Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
One more bedtime story . One more ride on my shoulders . ""One more , Daddy . "" |
|
|
One more | |
bedtime | - เวลาเข้านอน[Lex2]
- n. เวลานอน [Hope]
- (n) เวลานอน [Nontri]
- /B EH1 D T AY2 M/ [CMU]
- (n (count)) /b'ɛdtaɪm/ [OALD]
|
story | - เรื่องราว: เรื่องเล่า, การบรรยาย [Lex2]
- เรื่องแต่ง: นิยาย, นิทาน [Lex2]
- เรื่องโกหก (คำไม่เป็นทางการ): การโกหก [Lex2]
- ข่าว: การรายงานข่าว [Lex2]
- เล่าเรื่อง: บรรยาย [Lex2]
- ชั้นของอาคาร[Lex2]
- ห้องที่อยู่ชั้นเดียวกันของอาคาร[Lex2]
- (สทอ'รี) n. เรื่องราว,นิยาย,นิทาน,เรื่องโกลาหล,เทพนิยาย,เรื่องเล่าลือ,ประวัติ,พงศาวดาร,การบรรยาย,ข่าว,รายงานข่าว,การเล่านิยาย,การโกหก,เรื่องโกหก,=storey (ดู) vt. เรียบเรียงเป็นนิยาย,เล่านิยาย ###S. narrative [Hope]
- (n) ชั้นของบ้าน,เรื่อง,นิยาย,เรื่องโกหก,ข่าว,การเล่าเรื่อง [Nontri]
- /S T AO1 R IY0/ [CMU]
- (n (count)) /st'ɔːriː/ [OALD]
|
ride on | |
my | - ของฉัน[Lex2]
- (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
- (adj) ของฉัน [Nontri]
- /M AY1/ [CMU]
- (adj) /m'aɪ/ [OALD]
|
shoulders | - /SH OW1 L D ER0 Z/ [CMU]
- (vt,n (count)) /ʃ'ɒuldəz/ [OALD]
[shoulder] - บ่า: ไหล่, หัวไหล่, สะบัก [Lex2]
- ไหล่เสื้อ[Lex2]
- ไหล่เขา: ไหล่ถนน, ไหล่ทาง [Lex2]
- เนื้อขาหน้าช่วงบนของสัตว์[Lex2]
- ใช้ไหล่ดัน: หาม, แบก [Lex2]
- แบกภาระ: รับทุกข์, รับภาระ [Lex2]
- (โชล'เดอะ) n. ไหล่,บ่า,สะบัก,ไหล่เสื้อ,ไหล่เขา,ไหล่ถนน,ขอบถนน,ท่าแบกปืน. vt.,vi. ใช้ไหล่ดัน,ใช้ไหล่เบียด,แบก,รับผิดชอบ,รับภาระ. shoulder arms เอาปืนขึ้นประทับไหล่. ###S. endure,assume,take on [Hope]
- (n) บ่า,ไหล่,สะบัก,ขอบถนน,ไหล่เขา [Nontri]
- (vt) แบก,กระทบไหล่,รับภาระ [Nontri]
- /SH OW1 L D ER0/ [CMU]
- (vt,n (count)) /ʃ'ɒuldər/ [OALD]
|
Daddy | - พ่อ: คุณพ่อ [Lex2]
- (แดด'ดี) n. ดูdad [Hope]
- (n) พ่อ,บิดา [Nontri]
- /D AE1 D IY0/ [CMU]
- (n (count)) /d'ædiː/ [OALD]
|
|
|
|