Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
It's possible self -inflicted harm isn't the only trigger ; |
|
|
It's | - (อิทซฺ) abbr. it is,it has [Hope]
- /IH1 T S/ [CMU]
- /IH0 T S/ [CMU]
- (v) /ɪts/ [OALD]
|
possible | - เป็นไปได้: ซึ่งอาจเกิดขึ้นได้ [Lex2]
- ความเป็นไปได้[Lex2]
- (พอส'ซะเบิล) adj. เป็นไปได้,บางที,พอทนได้ [Hope]
- (adj) เป็นไปได้,บางที,อาจจะ [Nontri]
- /P AA1 S AH0 B AH0 L/ [CMU]
- () /p'ɒsəbl/ [OALD]
|
self | - ลักษณะเฉพาะของบุคคล: ลักษณะนิสัยที่แสดงออก, รูปพรรณ, ลักษณะของบุคคล, คุณสมบัติของคน, เอกลักษณ์ของบุคคล [Lex2]
- ผลประโยชน์ส่วนตัว: ความสนใจตัวเอง, การคำนึงถึงตัวเอง [Lex2]
- ตนเอง: ความเป็นตัวตน, ตัวของตนเอง, มนุษย์, อัตตา [Lex2]
- ซึ่งเป็นแบบเดียวกัน: อย่างเดียวกัน, เหมือนกัน, ซึ่งมีชนิดเดียวกัน, ซึ่งมีเนื้อเดียวกัน [Lex2]
- ตนเอง (คำไม่เป็นทางการ): ตัวเอง, ตัวฉันเอง, ตัวเขาเอง [Lex2]
- (เซลฟฺ) n. ตัวเอง,ตนเอง,ธาตุแท้,อาตมา,อัตตะ,เอกลักษณ์ของบุคคล,ผลประโยชน์ส่วนตัว,สภาพปกติ,สันดาน. adj.เหมือนกัน -pron. ตัวฉันเอง,ตัวเขาเอง ###S. ego,psyche,identity [Hope]
- (n) ตนเอง,ตัวเอง,อัตตา,อาตมา,ธาตุแท้,สันดาน,ประโยชน์ [Nontri]
- (pro) ตัวเอง,ตนเอง [Nontri]
- /S EH1 L F/ [CMU]
- (n) /s'ɛlf/ [OALD]
|
inflicted | - /IH2 N F L IH1 K T IH0 D/ [CMU]
- (vt,vt) /'ɪnfl'ɪktɪd/ [OALD]
[inflict] - สร้างความเจ็บปวด: ทำให้เสียหาย, ทำโทษ [Lex2]
- (อินฟลิคทฺ') vt. ลงโทษ,ทำโทษ,ทำให้ได้รับความทุกข์. ###SW. inflicter,inflictor n. inflictive adj. ###S. exact,impose [Hope]
- (vt) นำมาใส่ให้,ก่อความทุกข์,ลงโทษ [Nontri]
- /IH2 N F L IH1 K T/ [CMU]
- (vt) /'ɪnfl'ɪkt/ [OALD]
|
harm | - ความชั่วร้าย[Lex2]
- ความเสียหาย: การบาดเจ็บ [Lex2]
- ทำร้าย: ทำอันตราย, ทำลาย, ทำให้ได้รับบาดเจ็บ [Lex2]
- (ฮาร์ม) n. อันตราย,การทำให้ได้รับบาดเจ็บ,ความเสียหาย,การเป็นภัย,ความชั่ว,ความผิด. vt. ทำอันตราย,ทำให้ได้รับบาดเจ็บ. ###SW. harmer n. ###S. injury,damage [Hope]
- (n) อันตราย,ภัย,ความเสียหาย,ความผิด,ความชั่ว [Nontri]
- (vt) ทำอันตราย,ทำให้บาดเจ็บ,ทำให้เสียหาย [Nontri]
- /HH AA1 R M/ [CMU]
- (vt,n (uncount)) /h'aːm/ [OALD]
|
isn't | - คำย่อของ is not[Lex2]
- (อิส'เซินทฺ) abbr. is not [Hope]
- /IH1 Z AH0 N T/ [CMU]
- /IH0 Z AH0 N T/ [CMU]
- /IH1 Z AH0 N/ [CMU]
- (v) /'ɪznt/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
only | - เพียงแค่: เพียงแต่, เพียงแต่ … เท่านั้น [Lex2]
- เท่านั้น: ไม่มากไม่น้อยไปกว่านี้ [Lex2]
- เพิ่งจะ: ที่เกิดขึ้นเมื่อเร็วๆนี้ [Lex2]
- ที่เป็นคนหรือสิ่งเดียว[Lex2]
- ที่เป็นลูกโทน[Lex2]
- แต่: เพียงแต่ว่า [Lex2]
- (โอน'ลี) adv.,adj. เท่านั้น,เพียงแต่,สิ่งเดียว conj. เพียงแต่,ยกเว้นว่า,แต่ทว่า -Phr. (only too ความจริงแล้ว,อย่างยิ่ง,มาก ๆ) ###S. solely,alone [Hope]
- (adj) เท่านั้น,เพียงคนเดียว,เดี่ยว,เอก,เดียว [Nontri]
- (adv) เท่านั้น,อย่างเดียวเท่านั้น,เพียงแต่,เดียว,เพิ่ง [Nontri]
- (con) เพียงแต่,เว้นเสียแต่ว่า,แต่ทว่า [Nontri]
- /OW1 N L IY0/ [CMU]
- (adj,adv,conj) /'ɒunliː/ [OALD]
|
trigger | - ไกปืน[Lex2]
- ตัวนำ: เครื่องชวนใจ, การชักนำ [Lex2]
- กระตุ้น: เร้าใจ, จุดชนวน [Lex2]
- เหนี่ยวไก[Lex2]
- (ทริก'เกอะ) n. ไกปืน,นกสับ,อุปกรณ์นกสับ,สิ่งกระตุ้น vt. ลั่นไกปืน,ยิง,ระเบิด. -Phr. (quick on the trigger ว่องไว ปราดเปรียว คล่องแคล่ว) . ###S. cause,elicit [Hope]
- (n) ไกปืน,นกสับ [Nontri]
- /T R IH1 G ER0/ [CMU]
- (vt,n (count)) /tr'ɪgər/ [OALD]
|
|
|
|