubbling, bubbles } n. ฟอง, ฟองอากาศ, ฟองน้ำ, สิ่งที่ไร้ความแน่นหรือความถาวร, การลวงตา, การเป็นฟอง, เสียงแตกเป็นฟอง, การโกง. vi. เป็นฟอง, เกิดฟอง, เดือด, พูดจ้อ, พล่านไปด้วย, โกงหลอกลวง vt. ทำให้เป็นฟอง | ebullient | (อิบัล'เยินทฺ) adj. กระตือรือร้นมาก, เดือดพล่าน, พล่าน, See also: ebullience, ebulliency n. | ebullition | (เอบบะลิชเชิน) n. อารมณ์เดือดพล่าน, การระเบิด, ความเดือดพล่าน, การเดือด | furor | (ฟิว'รอ) n. การปะทุแห่งอารมณ์, ความเดือดพล่าน, ความโกรธมาก, ความบ้าคลั่ง | furore | (ฟิว'รอ) n. การปะทุแห่งอารมณ์, ความเดือดพล่าน, ความโกรธมาก, ความบ้าคลั่ง | gush | (กัช) vi., vt., n. (การ) ไหลพุ่ง, ไหลบ่า, ทะลัก, ปะทุ, หลาก, พูดพล่าม, พูดมากเกินไป., See also: gushingly adv., Syn. spurt, spout | gusher | (กัช'เชอะ) n. บ่อน้ำมันที่ไหลพุ่งขึ้น, คนพูดมาก, คนพูดพล่าม | gushy | (กัช'ชี) adj. พูดมาก, พูดพล่าม, See also: gushily adv. gushiness n., Syn. effusive | gusty | (กัส'ที) adj. เกี่ยวกับลมแรง-ฝน-ไฟหรืออารมณ์ที่เกิดขึ้นอย่างกะทันหันเป็นพัก ๆ , พูดพล่าม, รุนแรง, อย่างยิ่ง, มีรสชาติ, เอร็ดอร่อย, See also: gustily adv. gustiness n., Syn. fitful | outburst | (เอาทฺ'เบิร์สทฺ) n. การระเบิดออก, การเดือดพล่าน, การหลั่งออก, การออก, การพ่นออก, Syn. eruption | rampage | (แรม'พิจฺ) n. ความโมโหโทโส, พฤติกรรมที่รุนแรง, ความตึงตัง. vi. แสดงออกด้วยความโมโหโทโส, วิ่งพล่าน, ตึงตัง, อาละวาด, -Phr. (on the rampage อาละวาด, มากมาย), Syn. outbreak, frenzy, storm, rage | rampant | (แรม'เพินทฺ) adj. รุนแรง, ตึงตัง, อาละวาด, วิ่งพล่าน, แผลงฤทธิ์, ยืนบนขาหลัง., Syn. raging, furious | roaring | (รอ'ริง) n. เสียงคำราม, การแผดเสียงคำราม, เสียงสนั่น, เสียงอึกทึกครึกโครม adj. ซึ่งแผดเสียงดัง, ดังสนั่น, อึกทึกครึกโครม, (ไฟ) ลุกฮือ, เดือดพล่าน adv. มาก, ยิ่ง, เต็มที่, Syn. bellowing, booming | seethe | (ซีธ) vi. เป็นฟอง, กลายเป็นฟอง, เดือด, พล่าน, คึกคัก, เร่าร้อน, ตื่นเต้น vt. ทำให้เปียกชุ่ม, ทำให้เดือด, ความเดือดพล่าน, ความคึกคัก, ความเร่าร้อน, ความตื่นเต้น, Syn. foam, boil | surge | (เซิร์จฺ) n. คลื่นแรง, คลื่นยักษ์, ลักษณะขึ้น ๆ ลง ๆ , กระแสไฟฟ้าที่เกิดขึ้นอย่างรุนแรง, คลื่นรบกวนมาก, การวน vi. ขึ้น ๆ ลง ๆ , กระเพื่อม, พล่าน, ซัดไปมา, โซเซ, เป็นระลอก, เพิ่ม, ขึ้นอย่างฉับพลัน, แกว่งไปมาอย่างรุนแรง, รวน | turbulence | (เทอ'บิวเลินซฺ, -ซี) n. ความวุ่นวาย, ความสับสนอลหม่าน, ความโกลาหล, ความพล่าน, การไหลทะลัก, การเคลื่อนไหวอย่างไม่เป็นระเบียบของบรรยากาศ. | turbulency | (เทอ'บิวเลินซฺ, -ซี) n. ความวุ่นวาย, ความสับสนอลหม่าน, ความโกลาหล, ความพล่าน, การไหลทะลัก, การเคลื่อนไหวอย่างไม่เป็นระเบียบของบรรยากาศ. | turbulent | (เทอ'บิวเลินทฺ) adj. วุ่นวาย, สับสน, อลหม่าน, โกลาหล, พล่าน, ซึ่งไหลทะลัก, ก้าวร้าว, รุกราน., See also: turbulently adv., Syn. tumultuous |
| babble | (n) การพูดพล่อย, การพูดพล่าม, การพูดจ้อ, เสียงอึกทึก | babble | (vi) พูดพล่อย, พูดพล่าม, พูดจ้อ, พูดไร้สาระ | babbler | (n) คนพูดพล่อย, คนพูดจ้อ, คนพูดพล่าม | boil | (vi, vt) ต้ม, เดือด, เดือดดาล, เดือดพล่าน | congest | (vt) พลุกพล่าน, ทำให้แออัด, ทำให้เลือดคั่ง | congestion | (n) ความพลุกพล่าน, ความแออัด, เลือดคั่ง | ebullition | (n) ความเดือด, ความเดือดพล่าน, การระเบิด, อารมณ์ไม่ดี | frothy | (adj) เป็นฟอง, พล่าม, ไม่มีสาระ, ไม่สำคัญ | outburst | (n) การปะทุ, การระเบิดออก, การเดือดพล่าน | ramp | (vi) กระโจน, วิ่งพล่าน, โมโหโทโส, อาละวาด | rampage | (n) การอาละวาด, ความวุ่นวาย, ความโมโห, การวิ่งพล่าน | rampant | (adj) โกรธเกรี้ยว, วิ่งพล่าน, อาละวาด, แผลงฤทธิ์ | seethe | (vi) เดือดพล่าน, เป็นฟอง, เร่าร้อน, ตื่นเต้น | seethe | (vt) ทำให้ร้อน, ต้ม, ทำให้เดือดพล่าน | turbulent | (adj) วุ่นวาย, อลหม่าน, โกลาหล, เป็นบ้า, พล่าน, เชี่ยว |
| ほざく | [ほざく, hozaku] พ่น(คำพูด)พล่าม , เห่า |
| Komm zur Sache! | (phrase) เข้าเรื่องกันเถอะ (อาจแปลได้ว่า อย่ามัวพล่ามน้ำท่วมทุ่ง! ในเวลาที่คนพูดเริ่มอารมณ์ไม่ดี) |
| marchand des quatre saisons | (n) |m| คนขายผักผลไม้หรือไอศครีมตามถนนหรือที่พลุกพล่าน ที่มักจะเรียกร้องความสนใจของลูกค้า เช่น ด้วยการร้องเพลง |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |