Search result for

-特权-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -特权-, *特权*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
特权[tè quán, ㄊㄜˋ ㄑㄩㄢˊ,   /  ] prerogative; privilege; privileged #10,886 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A riposte to oppression, to corruption, to privileges.[CN] 反抗压迫、腐败 和特权 State of Siege (1972)
And Austerity was allowed many fashionable privileges denied to Utility.[CN] 而"朴素"被允许拥有许多 "实用"所不能拥有的时尚特权 Home Fires: Britain - 1940-1944 (1974)
There'll be no more privileges.[CN] There'll 不是任何较多的特权 How I Won the War (1967)
Yes, because you represent all the class privileges that I loathe.[CN] 对 因为你代表了我憎恶的所有特权阶级 The Granddaughter's Model (1971)
You accept inequality. You defend privilege.[CN] 您接受不平等的存在维护特权 State of Siege (1972)
At this price, it's no longer profitable.[CN] 这里的特权已经无利可图了 Burn! (1969)
A rare privilege in an era where one is often forced to meet common people.[CN] 在一个人被迫经常遇到普通人的时代 这是罕有的特权 The Granddaughter's Model (1971)
With privileges, of course.[CN] 当然还有特权 Last Tango in Paris (1972)
But now I need you to talk to me.[CN] 那是你的特权 但现在我需要你跟我说话 Persona (1966)
He has no privileges in this court.[CN] 他没有这法院的特权 How I Won the War (1967)
he will receive all the privileges our society grants him... for his greatness, his courage, such as exemption from all taxes, state automobile, free entrance to all the shows, and travel discounts.[CN] 他会荣获社会授予他的所有特权 因为他的伟大 他的勇气 免除所有税负 The 10th Victim (1965)
Your love must be[CN] 这是预定受拣者的特权 Augustine of Hippo (1972)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top