ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -fug-, *fug* |
|
| fugacious | (ฟูเก'เชิส) adj. ร่วงลงก่อน, หายไปก่อน, ชั่วคราว, ชั่วประเดี๋ยว | fuge | (ฟิว'กิว, ฟิวจ) n. เพลงลูกเดี่ยวที่ประกอบด้วยหลายท่วงทำนอง จากเครื่องเล่นแต่ละชนิด, ระยะสูญเสียความทรงจำ, | fugitive | (ฟิว'จิทิฟว) n. ผู้ลี้ภัย, ผู้หลบหนี. adj. หลบหนี, ลี้ภัย, ชั่วคราว, เปลี่ยนแปลง, ร่อนเร่, ไม่ถาวร., See also: fugitively adv. fugitiveness n., Syn. fleetiing, runaway | fugle | (ฟิว'เกิล) vi. ให้สัญญาณ, นำ, สาธิต | fugleman | (ฟิว'เกิลมัน) n. ทหารนำ, ทหารสาธิต, ผู้นำ | fugue | (ฟิว'กิว, ฟิวจ) n. เพลงลูกเดี่ยวที่ประกอบด้วยหลายท่วงทำนอง จากเครื่องเล่นแต่ละชนิด, ระยะสูญเสียความทรงจำ, | centrifugal force | แรงเหวี่ยงจากจุดศูนย์กลาง | centrifugation | n. การหมุนเหวี่ยงให้ตะกอนหรือส่วนที่หนักกว่านอนก้น | centrifuge | n. เครื่องมือหมุนเหวี่ยงดังกล่าว | febrifuge | (เฟบ'ระฟิวจฺ) adj. ซึ่งขจัดไข้, ซึ่งลดไข้. -n. ยาลดไข้., See also: febrifugal adj. |
| fugitive | (adj) หลบหนี, ลี้ภัย, หนี, ร่อนเร่, ไม่ถาวร, ชั่วคราว | fugitive | (n) ผู้หลบหนี, ผู้ลี้ภัย | centrifugal | (adj) ห่างจากศูนย์กลาง | refuge | (n) ที่พักอาศัย, ที่พำนัก, ที่พึ่ง, ร่มโพธิ์ร่มไทร | refugee | (n) ผู้หนีภัยสงคราม, ผู้ลี้ภัย, ผู้หลบภัย | subterfuge | (n) ข้ออ้าง, ข้อหลีกเลี่ยง, คำบอกปัด |
| | | Do not trust her. She is a fugly slut! | อย่าเชื่อเธอ เธอคือเพศษยา Mean Girls (2004) | Miss Wieners, why would Regina refer to herself as a "fugly slut"? | คุณวีนเนอร์ ทำไมเรจิน่าจะต้องด่าตัวเอง ว่านังแรด ด้วยละ? Mean Girls (2004) | It was that fugly nurse again. | พยาบาลห่านี่อีกล่ะ American Pie Presents: Band Camp (2005) | Corny, busted, chopped, straight fugly | Corny, busted, chopped, straight fugly The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006) | Fugly! Listen to me, you are the editor in chief of "Mode" magazine. | หยุดเลย แกเป็นถึงบรรณาธิการของนิตยสารโมดเชียวนะ Pilot (2006) | But if this fugly bastard raises its head, | แต่ถ้าไอ้สระเลวโผล่หัวแม่งมาเมื่อไร Everybody Loves a Clown (2006) | Psycho fugly thug. | มันโหดร้าย น่าเกลียดและโรคจิต Trouble (2010) | And you are not wearing that "fugly" sweater anymore. | และเธอก็ไม่ได้ใส่เสื้อคลุมน่าเกลียดนั่นแล้วด้วย (Dead) Girls Just Wanna Have Fun (2013) | That bag was Fugly with a capital "Fug." | กระเป๋านั่นโคตรอุบาทว์ เน้นคำว่าโคตรเลย The Interview (2014) | You want a drink, fugly? | แกอยากจะดื่มนี่หรอ Dawn of the Planet of the Apes (2014) | And the only guy who can fix this fugly mug... is the British shitstick who ran the mutant factory. | คนเดียวที่รักษาหน้าไม่มีใครเอานี้ได้ คือไอ้คนอังกฤษที่เปิดโรงงานมนุษย์กลายพันธุ์ Deadpool (2016) |
| | กลเม็ด | [konlamet] (n) EN: trick ; tip ; tactic ; stratagem ; artful ; subterfuge ; artifice FR: stratagème [ m ] ; subterfuge [ m ] ; astuce [ f ] ; subtilité [ f ] ; tactique [ f ] | เล่ห์ | [lē] (n) EN: trick ; intrigue ; cunning ; wiles ; artifice ; stratagem FR: artifice [ m ] ; subterfuge [ m ] ; stratagème [ m ] | เล่ห์กระเท่ | [lēkrathē] (n) EN: trick ; artifice ; stratagem ; ruse ; subterfuge ; ploy FR: ruse [ f ] ; astuce [ f ] ; subterfuge [ m ] ; artifice [ m ] ; stratagème [ m ] | ลี้ | [lī] (v) EN: flee ; hide ; take refuge ; escape ; slip away FR: se cacher ; se réfugier ; fuir | หลบภัย | [lopphai] (v) EN: take refuge ; seek refuse ; seek asylum FR: se réfugier ; chercher refuge ; chercher l'asile ; s'abriter | ลูกเล่น | [lūk lēn] (n) FR: astuce [ f ] ; ruse [ f ] ; truc [ m ] ; subterfuge [ m ] | นกคัคคูเหยี่ยวมลายู | [nok khakkhū yīo Malāyū] (n, exp) EN: Malaysian Hawk Cuckoo FR: Coucou fugitif [ m ] | ผู้ลี้ภัย | [phū lī phai] (n, exp) FR: réfugié [ m ] | ผู้อพยพ | [phū-opphayop] (n) EN: immigrant ; evacuee ; migrator ; refugee FR: immigrant [ m ] ; réfugié [ m ] | แรงหนีศูนย์กลาง | [raēng-nisūnklāng] (n) EN: centrifugal force FR: force centrifuge [ f ] |
