Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Whosoever slayeth Cain vengeance shall be taken on him sevenfold . |
|
|
Whosoever | - ใครก็ตาม (คำโบราณหรือทางวรรณคดี)[Lex2]
- (ฮูโซเอฟ'เวอะ) pron. ใครก็ตาม,บุคคลใดก็ตาม [Hope]
- (pro) ใครๆ ก็ตาม [Nontri]
- /HH UW2 S OW0 EH1 V ER0/ [CMU]
- (pron) /hˌuːsɒu'ɛvər/ [OALD]
|
Cain | - ลูกชายของอดัมและอีฟ (ในคัมภีร์ไบเบิ้ล)[Lex2]
- /K EY1 N/ [CMU]
|
vengeance | - การแก้แค้น: การล้างแค้น, การอาฆาต, ความพยาบาท [Lex2]
- (เวน'เจินซฺ) n. การแก้แค้น,การล้างแค้น,การพยายาม,โอกาสแก้แค้น,ความต้องการแก้แค้น,การทำให้บาดเจ็บ,with a vengence รุนแรง ด้วยกำลัง ###S. revenge,wrath,fury -A.mercy,pity,tolerance [Hope]
- (n) การแก้แค้น,การล้างแค้น,ความพยาบาท [Nontri]
- /V EH1 N JH AH0 N S/ [CMU]
- (n (uncount)) /v'ɛnʤəns/ [OALD]
|
shall | - จะ (คำกริยาช่วยแสดงถึงอนาคต): จะต้อง, น่าจะ, ควรจะ, อยากจะ [Lex2]
- (แชล,ชึล) auxv. กริยาช่วยที่มักใช้กับบุรุษที่1เพื่อแสดงถึงอนาคต และใช้กับบุรุษที่ 2 เฉพาะในประโยคคำถาม,จะ,พึงจะ,จักต้อง,จะต้อง,น่าจะ,ควรจะ,อยากจะ [Hope]
- (va) จะ,จะต้อง,น่าจะ,ควรจะ,อยากจะ [Nontri]
- /SH AE1 L/ [CMU]
- (v) /ʃæl/ [OALD]
|
be | - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
taken on | [take on] - นำหรือพาขึ้น (เรือ, เครื่องบิน ฯลฯ)[Lex2]
- ให้เช่าบ้าน[Lex2]
- ว่าจ้าง: ยอมรับเข้า [Lex2]
- ตีบนส่วนของร่างกาย[Lex2]
|
him | - เขาผู้ชาย[Lex2]
- (ฮิม) pron. เขาผู้ชาย [Hope]
- (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IH1 M/ [CMU]
- /IH0 M/ [CMU]
- (pron) /hɪm/ [OALD]
|
sevenfold | - เจ็ดเท่า: ประกอบด้วยเจ็ดส่วน [Lex2]
- เป็นเจ็ดเท่า[Lex2]
- (adj) มีเจ็ดส่วน,เจ็ดเท่า [Nontri]
- /S EH1 V AH0 N F OW2 L D/ [CMU]
- (adj,adv) /s'ɛvənfɒuld/ [OALD]
|
|
|
|