Search result for

-ice-creams-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ice-creams-, *ice-creams*, ice-cream
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ice-cream soda pop Vanilla on the topนายเป็นต่อ Big (1988)
Ice-cream soda pop Vanilla on the topมัดจำ 10 ดอลล่าร์สำหรับผ้าปูที่นอน Big (1988)
ice-cream...ไปทานไอศกรีม A Short Film About Love (1988)
I don't like ice-cream. But I'll eat.ฉันไม่ชอบไอติม แต่ฉันทานได้นะ A Short Film About Love (1988)
- I'll have ice-cream.- เรามีไอศกรีมค่ะ A Short Film About Love (1988)
When we had ice-cream at home, there was always a riot.ถ้าที่บ้านเรามีไอศครีมเมื่อไหร่นะ ได้เรื่องทุกทีเลย แย่งกันให้วุ่น Christmas in August (1998)
I think you should take the girls into town this weekend and get 'em an ice-cream or somethin'?ผมว่าสุดสัปดาห์นี้จะพาลูกๆ ไปกินไอศกรีมหรือในเมืองดีมั้ย? Brokeback Mountain (2005)
–Good. –Do you like ice-cream?คุณชอบไอศครีมมั้ย Hot Fuzz (2007)
I'm going to need some ice-cream.กูต้องไปกินไอติมสักหน่อย Hot Fuzz (2007)
Yeah, well, don't worry. There's plenty of ice-cream at the station.เออ ไม่ต้องห่วง มีไอติมเยอะเลยที่สถานี Hot Fuzz (2007)
I'll have you back in time to grab an ice-cream on your way back to town.ฉันจะพาทุกคนกลับไปให้ทัน ก่อนไอศครีมเลี้ยงอำลาจะละลาย Rogue (2007)
Like a soft ice-cream cone... with air-filled chocolate at the top.เหมือนกับโคนไอติมนิ่มๆ... ที่มีฟองอากาศข้างใน และก็มีช็อคโกแลตอยู่ข้างบน The Two in Tracksuits (2008)

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
ice-creams

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top