| | | fug | (n) (British informal) an airless smoky smelly atmosphere | fugacity | (n) the tendency of a gas to expand or escape | fugacity | (n) the lack of enduring qualities (used chiefly of plant parts), Syn. fugaciousness | fugal | (adj) of or relating to or in the style of a musical fugue | fugally | (adv) in a fugal style | fugard | (n) South African playwright whose plays feature the racial tensions in South Africa during apartheid (born in 1932), Syn. Athol Fugard | fuggy | (adj) (British informal) poorly ventilated | fugitive | (n) someone who flees from an uncongenial situation, Syn. fleer, runaway | fugitive | (n) someone who is sought by law officers; someone trying to elude justice, Syn. fugitive from justice | fugleman | (n) a leader and organizer and spokesman (especially a political leader) |
| Fuga | ‖n. [ It. ] (Mus.) A fugue. [ 1913 Webster ] | Fugacious | a. [ L. fugax, fugacis, from fugere: cf. F. fugace. See Fugitive. ] 1. Flying, or disposed to fly; fleeing away; lasting but a short time; volatile. [ 1913 Webster ] Much of its possessions is so hid, so fugacious, and of so uncertain purchase. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] 2. (Biol.) Fleeting; lasting but a short time; -- applied particularly to organs or parts which are short-lived as compared with the life of the individual. [ 1913 Webster ] | Fugaciousness | n. Fugacity. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Fugacity | a. [ L fugacitas: cf. F. fugacité. ] 1. The quality of being fugacious; fugaclousness; volatility; as, fugacity of spirits. Boyle. [ 1913 Webster ] 2. Uncertainty; instability. Johnson. [ 1913 Webster ] | Fugacy | n. Banishment. [ Obs. ] Milton. [ 1913 Webster ] | Fugato | ‖a. (Mus.) in the gugue style, but not strictly like a fugue. -- n. A composition resembling a fugue. [ 1913 Webster ] | Fugh | interj. An exclamation of disgust; foh; faugh. Dryden. [ 1913 Webster ] | Fughetta | ‖n. [ It. ] (Mus.) a short, condensed fugue. Grove. [ 1913 Webster ] | Fugitive | a. [ OE. fugitif, F. fugitif, fr. L. fugitivus, fr. fugere to flee. See Bow to bend, and cf. Feverfew. ] 1. Fleeing from pursuit, danger, restraint, etc., escaping, from service, duty etc.; as, a fugitive solder; a fugitive slave; a fugitive debtor. [ 1913 Webster ] The fugitive Parthians follow. Shak. [ 1913 Webster ] Can a fugitive daughter enjoy herself while her parents are in tear? Richardson [ 1913 Webster ] A libellous pamphlet of a fugitive physician. Sir H. Wotton. [ 1913 Webster ] 2. Not fixed; not durable; liable to disappear or fall away; volatile; uncertain; evanescent; liable to fade; -- applied to material and immaterial things; as, fugitive colors; a fugitive idea. [ 1913 Webster ] The me more tender and fugitive parts, the leaves . . . of vegatables. Woodward. [ 1913 Webster ] Fugitive compositions, Such as are short and occasional, and so published that they