Search result for

*搅和*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 搅和, -搅和-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
搅和[jiǎo huo, ㄐㄧㄠˇ ㄏㄨㄛ˙,   /  ] to mix (up); to blend; to spoil #43,752 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You wrote half truths. Libeled the Party.[CN] 你把似是而非的东西 搅和在一起,用来诽谤党 Spur der Steine (1966)
Well, as long as you're standing there... you're wasting my time, and my time ain't cheap... so I suggest you clear out now.[CN] 你们干嘛要上这儿来跟我瞎搅和 我的时间很值钱 我劝你们快滚吧 快 Breakin' (1984)
-Do you think we're wise rushing into this?[CN] -你觉得我们搅和进来理智吗? Night Train to Munich (1940)
We'll just stir 'em up a bit.[CN] 只是搅和一下 Lady and the Tramp (1955)
These others here were gonna get in the way of our business.[CN] 这两个死人想搅和进来. Secret Window (2004)
I never said you should get out of the car.[CN] 我是说,靠近一把枪 谁让你出去跟枪搅和到一起的? The Ride-Along (1998)
I don't want to be mixed up in this any longer.[CN] 我不想再搅和进这事了 The Possessed (1965)
I don't want to dance anymore. God, you killed it.[CN] 我不想再跳了 全被你搅和 Dancing with Debra (1999)
If I had any brains, I wouldn't be with this crummy girls' band.[CN] 就不会跟这个烂乐团穷搅和 Some Like It Hot (1959)
Come on, don't mess with me.[CN] 来吧 不要乱搅和 Hard to Kill (1990)
He has succeeded in alienating practically the whole of Vienna.[CN] 老是跟市井小民瞎搅和 Amadeus (1984)
Well, we don't like people muscling in, but we'Il make you a member.[CN] 我们不想让太多人搅和 但欢迎你加入 The Lady Vanishes (1938)
Why did you stick your nose into our affairs?[CN] 为什么你老是来搅和我们家的事情? Moving Out (1998)
He knows who he's mixed up with.[CN] - 他知道他跟谁搅和在一起。 The Front (1976)
But your persistent meddling made it necessary.[CN] 但是你不断的搅和使得 这样很有必要 The Lady Vanishes (1938)
We got word that an Englishman may have been mixed up in it.[CN] 听说有英国人在里面搅和 The Day of the Jackal (1973)
We don't want to be involved in all this. Come on, Bobby.[CN] 我们可不想和那些家伙搅和 走吧,巴比 All the Little Animals (1998)
Stop mucking around. Do as you're told![CN] 别瞎搅和 Ordinary Decent Criminal (2000)
Some asshole is taking this 100-year-old business too seriously.[CN] 不知哪个混蛋喝多了 来搅和咱们的百年庆典 The Fog (1980)
I know what'll happen.[CN] 我看出你们两个人是来搅和 Fantomas vs. Scotland Yard (1967)
Every controller in the coffee shop getting beeped, and you rocking the boat.[CN] 大厅里所有航管员都被呼叫 你又在里头搅和 有关连吗? Die Hard 2 (1990)
Why should I meddle in Antoine's life when my own is so mixed up?[CN] 自己生活一团糟的时候 我为什么要搅和安托万的生活呢? Love on the Run (1979)
If you have any dignity, leave right away.[CN] 你要是有点廉耻就别来搅和 The Joy Luck Club (1993)
Don't get mixed up in this.[CN] 搅和在这事里 Cry of the City (1948)
They're late[CN] 你了不起,瞎搅和 Hot War (1998)
I'm beginning to tire of his interruptions.[CN] 我开始有点烦他 这样搅和 Episode #2.20 (1991)
Beechum has his own pastor. What the hell were you doing?[CN] 比彻姆有自己的牧师 你瞎搅和什么? True Crime (1999)
Okay, but don't get me mixed up with the American.[CN] 好吧 但别把我跟美国佬搅和在一起 Loaded Guns (1975)
Don't say something else[CN] 老是在搅和 Chinese Odyssey 2002 (2002)
All they can do is screw up.[CN] 他们做的就是搅和 Police Academy 2: Their First Assignment (1985)
What happened to "Stay out of it?"[CN] "不搅和"的政策怎么了? Odd Man Out (2001)
You're just a nuisance, so piss off.[CN] 刚开市你就来搅和,快给我滚,滚 The Young Master (1980)
Cut it out. We haven't time for that.[CN] 别闹了 我们没时间瞎搅和 Octopussy (1983)
Without the money, what the heck we got going on?[CN] 没有钱 我们还有什么好搅和 The Man Who Knew Too Little (1997)
There's a couple of dead guys too. You can't get mixed up in that.[CN] 那里还有死人呢 你别去跟他们穷搅和 The Sting (1973)
I don't rattle, kid.[CN] 我稳得很 只是你在那儿瞎搅和 The Hustler (1961)
You really screwed this up.[CN] 全被你搅和了 You really screwed this up. Love Boat (2015)
You don't want us, stay with the scum in present management... dedicated to running you and your airline into the ground.[CN] 无所谓 若你不想和我们打交道 尽管去和人渣管理阶层瞎搅和 直到你们和航空公司被整垮 Wall Street (1987)
Now, I know you haven't fell... for that broken-down 'ho you been messing around with. -What is a "'ho"?[CN] 你没跟那破鞋搅和上吧! He Got Game (1998)
Oh, God! Don't you get into this, don't butt in![CN] 啊 天呀 你别搅和了 不要掺乎这事了 White Sun of the Desert (1970)
I hope I call the real cops this time.[CN] 看你搅和的 不知道干什么才好 Rumble in the Bronx (1995)
Kaufman's fucking up my act![CN] 考夫曼在搅和我的表演 Man on the Moon (1999)
Just stay out of this.[CN] 别瞎搅和 The Lorelais' First Day at Chilton (2000)
Who's mixed up?[CN] - 谁搅和了? The Front (1976)
I hope that Serge is not dragging you into this again.[CN] 我希望Serge没又把你搅和到这茬事儿里 Choice of Arms (1981)
You're getting a free ride on my tail, mate.[CN] 你这一搅和, 可把我害惨了 Wall Street (1987)
You better not be trying to pick up any babes![CN] 别去搅和女孩子了 Point Break (1991)
All of us. And we heard Birack wants us to cancel our plans for the weekend.[CN] 还有我们,看来比瑞充想搅和周末计划 Prince of Darkness (1987)
- I look pretty. - You always do. But that guy with you![CN] 我看起来真美 你一直如此,却和那家伙搅和 Annie Hall (1977)
Ned, how in the fuck did you ever get involved with this Matty Walker?[CN] 耐德你怎么会跟这个 马蒂 沃克搅和在一起 Body Heat (1981)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top