Search result for

*言うことを聞く*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 言うことを聞く, -言うことを聞く-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
言うことを聞く;言う事を聞く[いうことをきく, iukotowokiku] (exp, v5k) (See 言うことを聞かない) to do what one is told to; to take someone's advice; to listen to what someone says [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything (myself). - Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
The boy is obedient to his parents.その少年は両親の言うことを聞く
He was no better than a yes-man.彼は何でも言うことを聞くイエスマンも同然だった。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Then he might hear what I have to say.[JP] 僕の言うことを聞くべきだね The Hand of God (2005)
're A rat despicable rather be dead than follow someone like you.[JP] お前なんか最低の泥棒さ 言うことを聞くぐらいなら死んでしまうさ The Hobbit: The Battle of the Five Armies (2014)
Stupid is listening to the government.[JP] 政府の言うことを聞くほうが よっぽどばかげてる Deal or No Deal (2008)
You wanna live boy, you listen to me.[JP] 死にたくなければ 言うことを聞くんだ Stake Land (2010)
Listen to him. He's onto something.[JP] そいつの言うことを聞くんだ そいつには何かがある Guts (2010)
Stu. Listen to your wife.[JP] ステュー 奥さんの言うことを聞くんだ Phone Booth (2002)
I just need you to listen.[JP] 私の 言うことを聞くんだ。 Childish Things (2016)
Excellent.[JP] 言うことを聞く君も狂ってる Pilot (2008)
You do what I say.[JP] あなたは私が言うことを聞く Lovecraft (2014)
Sit your butt in that chair, Mr. Petrakis. And watch your mouth.[JP] とっとと座って 私の言うことを聞くんだ Speak (2004)
Very well, knowing that from now on, you'll do what I say when I say it, or I'll find a lieutenant who will.[JP] 私の言うとおりにするか 言うことを聞く 別の警部補を探すかよ Talk to the Hand (2011)
Well, seems to be a pretty good kid.[JP] 君は言うことを聞く いい子のようだ Hancock (2008)
He listens to you?[JP] 言うことを聞くの? Werewolf: The Beast Among Us (2012)
Goddamn it, you never listen to me![JP] 言うことを聞くんだ! Splice (2009)
Because I say so.[JP] 言うことを聞くんだ いいな? The Book Thief (2013)
Hey. Don't listen to him. He's a crazy man.[JP] 言うことを聞くな 正気じゃない Sin City (2005)
The point... is listen to me.[JP] 重要なことは... 私の言うことを聞くこと To the Lighthouse (2009)
It is you who needs to cooperate![JP] おとなしく言うことを聞くのは君のほうだ! Ability (2009)
I ordered you not to help them.[JP] 奴らの言うことを聞くなと 命令したのに United (2005)
Andy, stop, listen to me.[JP] アンディ、止まれ、言うことを聞くんだ Snowpiercer (2013)
Shut your mouth and you listen to me.[JP] 口を閉じて 僕の言うことを聞くんだ Cherry Picked (2012)
Mister, you must listen to the doctor[JP] おじさん お医者さんの言うことを聞くのよ The Crossing 2 (2015)
Well, I always find a man more amenable to an offer when I've got his nuts clamped in a vice.[JP] 思い切りタマを締め上げれば 誰でも言うことを聞くけどな The Secret of Sales (2017)
Don't listen to him, he's lying![JP] コイツの言うことを聞くな、 嘘を付いてるんだ! The Man Under the Hood (2014)
- Isolate the dradis console immediately. - Don't listen to him![JP] ‐ 直ちに"ドラディス"コンソールを隔離しろ ‐ ヤツの言うことを聞くな! Episode #1.2 (2003)
Listen to her, Thomas. Think about what you're doing.[JP] 彼女の言うことを聞くんだ トーマス 君に何ができるか考えるんだ Maze Runner: The Scorch Trials (2015)
_[JP] _妻たちの言うことを聞くだろう The Red Woman (2016)
Don't let that bitch push you ar ound![JP] 言うことを聞く Turkish Delight (1973)
She hasn't listened to you yet. Why do you think she's gonna start now?[JP] 今さら君の言うことを聞くと? Paper Moon (2014)
You know, John, maybe we should listen to him. Fools.[JP] ジョン 彼の言うことを聞くべきよ The Darkness Beneath (2014)
Guess I should've listened to you.[JP] 君の言うことを聞くべきだった The Other Woman (2008)
You want me to put a slug in him, see if that loosens him up?[JP] まだ痛めつける? 言うことを聞くまで? Beasts of Prey (2015)
I do anything you say, but sometimes, I think you forget what I'm capable of.[JP] 言うことを聞くとして 時に忘れてない 私にできる能力が何なのか Girl in New Orleans (2013)
And those boys inside I cannot guarantee that they will listen.[JP] 〈あの若造たちが―〉 〈言うことを聞くとは 思えない〉 I.F.T. (2010)
Why are you listening to the little dude?[JP] なぜチビの言うことを聞く Once Upon a Time in Venice (2017)
Forgive me, Tic'Tic.[JP] 許してくれ チックチック 言うことを聞くべきだった 10, 000 BC (2008)
Captain, don't listen to a word this man says.[JP] 警部 この男の言うことを聞く The Woman (2013)
Because if it is, I'll gladly do as you say.[JP] そうなら、喜んで言うことを聞く Bound (2005)
Don't listen to him! Kill him![JP] 言うことを聞くな 殺せ! The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
And that you were supposed to listen to me, right?[JP] そして私の言うことを聞くこと そうだろ? Kick-Ass 2 (2013)
You guys should listen to her. She's a smart lady.[JP] 彼女の言うことを聞くべきだ 彼女は素晴らしい Boyhood (2014)
I shall stop what I'm doing and heed your bidding.[JP] お前の言うことを聞く気はない Gods of Egypt (2016)
We're gonna stick together, and you just listen to what your mom says, and you watch out for your little sister.[JP] 協力し合って ちゃんとママの言うことを聞くんだ 妹の面倒を見なさい No Escape (2015)
I told you to leave her alone. You should have listened.[JP] 彼女を放っといてやれと言っただろ 言うことを聞くべきだったな Hitman (2007)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top