(Few results found for mertes automatically try *mert*) |
That's it. Step aside, Mert. | นั่นแหล่ะ หลีก Mert The Shawshank Redemption (1994) | - Who cares who it is? | - Wen kümmert's? Conan the Destroyer (1984) | It's nearly dawn I'll be right there | Es dämmert fast, nicht wahr? Ich bin gleich da. Nausicaä of the Valley of the Wind (1984) | -Nightcap? | - Einen Schlummertrunk? Moscow on the Hudson (1984) | Who cares if they're okay? | Wen kümmert das? Alvin and the Chipmunks: Chipwrecked (2011) | Who cares? | Wen kümmert das schon? Her Cups Runneth Over (1989) | What do you care? | Was kümmert es Sie? Closet Land (1991) | (WHIMPERS) | (WIMMERT) Home Alone 2: Lost in New York (1992) | Who looks after them? | Wer kümmert sich um sie? The Red Squirrel (1993) | Don't you worry. She's in good hands now. | Seien Sie unbesorgt, man kümmert sich um sie. Belinda et moi (2014) | You know, it's hard not knowing where Victor's even keeping her or who he has taking care of her or... Even if she's okay. | Es ist schwierig, nicht mal zu wissen, wo Victor sie hat, oder wer sich um sie kümmert, oder... ob es ihr überhaupt gut geht. The Inheritance (2014) | If this is how I wanna spend what time I've got left, why do you care? | Warum kümmert es dich, wenn ich so meine letzte Zeit verbringen will? The Inheritance (2014) | Holtby and Bauer caught it. | Holtby und Bauer kümmerten sich darum. The Inheritance (2014) | My son now guards our family interests. | Mein Sohn kümmert sich um die Familiengeschäfte. This Woman's Work (2014) | But unfortunately, my hard drive got smashed. | Leider hat er das Laufwerk zertrümmert. Beasts of Burden (2014) | Driving around in that busted-ass roller with your hot Chewbacca, chupping whores and... | Der unbekümmerte Glücksritter. Als Kind hast du bestimmt hundert Mal Star Wars angeschaut. In My Secret Life (2014) | Irisa catches you sneaking up behind her, she'll bring an ark down on your head. | Wenn Irisa Sie erwischt, zertrümmert sie ein Tor auf Ihrem Kopf. I Almost Prayed (2014) | What happened that I treated my patient. | Ich habe mich um meinen Patienten gekümmert. The Many Mouths of Aaron Colville (2014) | Fromthehotelroom inMoroccoIcalledLaurento andwailed, menotto be trustedout oftheroom. | Vom Hotelzimmer in Marokko aus rief ich Lauren an und jammerte, mich nicht aus dem Zimmer zu trauen. Point and Shoot (2014) | And then it dawns on me. | Und dann dämmerte es mir. ...Goodbye (2014) | My mom took the food because she said she knew what Frost would want. | Meine Mutter hat sich ums Essen gekümmert, sie meinte, weil sie genau weiß, was Frost sich wünschen würde. ...Goodbye (2014) | Maura took the flowers 'cause she said none of us knew anything about flowers. | Maura hat sich um die Blumen gekümmert, sie meinte, weil sich keiner von uns mit Blumen auskennen würde. ...Goodbye (2014) | I don't care, I can handle it. | Es kümmert mich nicht, ich komme damit klar. Like Hell: Part 1 (2014) | - I have everything handled. | Ich habe mich um alles gekümmert. Revolution (2014) | - I have everything handled. | Hier. "Ich habe mich um alles gekümmert. Revolution (2014) | And in a few days, he'll show up drunk, bruised, and sorry as hell. | Und in ein paar Tagen wird er betrunken, verletzt und bekümmert wieder auftauchen. For Better or Worse (2014) | So I took matters into my own hands, you know? | Also habe ich mich selbst drum gekümmert, ok? For Better or Worse (2014) | If she is alive, who cares? | Falls sie noch lebt, wen kümmerts? Silence (2014) | You were wasted on Conrad. | - Bei Conrad bist du verkümmert. Blood (2014) | My skin is sallow and my wit squandered, though I take solace knowing that | Meine Haut ist blass und mein Geist verkümmert. Blood (2014) | Though try to imagine such a loss made worse by scandal. | Sein Verlust wurde aber