Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
He's the city mass transit accountant . |
|
|
He's | - คำย่อของ he is หรือ he has[Lex2]
- /HH IY1 Z/ [CMU]
- (v) /hiːz/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
city | - พลเมืองทั้งหมด[Lex2]
- เมือง[Lex2]
- (ซิท'ที) n. กรุงนคร,เมืองใหญ่,เมือง,หัวเมือง,นครรัฐ,เขต -Phr. (the Holy City กรุงเยรูซาเลม) [Hope]
- (n) เมือง,พระนคร,กรุง,นคร,เทศบาลเมือง [Nontri]
- /S IH1 T IY0/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɪtiː/ [OALD]
|
mass | - พิธีรำลึกถวันสวรรคตของพระเยซูในศาสนาคริสต์[Lex2]
- ปริมาณมาก: จำนวนมาก [Lex2]
- กอง: กลุ่ม, ก้อน, ชิ้น, ส่วน [Lex2]
- ส่วนใหญ่[Lex2]
- ซึ่งมีจำนวนมาก: มากมาย [Lex2]
- รวมตัวเป็นก้อน: รวมกันเป็นกลุ่ม, รวมกันเป็นกอง, รวมกันหนาแน่น [Lex2]
- เกี่ยวกับคนจำนวนมาก: เกี่ยวข้องกับคนจำนวนมาก [Lex2]
- กว้างมาก: ทั่วไป, ถ้วนทั่ว, เป็นวงกว้าง [Lex2]
- (แมส) n. มวล,ก้อน,กอง,ปึก,จำนวนมาก,ปริมาณมาก,ภาพหรือขนาดสามมิติ,ส่วนใหญ่,ส่วนสำคัญ,ขนาด,ความใหญ่โต,ทั้งมวล,ความเทอะทะ,ความหนาแน่น adj. กว้างขวาง,ครอบคลุม,จำนวนมาก,มากมาย.vi. รวมกันเป็นก้อน vt. ทำให้รวมกันเป็นก้อนหรือกอง,วาดภาพหรือให้สีในลักษณะทั่วไป. -Phr [Hope]
- (n) ก้อน,กอง,มวลชน,ความหนาแน่น [Nontri]
- (vt) รวมเป็นกอง,รวมเป็นก้อน [Nontri]
- /M AE1 S/ [CMU]
- (n) /m'æs/ [OALD]
- (v,n) /m'æs/ [OALD]
|
transit | - การเดินทางผ่าน[Lex2]
- (แทรน'ซิท) vt.,vi.,n. (การ) ผ่าน,ส่งผ่าน,โคจรผ่าน. vi. ผ่าน,ส่งผ่าน,โคจรผ่านมการเปลี่ยนแปลง,การส่งข้ามเขตแดน,สภาพหัวเลี้ยวหัวต่อ ###SW. transitable adj. ###S. transportation,transition [Hope]
- (n) การเดินทางข้ามไป,การขนส่ง,การผ่าน,การโคจร [Nontri]
- /T R AE1 N Z IH0 T/ [CMU]
- (n (uncount)) /tr'ænsɪt/ [OALD]
|
accountant | - นักบัญชี: สมุห์บัญชี [Lex2]
- (อะเคา' เทินทฺ) n. นักบัญชี,สมุหบัญชี. -accountantship n. [Hope]
- (n) นักบัญชี,สมุหบัญชี [Nontri]
- /AH0 K AW1 N T AH0 N T/ [CMU]
- (n (count)) /'ək'auntənt/ [OALD]
|
|
|
|