Search result for

-捻-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -捻-, *捻*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, niǎn, ㄋㄧㄢˇ] to twist or nip with the fingers
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  念 [niàn, ㄋㄧㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants: , Rank: 3471

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: twirl; twist; play with
On-yomi: ネン, ジョウ, nen, jou
Kun-yomi: ね.じる, ねじ.る, ひね.くる, ひね.る, ne.jiru, neji.ru, hine.kuru, hine.ru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: twirl; twist; twiddle; wring
On-yomi: ネン, セン, デン, nen, sen, den
Kun-yomi: ひね.る, hine.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[niǎn, ㄋㄧㄢˇ, ] twirl (in the fingers) #19,171 [Add to Longdo]
[niǎn, ㄋㄧㄢˇ, / ] twirl (in the fingers) #19,171 [Add to Longdo]
[Niǎn jūn, ㄋㄧㄢˇ ㄐㄩㄣ,   /  ] Nien Rebellion #85,934 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[ねんざ, nenza] (n, vt) เคล็ด, ยอก, แพลง

Japanese-English: EDICT Dictionary
くり回す[ひねくりまわす, hinekurimawasu] (v5s, vt) to twist; to twirl [Add to Longdo]
くる;拈くる[ひねくる, hinekuru] (v5r, vt) to twirl; to spin; to fiddle with; to change wording [Add to Longdo]
くれる;拈くれる[ひねくれる, hinekureru] (v1, vi) to be contrary; to be uncooperative; to be rebellious [Add to Longdo]
じ桔梗[ねじききょう, nejikikyou] (n) Chinese bellflower (slightly screwed) [Add to Longdo]
じ伏せる;ねじ伏せる;捩じ伏せる;伏せる;捩伏せる[ねじふせる, nejifuseru] (v1, vt) to hold down; to twist one's arm [Add to Longdo]
り;拈り;撚り[ひねり, hineri] (n) (1) twist; spin; (2) ingenuity; sophistication (e.g. of writing style); (3) (See おり・おひねり) wrapped offering (of money); (4) twisting throw (sumo) [Add to Longdo]
り手[ひねりて, hinerite] (n) twisting techniques (sumo) [Add to Longdo]
り出す;ひねり出す[ひねりだす, hineridasu] (v5s, vt) to work out; to think up; to devise; to manage (somehow); to summon up (e.g. courage) [Add to Longdo]
り潰す[ひねりつぶす, hineritsubusu] (v5s, vt) to pinch and crush; to pinch out [Add to Longdo]
る(P);拈る;撚る[ひねる, hineru] (v5r, vt) (1) to twist; to wrench; to turn (a switch on or off, etc.); to wring (a neck); (2) to puzzle over; (3) to defeat easily; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
If I tried to wear shoes with heels that high I'd sprain my ankle.あんなにかかとの高い靴はいてたら、すぐに挫しちゃうよな。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで挫しちゃうぞ。 [ M ]
A sprain like this should heal within a week or so.この程度の挫なら、1週間程で治るでしょう。
For him, that will be like taking candy from a baby.そんな事は、彼にとっては赤子の手をるようなものだ。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を挫したようです。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
The couple wasn't able to produce the down payment for the loan.二人はローンの頭金を出できなかった。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を挫した。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手をるより簡単だよ。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても出しなければなりません、議長。子供たちのためです。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm twirling a sign for my dad, and I don't know what to do with my future.[CN] 转的标志 我的爸爸, 我不知道是什么 与我的未来。 Laggies (2014)
I can't. I sprained my, um...[JP] ダメ・・ああ・・あの挫が Flipped (2010)
It's a puzzle measuring just 3 inches by 3 inches on each side made up of multiple colors that you twist and turn and try to get to a solid color on each side.[JP] これは各面3インチのパズルです 回転やったり出来る異なった色の 部品から出来ています そして各面がベタ1色になる様に 揃えて下さい The Pursuit of Happyness (2006)
- So you can wander around.[CN] 转。 Welcome to New York (2014)
It was easy to see where Haskell expected to raise the new stake for his book in Miami.[JP] マイアミでリベンジ する資金を... どう出する気だったか 明らかだった Detour (1945)
Somebody else can twirl the rope.[CN] 别人可以绳。 Dear Dumb Diary (2013)
- The leg is not sprained?[JP] -足は、挫されません? Hachi: A Dog's Tale (2009)
Isabella, I need you to help me twirl the rope for Angeline.[CN] 伊莎贝拉,我需要你帮我 绳的安吉莉娜。 Dear Dumb Diary (2013)
It's actually a lot of fun. If only I hadn't twisted my ankle.[JP] 私だって足首さえってなきゃね 実際 すごく面白いんだ Carnelian, Inc. (2009)
We should call you "Mr Toxic".[CN] 我觉得你应该叫「毒 The Midnight After (2014)
He offered me a role as partial owner if I could come up with a share of the building costs.[JP] 建築費用を僕が一部出できたら 僕を部分的な所有者に してくれるって言うんだ Crimson Casanova (2009)
- A bad sprain...[JP] - 挫だな... Roman Holiday (1953)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ねんてん, nenten] Verdrehung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top