durch Skandale noch verschlimmert. Blood (2014) | I thought I was helping, and I... and I ended up hurting someone. | Ich dachte, ich würde helfen und habe alles verschlimmert. Blood (2014) | HR used to handle The Whale, but since their demise, the cartel's struggled to find a reliable partner. | HR hat sich normalerweise um den Wal gekümmert, aber seit deren Ableben, kämpft das Kartell damit, einen zuverlässigen Partner zu finden. Panopticon (2014) | Took care of your welcoming party. | Ich hab' mich um deine Willkommensparty gekümmert. Panopticon (2014) | I thought Stuart was looking after her. | Ich dachte, Stuart kümmert sich um sie. The Locomotion Interruption (2014) | [ Cellphone beeps ] I have everything handled. | Ich habe mich um alles gekümmert. Allegiance (2014) | Wow. And the good news is, once I take care of this business, I can stay here for a few more days. | Und die gute ist, sobald ich mich dadrum gekümmert habe, kann ich noch fünf Tage hier bleiben. Lan mao shi zai wuding shang (2014) | Lucy didn't take care of that doll, did she? How would I know? | Lucy hat sich nicht um diese Puppe gekümmert, nicht wahr? Inconceivable (2014) | We've all got Louis' back right now, and Jessica handles this stuff anyway. | Wir stehen im Moment alle hinter Louis und Jessica kümmert sich sowieso um seine Sachen. Heartburn (2014) | I told you, I took care of Beck. | Ich habe dir gesagt, ich habe mich um Beck gekümmert. Jetzt wirst du dasselbe für Jonathan tun. Heartburn (2014) | You, uh, take care of that awkward conversation? | Hast du dich um dein unangenehmes Gespräch gekümmert? Heartburn (2014) | I took care of her for 10 months. | Ich habe mich 10 Monate um sie gekümmert. Echo (2014) | So, yeah, a nightcap, you know, just to celebrate. | Sie wissen schon, so eine Auszeichnung? Also, einen Schlummertrunk, Sie wissen schon, nur um ein bisschen zu feiern. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014) | So you don't care about the fact that this Malvo character was seen with Lester at the hospital? | Also kümmert Sie der Fakt überhaupt nicht, dass dieser Typ Malvo mit Lester im Krankenhaus gesehen wurde? A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014) | She arrives early, she takes care of my mum all day and she leaves when she's asleep. | Sie kommt morgens, kummert sich tagsuber um meine Mutter und bringt sie abends ins Bett. La vie à l'envers (2014) | Come back with me for a nightcap. Or shall I find someone else? | Komm mit zu mir auf einen Schlummertrunk oder soll ich mir eine andere suchen? Snow Drifts (2014) | I... Seem to remember a nightcap was promised. | Du hattest mir einen Schlummertrunk versprochen. Snow Drifts (2014) | I think you know what "nightcap" means. | Du bist noch hier. Weißt du nicht, was Schlummertrunk heißt? Snow Drifts (2014) | Doesn't matter to him that our dad worked this place till the day he died. | Es ist ihm egal, dass unser Dad sich hier bis zu seinem Tod um alles gekümmert hat. No Lack of Void (2014) | Since when do you care about other people's privacy? | Seit wann kümmert dich die Privatsphäre anderer Leute? The Man with the Twisted Lip (2014) | You purport to be her friend, and yet you don't care a whit about her happiness. | Du behauptest, ihr Freund zu sein und doch kümmert dich ihr Glück keinen Deut. The Man with the Twisted Lip (2014) |
|
