Search result for

简述

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -简述-, *简述*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
简述[jiǎn shù, ㄐㄧㄢˇ ㄕㄨˋ,   /  ] summary; concise assertion; to narrate simply; in a nutshell #115,850 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You know, why don't you give me the tour while my partner looks around?[CN] 我搭档到处看看 你给我简述一下案情吧? LARP and the Real Girl (2013)
And, Grady, can you interpret for us what's going on?[CN] And, Grady, can you interpret for us what's going on? 葛弟,你能简述一下发生了什么事吗? Moneyball (2011)
I would get caught up in the poetry of the thing itself, like you do.[CN] 我会用诗去简述... 事务的本事, 就像你干的那样. Tadpole (2000)
Now, the capsule characterizations for the past three terms read, [CN] 过去三个学期的性格简述写着 Up the Down Staircase (1967)
l`ll break this information down succinctly.[CN] 让我简述一下 Star Trek VI: The Undiscovered Country (1991)
The, uh, ethics of, uh, business... ..can be summarised in...[CN] 商业道德 可以简述为... Billy Madison (1995)
They all gave a plain and simple summary of his life.[CN] 他们只给他的一生 写了一段平淡的简述 La morte rouge (2006)
One of them outlines the theory.[CN] 他们有人简述了这种理论 Cosmic Voyage (1996)
I'm simplifying.[CN] 我只是简述 I'm simplifying. My Adventurous Song (2013)
"A Short Description of the Great and Last Judgement".[CN] "伟大的最终审判日简述". The Scarlet Letter (1995)
But if you went premed you couldn't get caught up in the poetry of the pericardium.[CN] 但如果你上了预科班... 你是不会用诗去简述心脏膜的. Tadpole (2000)
Capsule characterization.[CN] 是CC,性格简述 Up the Down Staircase (1967)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top