Search result for

-宽厚-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -宽厚-, *宽厚*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
宽厚[kuān hòu, ㄎㄨㄢ ㄏㄡˋ,   /  ] tolerant; generous; magnanimous; thick and broad (build); thick and deep (voice) #26,616 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The assistant prosecutor has made what I consider a generous offer.[CN] 助理检察官提的条件 我觉得非常宽厚 Body Heat (1981)
In its thick body a cactus stores the last rain like a memory[CN] 仙人掌宽厚的躯体可以长期储存难得一见的雨水 Ocean Oasis (2000)
He'll teach you the secret vile of magnanimity steeped in guile.[CN] 宽厚和阴谋结合在一起 把爱的热情和爱的技巧 Mephisto (1981)
On the path of those you have blessed and covered with your generosity.[CN] 在那途上的人们都受您保佑 您的宽厚为我们遮风避雨 Waiting for Happiness (2002)
Buddhist should be merciful.[CN] 佛家讲的是宽厚待人 The Shaolin Temple (1982)
"Oh gentle Jesus, meek and mild...[CN] 哦,宽厚仁慈的耶苏啊 Gangster No. 1 (2000)
Dear Benson, you are so mercifully free of the ravages of intelligence.[CN] 亲爱的班森 你智慧的荒芜是如此宽厚地自由 Time Bandits (1981)
One: sense of humor. Very dry, but it can also be warm and forgiving.[CN] 第一,幽默感,她说笑的时候装作很正经 但也可以令人感到温馨和宽厚 High Fidelity (2000)
We're nicer to each other.[CN] 我们讲电话的时候比较宽厚 Breaking Up (1997)
Master, the buddhists are always merciful.[CN] 师父, 佛家讲宽厚待人 The Shaolin Temple (1982)
He was really well-built, shoulders broad as...[CN] 他真的身材魁梧,肩膀宽厚 最后 The Decline of the American Empire (1986)
I believe there is kindness, charity and generosity in human nature.[CN] 我认为这是仁慈和宽厚 在人类的本性, Root of All Evil? (2006)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top