| | | | | - Who cares who it is? | - Wen kümmert's? Conan the Destroyer (1984) | It's nearly dawn I'll be right there | Es dämmert fast, nicht wahr? Ich bin gleich da. Nausicaä of the Valley of the Wind (1984) | -Nightcap? | - Einen Schlummertrunk? Moscow on the Hudson (1984) | Who cares if they're okay? | Wen kümmert das? Alvin and the Chipmunks: Chipwrecked (2011) | Who cares? | Wen kümmert das schon? Her Cups Runneth Over (1989) | What do you care? | Was kümmert es Sie? Closet Land (1991) | (WHIMPERS) | (WIMMERT) Home Alone 2: Lost in New York (1992) | Who looks after them? | Wer kümmert sich um sie? The Red Squirrel (1993) | Don't you worry. She's in good hands now. | Seien Sie unbesorgt, man kümmert sich um sie. Belinda et moi (2014) | You know, it's hard not knowing where Victor's even keeping her or who he has taking care of her or... Even if she's okay. | Es ist schwierig, nicht mal zu wissen, wo Victor sie hat, oder wer sich um sie kümmert, oder... ob es ihr überhaupt gut geht. The Inheritance (2014) | If this is how I wanna spend what time I've got left, why do you care? | Warum kümmert es dich, wenn ich so meine letzte Zeit verbringen will? The Inheritance (2014) | Holtby and Bauer caught it. | Holtby und Bauer kümmerten sich darum. The Inheritance (2014) | My son now guards our family interests. | Mein Sohn kümmert sich um die Familiengeschäfte. This Woman's Work (2014) | But unfortunately, my hard drive got smashed. | Leider hat er das Laufwerk zertrümmert. Beasts of Burden (2014) | Driving around in that busted-ass roller with your hot Chewbacca, chupping whores and... | Der unbekümmerte Glücksritter. Als Kind hast du bestimmt hundert Mal Star Wars angeschaut. In My Secret Life (2014) | Irisa catches you sneaking up behind her, she'll bring an ark down on your head. | Wenn Irisa Sie erwischt, zertrümmert sie ein Tor auf Ihrem Kopf. I Almost Prayed (2014) | What happened that I treated my patient. | Ich habe mich um meinen Patienten gekümmert. The Many Mouths of Aaron Colville (2014) | Fromthehotelroom inMoroccoIcalledLaurento andwailed, menotto be trustedout oftheroom. | Vom Hotelzimmer in Marokko aus rief ich Lauren an und jammerte, mich nicht aus dem Zimmer zu trauen. Point and Shoot (2014) | And then it dawns on me. | Und dann dämmerte es mir. ...Goodbye (2014) | My mom took the food because she said she knew what Frost would want. | Meine Mutter hat sich ums Essen gekümmert, sie meinte, weil sie genau weiß, was Frost sich wünschen würde. ...Goodbye (2014) | Maura took the flowers 'cause she said none of us knew anything about flowers. | Maura hat sich um die Blumen gekümmert, sie meinte, weil sich keiner von uns mit Blumen auskennen würde. ...Goodbye (2014) | I don't care, I can handle it. | Es kümmert mich nicht, ich komme damit klar. Like Hell: Part 1 (2014) | - I have everything handled. | Ich habe mich um alles gekümmert. Revolution (2014) | - I have everything handled. | Hier. "Ich habe mich um alles gekümmert. Revolution (2014) | And in a few days, he'll show up drunk, bruised, and sorry as hell. | Und in ein paar Tagen wird er betrunken, verletzt und bekümmert wieder auftauchen. For Better or Worse (2014) | So I took matters into my own hands, you know? | Also habe ich mich selbst drum gekümmert, ok? For Better or Worse (2014) | If she is alive, who cares? | Falls sie noch lebt, wen kümmerts? Silence (2014) | You were wasted on Conrad. | - Bei Conrad bist du verkümmert. Blood (2014) | My skin is sallow and my wit squandered, though I take solace knowing that | Meine Haut ist blass und mein Geist verkümmert. Blood (2014) | Though try to imagine such a loss made worse by scandal. | Sein Verlust wurde aber durch Skandale noch verschlimmert. Blood (2014) | I thought I was helping, and I... and I ended up hurting someone. | Ich dachte, ich würde helfen und habe alles verschlimmert. Blood (2014) | HR used to handle The Whale, but since their demise, the cartel's struggled to find a reliable partner. | HR hat sich normalerweise um den Wal gekümmert, aber seit deren Ableben, kämpft das Kartell damit, einen zuverlässigen Partner zu finden. Panopticon (2014) | Took care of your welcoming party. | Ich hab' mich um deine Willkommensparty gekümmert. Panopticon (2014) | I thought Stuart was looking after