Search result for

保不住

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -保不住-, *保不住*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
保不住[bǎo bu zhù, ㄅㄠˇ ㄅㄨ˙ ㄓㄨˋ,   ] most likely; more likely than not; may well #38,099 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Couldn't even hold that job at the drugstore.[CN] 你失败了。 连在药店的一份工作也保不住 The Best Years of Our Lives (1946)
- I might lose my six-month-old baby.[CN] - 我六個月的寶寶要保不住 Meu Pé de Laranja Lima (1982)
It will remind you that no sheep ever saved its neck by bleating.[CN] 它会提醒你,小羊靠咩咩是保不住命的 America America (1963)
It's better to perish than fail to maintain appearances.[CN] 毁灭也比保不住面子强 What Ever Happened to Aunt Alice? (1969)
I thought you might lose the privy![CN] 我甚至以為你會連守 廁所的活都保不住! The Black Seal (1983)
If you make more trouble, I'll be finished.[CN] 你惹了这么大的麻烦 我也保不住你了 Violent Cop (1989)
But it will be impossible to make a stand in front of Moscow.[CN] 但这样就可能保不住莫斯科了 War and Peace (1956)
The avalanche will bury my house[CN] 雪塌下來我這間屋保不住 Diao nu (1978)
You must realize that my whole existence would be jeopardized... if it became known that I'm not what I seem.[CN] 你要知道 如果别人知道真相 我所有的这一切都保不住 The 39 Steps (1935)
I could lose my badge, my pension, my career, and I owe up to here.[CN] 我的饭碗恐怕就要保不住了 我热爱的我职业,我为她工作五年了 Murphy's Law (1986)
Something tells me I won't be your city editor much longer.[CN] 我的预感是 你这新闻人的位置倒是快保不住 The Tarnished Angels (1957)
I can't even look after a manual. I am not fit to lead Shaolin.[CN] 連一本拳譜都保不住 我真是沒臉再做一寺之主了 Spiritual Kung Fu (1978)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top