Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
Maybe ( M EY1 B IY0 ) it's ( IH1 T S ) about ( AH0 B AW1 T ) how ( HH AW1 ) I've ( AY1 V ) been ( B IH1 N ) so ( S OW1 ) hurt by ( HH ER1 T B AY1 ) men ( M EH1 N )
Maybe บางที: อาจจะ, เป็นไปได้ [Lex2] (เม'บี) adv. บางที,อาจจะ,เป็นไปได้ [Hope] (adv) อาจเป็นได้,บางที,อาจจะ [Nontri] /M EY1 B IY0/ [CMU] (adv) /m'ɛɪbiː/ [OALD]
it's (อิทซฺ) abbr. it is,it has [Hope] /IH1 T S/ [CMU] /IH0 T S/ [CMU] (v) /ɪts/ [OALD]
about เกี่ยวกับ[Lex2] ใกล้กับ[Lex2] ทั่วๆ: ในที่ต่างๆ [Lex2] ในทิศทางตรงข้าม[Lex2] ประมาณ: ราว, ราวๆ [Lex2] แพร่หลาย[Lex2] รอบ[Lex2] (อะเบาทฺ') adj. รอบ ๆ , อ้อม, เวียนรอบ, ราว, ประมาณ, ติดตัว, ข้าง ๆ ตัว,ในที่ต่าง ๆ , เกี่ยวกับ, แพร่หลาย, ทั่ว, ใกล้, ในราว, หันกลับ, หมุนกลับ, หมุนเวียน, เคลื่อนไหว ###S. regarding, concerning, around [Hope] (adv,pre) ประมาณ,เกือบ,รอบ,เกี่ยวกับ,ราวๆ,ประมาณ [Nontri] /AH0 B AW1 T/ [CMU] (adv,prep) /'əb'aut/ [OALD]
how เท่าไร: เท่าใด, เพียงใด, แค่ไหน, อย่างไร, เช่นไร [Lex2] (เฮา) adv. อย่างไร,อย่างไรบ้าง,ยังไง,ด้วยเหตุผลใด,อะไร,ชื่ออะไร conj. อย่างไร,อะไร,อย่างไรก็ตาม. n. อย่างไร interj. คำอุทานเชิงทะเล้น -Phr. (how come? ทำไม?เป็นอย่างไร?) [Hope] (adv) อย่างไร,โดยวิธีใด,แค่ไหน,อะไร [Nontri] /HH AW1/ [CMU] (adv) /h'au/ [OALD]
I've (ไอ'ว) abbr. I have [Hope] /AY1 V/ [CMU] (v) /aɪv/ [OALD]
been เป็น: อยู่, คือ [Lex2] (บีน) pp. ของ be -Conf. gone [Hope] (vt) pp ของ be [Nontri] /B IH1 N/ [CMU] /B AH0 N/ [CMU] /B IH0 N/ [CMU] (v,vi) /biːn/ [OALD] [be ] อยู่: เป็น, คือ [Lex2] ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2] (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope] (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri] /B IY1/ [CMU] /B IY0/ [CMU] (v,vi) /biː/ [OALD]
so ดังนั้น: เพราะเหตุนี้, ด้วยเหตุนี้, ฉะนั้น [Lex2] มาก: เต็มที่ [Lex2] เช่นนั้น: อย่างนั้น [Lex2] ด้วย: เช่นกัน [Lex2] เพื่อว่า: เพื่อที่จะ [Lex2] เช่นนั้น [LongdoDE] (โซ) adv. ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นนี้,ฉันนั้น,อย่างนั้น,อย่างยิ่ง,จริง ๆ ,มากยิ่ง,โดยแน่แท้,เหตุฉะนั้น,เหตุฉะนี้,แล้วทำไม. conj. ดังนั้น,ถ้า,ถ้าเช่นนั้น,โดยมีเงื่อนไขว่า,เพียงแต่,ขอให้ pron. ดังนั้น,เช่นนั้น,จนกระทั่ง,จนถึงกับ,ในราว,ราว ๆ นั้น,ประมาณ interj. คำอุทาน,เมินเฉย [Hope] (adv) มาก,ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นเดียวกัน,อย่างนั้น,เพราะฉะนั้น [Nontri] /S OW1/ [CMU] (n (count),adv,conj) /sɒu/ [OALD]
hurt by
men คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2] (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope] (n) pl ของ man [Nontri] /M EH1 N/ [CMU] (n (count)) /m'ɛn/ [OALD] [man ] ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]