Search result for

按下

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -按下-, *按下*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
按下[àn xià, ㄢˋ ㄒㄧㄚˋ,  ] to press down; to press a button #14,003 [Add to Longdo]
按下葫芦浮起瓢[àn xià hú lú fú qǐ piáo, ㄢˋ ㄒㄧㄚˋ ㄏㄨˊ ㄌㄨˊ ㄈㄨˊ ㄑㄧˇ ㄆㄧㄠˊ,        /       ] solve one problem only to find another cropping up #160,717 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Congratulations, Mr. Durand, you've won a three-star deep freezer.[CN] 恭喜杜朗先生 您将赢得我们的电冰箱 请按下... Mortal Transfer (2001)
How do you unlock this door? Push a button. Let--Let--[CN] 按下开关,让... Bandits (2001)
Take the camera, compose your shot and press the shutter.[CN] 拿相机,构图,视线看到和去按下快门按钮。 Young Love (2001)
I work only evenings. And if I go to a bar, I'll drink. And if I drink...[CN] 如果我按下去 那就不是圣诞老人做的事 Mortal Transfer (2001)
I'm saying, the second she pressed the "send" button...[CN] 她一按下 "传送" 钮 Erin Brockovich (2000)
If you need to use the bathroom or anything. Just press that. Okay?[CN] 如果你要用洗手间,只要按下那个,懂吗? Along Came a Spider (2001)
You count 30 seconds in your head, and then stop the stopwatch.[CN] 在心里面数到30秒 就按下停止键停下秒表 Detective Conan: Countdown to Heaven (2001)
Use biometric reader to verify identification or the alarm will sound in 10 seconds.[CN] 按下指模... ...以鉴别身份... ...否则10秒钟后自动报警. The 6th Day (2000)
You press the button.[CN] 按下这个按钮。 Ggot seom (2001)
And then I push the button for operation.[CN] 然后,我按下按钮进行操作 Mr. Death: The Rise and Fall of Fred A. Leuchter, Jr. (1999)
Push it down![CN] 把它按下去! Hi! Dharma! (2001)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top