อ่อนระทวย | (v) be feeble, See also: be weary, be tired, be worn out, be exhausted, Syn. ระทวย, สิ้นแรง, Example: ร่างกายของเธออ่อนระทวยลงเมื่อทราบว่าลูกชายสุดที่รักสิ้นลมหายใจแล้ว, Thai Definition: อ่อนใจ อ่อนกำลังจนทำอะไรไม่ไหว | เหน็ดเหนื่อย | (v) be tired, See also: be exhausted, be fatigued, feel weary, Syn. เหนื่อยเหน็ด, เหนื่อย, เหนื่อยล้า, อ่อนล้า, หมดเรี่ยวหมดแรง, Ant. สดชื่น, กระปรี้กระเปร่า, Example: พวกเราเป็นห่วงท่านเจ้าคุณมาก เพราะท่านเหน็ดเหนื่อยมาตลอดหลายวันแล้ว, Thai Definition: อ่อนเพลียเพราะทำงาน | ล้า | (v) be exhausted, See also: be tired, be fatigued, be weary, be worn out, Syn. อ่อนล้า, เหนื่อยล้า, เหนื่อยอ่อน, Example: แกเหวี่ยงลงไปข้างแพจากท่าทีร้อนรนจนค่อยๆ ล้า, Thai Definition: รู้สึกว่ากำลังน้อยลงหลังจากที่ใช้นาน | เหนื่อย | (v) be tired, See also: be fatigued, be worn out, be exhausted, be weary, Syn. เหน็ดเหนื่อย, อิดโรย, Example: หุ่นยนต์ไม่เหมือนคนมันไม่รู้จักเหนื่อย และไม่รู้จักเบื่อ, Thai Definition: รู้สึกอ่อนแรงลง | เหนื่อยล้า | (v) be weary, See also: be tired, be fatigued, be worn out, be exhausted, Syn. เหนื่อย, ล้า, เมื่อยล้า, อ่อนล้า, Example: ท่านนายกฯ เดินตามริมสนามกอล์ฟด้วยระยะทางถึง 5 กิโลเมตรทำเอาผู้ติดตามเหนื่อยล้าจนเหงื่อโทรมกาย, Thai Definition: เชื่องช้าลงกว่าเดิมเพราะหย่อนหรือขาดแรงกำลัง | เหนื่อยหน่าย | (v) be bored, See also: be tired of, be uninterested, be fed up with, be sick of, be weary of, Syn. เบื่อหน่าย, เอือมระอา, เบื่อ, เซ็ง, Example: ผมเริ่มรู้สึกเหนื่อยหน่ายกับสภาพแวดล้อมที่เผชิญอยู่, Thai Definition: หมดความพอใจ | น่าระอา | (v) be tired of, See also: be fed up with, be boring, be annoying, be tiresome, Syn. น่าอิดหนาระอาใจ, น่าเบื่อ, น่ารำคาญ, Ant. สนุกสนาน, Example: พฤติกรรมของเขาน่าระอาจนเพื่อนไม่อยากยุ่งด้วย | เพลีย | (v) be tired, See also: be exhausted, be weary, be fatigued, be done up, run down, Syn. อ่อนเปลี้ย, เหนื่อยอ่อน, ล้า, Example: พ่อคงเพลียมาก กลับมาก็นอนเลยไม่กินข้าว, Thai Definition: อ่อนแรงลง, ถอยกำลังลง | อ่อนเปลี้ย | (v) be exhausted, See also: be tired, be listless, be weak, be fatigued, be knackered, Syn. กะปลกกะเปลี้ย, Ant. กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉง, Example: เขาอยู่กึ่งกลางแม่น้ำ กำลังอ่อนเปลี้ย ไม่รู้ว่าไปอยู่ตรงนั้นได้อย่างไร, Thai Definition: เพลียมาก | อ่อนเพลีย | (v) be tired, See also: be exhausted, be listless, be weak, be