her. | Ich dachte, Stuart kümmert sich um sie. The Locomotion Interruption (2014) | [ Cellphone beeps ] I have everything handled. | Ich habe mich um alles gekümmert. Allegiance (2014) | Wow. And the good news is, once I take care of this business, I can stay here for a few more days. | Und die gute ist, sobald ich mich dadrum gekümmert habe, kann ich noch fünf Tage hier bleiben. Lan mao shi zai wuding shang (2014) | Lucy didn't take care of that doll, did she? How would I know? | Lucy hat sich nicht um diese Puppe gekümmert, nicht wahr? Inconceivable (2014) | We've all got Louis' back right now, and Jessica handles this stuff anyway. | Wir stehen im Moment alle hinter Louis und Jessica kümmert sich sowieso um seine Sachen. Heartburn (2014) | I told you, I took care of Beck. | Ich habe dir gesagt, ich habe mich um Beck gekümmert. Jetzt wirst du dasselbe für Jonathan tun. Heartburn (2014) | You, uh, take care of that awkward conversation? | Hast du dich um dein unangenehmes Gespräch gekümmert? Heartburn (2014) | I took care of her for 10 months. | Ich habe mich 10 Monate um sie gekümmert. Echo (2014) | So, yeah, a nightcap, you know, just to celebrate. | Sie wissen schon, so eine Auszeichnung? Also, einen Schlummertrunk, Sie wissen schon, nur um ein bisschen zu feiern. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014) | So you don't care about the fact that this Malvo character was seen with Lester at the hospital? | Also kümmert Sie der Fakt überhaupt nicht, dass dieser Typ Malvo mit Lester im Krankenhaus gesehen wurde? A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014) | She arrives early, she takes care of my mum all day and she leaves when she's asleep. | Sie kommt morgens, kummert sich tagsuber um meine Mutter und bringt sie abends ins Bett. La vie à l'envers (2014) | Come back with me for a nightcap. Or shall I find someone else? | Komm mit zu mir auf einen Schlummertrunk oder soll ich mir eine andere suchen? Snow Drifts (2014) | I... Seem to remember a nightcap was promised. | Du hattest mir einen Schlummertrunk versprochen. Snow Drifts (2014) | I think you know what "nightcap" means. | Du bist noch hier. Weißt du nicht, was Schlummertrunk heißt? Snow Drifts (2014) | Doesn't matter to him that our dad worked this place till the day he died. | Es ist ihm egal, dass unser Dad sich hier bis zu seinem Tod um alles gekümmert hat. No Lack of Void (2014) | Since when do you care about other people's privacy? | Seit wann kümmert dich die Privatsphäre anderer Leute? The Man with the Twisted Lip (2014) | You purport to be her friend, and yet you don't care a whit about her happiness. | Du behauptest, ihr Freund zu sein und doch kümmert dich ihr Glück keinen Deut. The Man with the Twisted Lip (2014) |
| | ความขม | [khwām khom] (n) EN: bitterness FR: amertume [ f ] | ความขมขื่น | [khwām khomkheūn] (n) EN: bitterness FR: amertume [ f ] ; acrimonie [ f ] | ทุกข์ | [thuk] (n) EN: sorrow ; distress ; trouble ; adversity ; anxiety ; bitterness ; sadness ; misery ; pain ; suffering FR: tristesse [ f ] ; chagrin [ m ] ; peine [ f ] ; amertume [ f ] ; misère [ f ] ; douleur [ f ] ; souffrance [ f ] ; détresse [ f ] ; tourment [ m ] ; désolation [ f ] |
| | | hammertoe | (n) a deformed toe which is bent in a clawlike arch | mertensia | (n) a genus of herbs belonging to the family Boraginaceae that grow in temperate regions and have blue or purple flowers shaped like funnels, Syn. genus Mertensia | merton | (n) United States religious and writer (1915-1968), Syn. Thomas Merton | merton | (n) United States sociologist (1910-2003), Syn. Robert Merton, Robert King Merton | nemertea | (n) proboscis worms, Syn. phylum Nemertea, Nemertina, phylum Nemertina | omerta | (n) a code of silence practiced by the Mafia; a refusal to give evidence to the police about criminal