Search result for

美籍

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -美籍-, *美籍*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
美籍[Měi jí, ㄇㄟˇ ㄐㄧˊ,  ] US citizen #28,170 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Sit down, spic.[CN] - 坐下吧,美籍西班牙人 Blackboard Jungle (1955)
They threw Japanese Americans into prison camps in the last war, didn't they?[CN] 二戰的時候他們把美籍日本人 投入戰俘集中營裏了,不是嗎? The Steel Helmet (1951)
- What about spics?[CN] - 那么美籍西班牙人呢? Blackboard Jungle (1955)
Italian-Americans have been pioneers in building and defending our nation.[CN] 美籍义人一直是我们国家的 前锋与护卫者 The Godfather: Part II (1974)
- Spics?[CN] - 美籍西班牙人? Blackboard Jungle (1955)
Because I can state from my own knowledge and experience that Italian-Americans are among the most loyal, most law-abiding, patriotic, hard-working American citizens in this land.[CN] 因为根据我自己的 经验与知识我可以断定 美国公民中 最忠贞爱国苦干的人 美籍义人是其中的一分子 The Godfather: Part II (1974)
- Morales is a spic, that's what it means.[CN] - 莫拉莱斯是个美籍西班牙人,这就是他的意思 Blackboard Jungle (1955)
She is no more an American jewess terrified of falling into German hands.[CN] 她不再是那个害怕落入德国人之手 的美籍犹太妇女了 Part VIII (1989)
- Maybe you don't like spics. - That'll be enough.[CN] - 也许你不喜欢美籍西班牙人 Blackboard Jungle (1955)
On a respectable American businessman and his family?[CN] 发生在一个受敬重的美籍商人一样 Clear and Present Danger (1994)
- Spics. Do you like them?[CN] - 美籍西班牙人,你喜欢他们吗? Blackboard Jungle (1955)
- Did you use "spic"?[CN] - 你用没用 "美籍西班牙人"这个称呼? Blackboard Jungle (1955)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top