fatigued, Syn. หมดแรง, Ant. กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉง, Example: อาการของวัณโรคคือ อ่อนเพลีย เบื่ออาหาร ผอมลง มีไข้, Thai Definition: อ่อนกำลัง | อ่อนแอ | (v) be feeble, See also: be tired, weary, Ant. เข้มแข็ง, Example: ทารกบางคนอ่อนแอ ขี้โรค ระบบประสาทเชื่องช้า, Thai Definition: มีกำลังน้อย | โผเผ | (v) be tired, See also: be exhausted, be weak, be worn out, be fatigued, Syn. อ่อนแรง, ไม่มีแรง, อ่อนเปลี้ยเพลียแรง, Example: แม้จะยังโผเผอยู่ แต่เขาก็ต้องเริ่มงานต่อทันทีหลังฟื้นไข้, Thai Definition: รู้สึกไม่มีแรง | แพ้แรง | (v) be tired, See also: exhaust one's strength, exhaust oneself, Syn. หมดแรง, Example: เธอแพ้แรงเพราะอาเจียนตลอดเวลาเลย, Thai Definition: เสียกำลังไปมาก | อิด | (v) be tired, See also: be worn out, be exhausted, be weary, Syn. เหนื่อย, Example: ปีนี้แล้งติดต่อกันนานยาวนาน จนผู้คน และหมูหมาต่างอิดล้าอ่อนโรยไปตามๆ กัน | อิดโรย | (v) be exhausted, See also: be tired, be weary, be worn out, Syn. อ่อนเพลีย, ละเหี่ย, Example: เขาไม่อาจแข็งใจหลับต่อได้อีกทั้งๆ ที่อิดโรยอย่างเต็มที่ | เอือม | (v) be fed up, See also: be bored, be tired of, Syn. เอือมระอา, เบื่อหน่าย, Example: คนไทยไม่รักการอ่าน เพราะกว่าจะอ่านออกเขียนได้ ต้องทนทุกข์ทรมานอย่างแสนสาหัส เอือมแสนที่จะเอือมต่อการเรียนรู้ภาษาไทยเบื้องต้น, Thai Definition: เบื่อหน่ายในสิ่งที่ซ้ำๆ ซากๆ มากเกินไป | เอือมระอา | (v) be fed up, See also: be bored, be tired of, Syn. เอือม, เบื่อหน่าย, Example: การเคลื่อนไหวเรียกร้องประชาธิปไตยได้รับการสนับสนุนจากประชาชนทั่วประเทศที่ต่างเอือมระอารัฐบาลเผด็จการ | เบื่อชีวิต | (v) be tired of life, See also: be tired of living, be dejected, be bored with life, Syn. เบื่อหน่ายชีวิต, Example: หล่อนเคยเบื่อชีวิตและคิดฆ่าตัวตายมาครั้งหนึ่งแล้ว, Thai Definition: ไม่อยากมีชีวิตอยู่อีกต่อไป | ระโหย | (v) be exhausted, See also: be debilitated, be weakened, be tired, enfeebled (as by hunger or illness), Syn. ระโหยโรยแรง, อิดโรย, Thai Definition: อิดโรยเพราะหิว หรืออดนอน | ระอา | (v) be bored with, See also: be tired of, be fed up with, Syn. เบื่อ, เบื่อหน่าย, ระอิดระอา, เอือมระอา, Example: ทุกคนต่างระอากับการทะเลาะวิวาทของครอบครัวเขา เพราะนอกจากเสียงดังน่ารำคาญแล้ว ยังถูกดึงเข้าไปห้ามทัพอีกด้วย, Thai Definition: เบื่อหน่ายหรือหมดกำลังใจ เพราะถูกรบกวนทำให้เกิดรำคาญหรือมีเหตุติดขัดบ่อยๆ | ระอิดระอา | (v) fed up, See also: be fed up with, be tired of, be bored