quickly escape notice. Syn. -- Fleeting; unstable; wandering; uncertain; volatile; fugacious; fleeing; evanescent. [ 1913 Webster ] | Fugitive | n. 1. One who flees from pursuit, danger, restraint, service, duty, etc.; a deserter; as, a fugitive from justice. [ 1913 Webster ] 2. Something hard to be caught or detained. [ 1913 Webster ] Or Catch that airy fugitive called wit. Harte. [ 1913 Webster ] Fugitive from justice (Law), one who, having committed a crime in one jurisdiction, flees or escapes into another to avoid punishment. [ 1913 Webster ]
|
| | 不具 | [ふぐ, fugu] TH: ความไม่ลงตัว EN: deformity |
| Verfügung | (n) |die| การตัดสิน | Verfügung | (n) |die| คำสั่งศาล | Verfügung | (n) |die| กฎ, ข้อบังคับ | zur Verfügung stehen | มีอยู่ให้, จัดเตรียม, จัดหาให้ เช่น Ich stehe dir für Fragen jederzeit zur Verfügung. | befugt | (adj) |zu etwas befugt sein| มีสิทธิหรืออำนาจในการกระทำการสิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น Ich bin nicht dazu befugt, Ihnen Aufkunft zu geben. ฉันไม่มีอำนาจในการให้ข้อมูลคุณ |
| | 避難 | [ひなん, hinan] (n, vs) taking refuge; finding shelter; evacuation; escape; (P) #5,119 [Add to Longdo] | 符号 | [ふごう, fugou] (n) sign; mark; symbol; code; (P) #5,784 [Add to Longdo] | 亡命 | [ぼうめい, boumei] (n, vs) flight from one's country; seeking asylum; defection; emigration (for political reasons); (going into) exile; becoming a (political) refugee; (P) #6,355 [Add to Longdo] | アフガニスタン | [afuganisutan] (n, adj-no) Afghanistan #6,823 [Add to Longdo] | 罠(P);羂 | [わな, wana] (n) (1) snare; trap (for catching wild game, etc.); (2) trap (i.e. ruse, subterfuge, etc.); (P) #7,689 [Add to Longdo] | 難民 | [なんみん, nanmin] (n) refugees; (P) #8,834 [Add to Longdo] | 不具合 | [ふぐあい, fuguai] (adj-na, n) (1) flaw; defect; bug; malfunction; failure; discrepancy; (2) inconvenient #9,926 [Add to Longdo] | 富豪 | [ふごう, fugou] (n) wealthy person; millionaire; (P) #13,475 [Add to Longdo] | 鉄砲(P);鉄炮 | [てっぽう, teppou] (n) (1) gun; (2) wooden pole that sumo wrestlers strike in practice (practise); (3) (col) (See 河豚) fugu; (P) #14,826 [Add to Longdo] | 残党 | [ざんとう, zantou] (n) remnants (of a defeated political party); refugees #18,343 [Add to Longdo] |
| エラー検出符号 | [エラーけんしゅつふごう, era-kenshutsufugou] Error-Detecting Code (EDC) [Add to Longdo] | エラー訂正符号 | [エラーていせいふごう, era-teiseifugou] Error-Correcting Code (ECC) [Add to Longdo] | ディファレンシャルマンチェスタ符号化方式 | [ディファレンシャルマンチェスタふごうかほうしき, deifarensharumanchiesuta fugoukahoushiki] differential Manchester encoding [Add to Longdo] | パルス符号変調 | [パルスふごうへんちょう, parusu fugouhenchou] Pulse-Code Modulation, PCM [Add to Longdo] | ブロック符号 | [ブロックふごう, burokku fugou] block code [Add to Longdo] | 位相符号化 | [いそうふごうか, isoufugouka] phase modulation recording, phase encoding [Add to Longdo] | 演算符号 | [えんざんふごう, enzanfugou] operational sign [Add to Longdo] | 音声符号化 | [おんせいふごうか, onseifugouka] voice encoding [Add to Longdo] | 外字符号 | [がいじふごう, gaijifugou] external character code [Add to Longdo] | 漢字符号化方式 | [かんじふごうかほうしき, kanjifugoukahoushiki] kanji encoding method [Add to Longdo] |
| 不具 | [ふぐ, fugu] Missbildung, Verkrueppelung [Add to Longdo] | 富豪 | [ふごう, fugou] steinreicher_Mann, Multimillionaer [Add to Longdo] | 符号 | [ふごう, fugou] Zeichen, Marke, Symbol [Add to Longdo] | 符合 | [ふごう, fugou] Zusammentreffen, Entsprechung, Uebereinstimmung [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |