Search result for

-重兵-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -重兵-, *重兵*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
重兵[zhòng bīng, ㄓㄨㄥˋ ㄅㄧㄥ,  ] massive military force #29,646 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Artillery units are standing by.[CN] 各个炮台与重兵器都准备完毕 Tae Guk Gi: The Brotherhood of War (2004)
The unrest has subsided, but the local militias wield too much power.[CN] 叛乱虽平 可地方督府个个手握重兵 The Warlords (2007)
Liu Bei, Guan Yu, and Zhang Fei will overwhelm Cao Cao's camp from the west gate[CN] 刘豫州 关云长和张翼德 会用重兵攻击曹营西门 Red Cliff II (2009)
Jussac, and a lot of help, has no way to get past them.[CN] 祖萨克 还有重兵驻守 肯定过不了关卡 The Three Musketeers (2011)
The way those soldiers are stacked, you will not get within 10 yards before they cut you down.[CN] 闸口都有重兵把守 你离Kasim10码内他们就能干掉你 One Way (2010)
Central courtyard, portcullis. All heavily manned.[CN] 中庭 铁闸门 全都重兵把守 Parent Hood (2006)
And a lot less dangerous than riding into a heavily guarded mine.[CN] 比直冲重兵把守的矿井要安全得多 Turk Flu (2006)
But they'll be back, and with force.[CN] 不过它们会带重兵回来 Rapture (2007)
There will be multiple hostiles on board BA.[CN] 车上会有重兵把守 怪头 There will be multiple hostiles on board BA The A-Team (2010)
- Roll before the heavy mail comes.[CN] 我们必须在敌人重兵到之前撤离 Miracle at St. Anna (2008)
Which will naturally involve breaking into some heavily fortified and highly impregnable facility.[CN] 那可能意味着要进入一个重兵守卫 危机重重的地方 The Three Musketeers (2011)
Weren't you well protected?[CN] 重兵防守 Flying Swords of Dragon Gate (2011)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top