with, Syn. ระอา, เอือมระอา, เบื่อหน่าย | ปลกเปลี้ย | (v) be weak, See also: be feeble, be exhausted, be tired, Syn. เพลีย, กะปลกกะเปลี้ย, อ่อนเพลีย, อ่อนเปลี้ย, Example: สภาพเขาปลกเปลี้ยมากหลังจากที่นั่งหลังขดหลังแข็งพิมพ์งานมาทั้งวัน | กระโหย | (v) be weary, See also: be fatigued, be tired, be exhausted, be worn out, Syn. โหย, อ่อนแรง, อ่อนเพลีย, Ant. แข็งแรง, สดชื่น, Example: ฉันกระโหยมากหลังจากเดินตากแดดมาทั้งวัน | กะปลกกะเปลี้ย | (v) be tired, See also: be feeble, weary, Syn. อ่อนแอ, Example: เขายังกะปลกกะเปลี้ยอยู่เลย | เมลื่อย | (v) to be exhausted, See also: be fatigued, be tired, be worn out, Syn. เมื่อย | เมลื่อยมล้า | (adv) be worn out, See also: be fatigued, be tired, be exhausted, Syn. เมื่อยล้า, เหนื่อยล้า | เมื่อยปาก | (v) be tired of speaking, See also: be fatigue, be exhausted, be worn-out, Example: เมื่อรู้ว่ายังไงก็ต้องเจอกับอุปสรรคก็อย่าบ่นไปให้เมื่อยปาก, Thai Definition: ไม่อยากพูด | เหม็นเบื่อ | (v) be bored, See also: be tired of, be sick of, be fed up with, Syn. เบื่อ, รำคาญ, เบื่อหน่าย, Example: บอกตรงๆ ว่าผมเหม็นเบื่อคนสวยแล้ว, Thai Definition: เบื่อหน่ายเพราะจำเจ | โหย | (v) be fatigued, See also: be exhausted, be fagged out, be weak, be tired, Syn. เหนื่อย, อ่อนล้า, ล้า, Example: ดิฉันรู้สึกโหยเต็มทน, Thai Definition: อ่อนกำลัง, อ่อนใจ | เหนื่อยอ่อน | (v) be tired (and feel weak), See also: be weary, be fatigued, Syn. อ่อนเพลีย, Ant. กระปรี้กระเปร่า, Example: เขารู้สึกเหนื่อยอ่อน ลูกตาแกว่งไปมาช้าๆ เหมือนลูกตุ้มนาฬิกา | เบื่อ | (v) be bored with, See also: be tired of, be fed up with, be sick of, be weary of, Syn. ระอา, เบื่อหน่าย, ระอิดระอา, อิดหนาระอาใจ, เหนื่อยหน่าย, Example: ผมไปเห็นเพียงครั้งเดียวแล้วไม่อยากย้อนกลับไปดูอีกเพราะเบื่อ, Thai Definition: เบื่อหน่ายหรือหมดกำลังใจ เพราะถูกรบกวนทำให้เกิดรำคาญหรือมีเหตุติดขัดบ่อยๆ | เบื่อหน่าย | (v) be bored with, See also: be tired of, be fed up with, be weary of, be sick of, irk, Syn. ระอา, เบื่อ, ระอิดระอา, อิดหนาระอาใจ, เหนื่อยหน่าย, Example: ประชาชนเบื่อหน่ายเต็มทนกับระบบนี้ ไม่ต้องการจะยุ่งเกี่ยวอะไรทั้งสิ้น, Thai Definition: เบื่อหน่ายหรือหมดกำลังใจ เพราะถูกรบกวนทำให้เกิดรำคาญหรือมีเหตุติดขัดบ่อยๆ | เหนื่อยอ่อน | (v) be tired (and feel weak), See also: be weary, be fatigued, Syn. อ่อนเพลีย, Ant. กระปรี้กระเปร่า, Example: เขารู้สึกเหนื่อยอ่อน ลูกตาแกว่งไปมาช้าๆ เหมือนลูกตุ้มนาฬิกา |
|