activities | mountain hemlock | (n) large evergreen of western United States; wood much harder than Canadian hemlock, Syn. black hemlock, Tsuga mertensiana | ribbon worm | (n) soft unsegmented marine worms that have a threadlike proboscis and the ability to stretch and contract, Syn. proboscis worm, nemertine, nemertean | summer | (n) the warmest season of the year; in the northern hemisphere it extends from the summer solstice to the autumnal equinox, Syn. summertime | thimerosal | (n) a light-colored crystalline powder (trade name Merthiolate) used as a surgical antiseptic, Syn. sodium ethylmercurithiosalicylate, Merthiolate | virginia bluebell | (n) smooth erect herb of eastern North America having entire leaves and showy blue flowers that are pink in bud, Syn. Virginia cowslip, Mertensia virginica | white heather | (n) heath of mountains of western United States having bell-shaped white flowers, Syn. Cassiope mertensiana |
| Nemertean | a. (Zool.) Of or pertaining to the Nemertina. -- n. One of the Nemertina. [ 1913 Webster ] | Nemertes | ‖n. [ NL., fr. Gr. nhmerth`s unerring. ] (Zool.) A genus of Nemertina. [ 1913 Webster ] | Nemertian | a. & n. (Zool.) Nemertean. [ 1913 Webster ] | Nemertid | a. & n. (Zool.) Nemertean. [ 1913 Webster ] | Nemertida | ‖n. pl. [ NL. ] (Zool.) Nemertina. [ 1913 Webster ] | Nemertina | ‖prop. n. pl. [ NL. See Nemrtes. ] (Zool.) An order of helminths usually having a long, slender, smooth, often bright-colored body, covered with minute vibrating cilia; -- called also Nemertea, Nemertida, and Rhynchocoela. [ 1913 Webster ] ☞ The mouth is beneath the head, and the straight intestine at the posterior end. They have a very singular long tubular proboscis, which can be everted from a pore in the front of the head. Their nervous system and blood vessels are well developed. Some of the species become over one hundred feet long. They are mostly marine and seldom parasitic; a few inhabit fresh water. The two principal divisions are Anopla and Enopla. [ 1913 Webster ] | nemertine | n. Any of an order (Nemertina) of soft unsegmented marine worms having an eversible threadlike proboscis and the ability to stretch and contract. Syn. -- ribbon worm, nemertean, proboscis worm. [ WordNet 1.5 ] | Schizonemertea | ‖n. pl. [ NL. See Schizo-, and Nemertes. ] (Zool.) A group of nemerteans comprising those having a deep slit along each side of the head. See Illust. in Appendix. [ 1913 Webster ] | Skimmerton | n. See Skimmington. [ 1913 Webster ] | Summertide | n. Summer time. [ 1913 Webster ] | Summertree | n. [ Summer a beam + tree. ] (Arch.) A summer. See 2d Summer. [ 1913 Webster ] | Weltschmertz | ‖n. [ G., fr. welt world + schmertz pain. See World; Smart, v. i. ] Sorrow or sadness over the present or future evils or woes of the world in general; sentimental pessimism. [ Webster 1913 Suppl. ] |
| | | サマータイム | [sama-taimu] (n) daylight savings time (summertime) [Add to Longdo] | ベニオチョウチョウウオ | [beniochouchouuo] (n) atoll butterflyfish (Chaetodon mertensii); Merten's butterflyfish; keel-finned butterfly-fish; orangebar butterflyfish [Add to Longdo] | メルテンスオオトカゲ;メルテンスモニター | [merutensuootokage ; merutensumonita-] (n) Mertens' water monitor (Varanus mertensi, species of carnivorous monitor lizard found in northern Australia) [Add to Longdo] | 夏時 | [かじ;なつどき, kaji ; natsudoki] (n-t) summertime [Add to Longdo] | 夏場 | [なつば, natsuba] (n) summertime; (P) [Add to Longdo] | 丸八 | [まるはち;マルハチ, maruhachi ; maruhachi] (n) (uk) Cyathea mertensiana (species of tree fern) [Add to Longdo] | 紐形動物 | [ひもがたどうぶつ, himogatadoubutsu] (n) (See 紐虫) nemertean (any worm of phylum Nemertea) [Add to Longdo] | 紐虫 | [ひもむし;ヒモムシ, himomushi ; himomushi] (n) (uk) (See 紐形動物) ribbon worm (any worm of phylum Nemertea) [Add to Longdo] |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |