Search result for

*masc*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: masc, -masc-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
mascot(n) สิ่งนำโชค, See also: ตัวนำโชค, ผู้นำโชค, เครื่องราง, Syn. amulet, luck piece
mascara(n) เครื่องสำอางที่ใช้ป้ายขนตา, See also: มาสคาร่า, Syn. eye make-up
mascara(vt) ป้ายเครื่องสำอางที่ขนตา, See also: ทามาสคาร่า
masculine(adj) เกี่ยวกับเพศชาย, See also: เหมือนผู้ชาย, มีคุณสมบัติของผู้ชาย, เป็นชาย, Syn. male, manly, virile
masculine(n) ผู้ชาย, See also: เพศชาย, Syn. male
emasculate(vt) ตอนคนหรือสัตว์ (คำทางการ), Syn. castrate, geld, unman
emasculate(vt) ทำให้อ่อนกำลัง, See also: ทำให้เสื่อมประสิทธิภาพ, Syn. devitalize, enervate, weaken
masculinely(adv) อย่างผู้ชาย
masculinity(n) ความเป็นชาย, Syn. manliness, maleness
masculineness(n) ความเป็นผู้ชาย

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
damascus(ดะแมส'คัส) n. ชื่อเมืองหลวงของซีเรีย
emasculatevt. ตอน, ทำให้อ่อนแอ, ทำให้เหมือนผู้หญิง adj. ซึ่งถูกตอน, เหมือนผู้หญิง, อ่อนแอ, ด้วยกำลัง, See also: emasculation n. ดูemasculate emasculative adj. ดูemasculate emasculator n. ดูmasculate emasculatory adj. ดูemasculate
mascot(แมส'คอท) n. ตัวนำโชค, ผู้นำโชค
masculine(แมส'คิวลิน) adj. ชาย, เพศชาย, มีลักษณะของชาย, มีความเป็นชาย, เข้มแข็ง. n. เพศชาย. (ไวยากรณ์) เพศชาย, คำนามที่เป็นเพศชาย., See also: masculinely adv. masculinity n., Syn. virile, strong

English-Thai: Nontri Dictionary
emasculate(vt) ทำให้อ่อนแอ, ผอม, ทำให้ไม่กระฉับกระเฉง, ทำให้เหมือนผู้หญิง
mascot(n) เครื่องราง, เครื่องนำโชค, ตัวนำโชค, มิ่งขวัญ
masculine(adj) เพศชาย, เข้มแข็ง, แข็งแรง, เป็นชาย

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
masculinityความเป็นชาย [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
masculinity proportionสัดส่วนของผู้ชาย [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
masculinization; masculinisation; virilescence; virilisation; virilizationบุรุษภาพในหญิง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
masculineเพศผู้ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
masculine endingท้ายบาทเน้น [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
masculine rhymeสัมผัสเน้น [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
masculinisation; masculinization; virilescence; virilisation; virilizationบุรุษภาพในหญิง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
masculinity; virilismบุรุษภาพ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
damasceneคร่ำเงิน, คร่ำทอง [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
emasculateตอน (เพศชาย) [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
emasculationการตอน (เพศชาย) [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
virilisation; masculinisation; masculinization; virilescence; virilizationบุรุษภาพในหญิง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
virilism; masculinityบุรุษภาพ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
virilization; masculinisation; masculinization; virilescence; virilisationบุรุษภาพในหญิง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
virilescence; masculinisation; masculinization; virilisation; virilizationบุรุษภาพในหญิง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Damasceningคร่ำเงินคร่ำทอง [TU Subject Heading]
Mascotsสัญลักษณ์นำโชค [TU Subject Heading]
Masculinityความเป็นชาย [TU Subject Heading]
Masculinity in literatureความเป็นชายในวรรณกรรม [TU Subject Heading]
Masculinity in motion picturesความเป็นชายในภาพยนตร์ [TU Subject Heading]
Mascaraมาสคาร่า, มาสคารา [การแพทย์]
Masculature, Contiguousกล้ามเนื้อใกล้เคียง [การแพทย์]
Masculine Secondary Sex Characteristicผู้หญิงเกิดบุรุษสภาพ [การแพทย์]
Masculinisationการมีลักษณะเพศชาย [การแพทย์]
Masculinityความเป็นชาย [การแพทย์]
Masculinizationบุรุษสภาพ, ลักษณะของบุรุษภาพ, ลักษณะเป็นผู้ชายเกิด [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The baby machines.Die Baby-Maschinen. The Farm (2005)
Wait! I can't hear you, it's the percolator.Ich höre nichts, die Kaffeemaschine läuft. Hothead (1979)
A doomsday device.Eine Höllenmaschine. The Betrayal (1985)
Coffee-o-Matic damaged beyond repair!Kaffeemaschine irreparabel beschädigt! Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
Weapons. M-16 machine guns.Waffen, Maschinengewehre. Short Circuit (1986)
Engineering?Maschinendeck? The Last Outpost (1987)
- Engineering.- Maschinendeck. Contagion (1989)
[ MACHINE WHIRRING ](Maschine surrt) Out of Control (1990)
We got to get to this grinder.Wir müssen zur Schleifmaschine kommen. Blind Faith (1991)
Get over here.Ich rufe vom Maschinenpark an. Du musst herkommen. Terribly Happy (2008)
Maybe we should get one of those machines to help her up the stairs.Vielleicht sollten wir eine dieser Maschinen besorgen, die ihr die Stufen rauf hilft? The Gorilla Dissolution (2014)
Your bioman is a killing machine made up of stem cells and spare parts.Dein Biomann ist eine Killermaschine aus Stammzellen und Ersatzteilen. This Woman's Work (2014)
A machine?Einer Maschine? I Almost Prayed (2014)
I'll hop in my time machine and go back and let the Union know your preference.- Ich springe in meine Zeitmaschine und geh zurück und lass die Union von deiner Einstellung wissen. ...Goodbye (2014)
MyClone is a hyper-personalized search engine and social-media hub gathering data to re-create the person themselves.MyClone ist eine hyper-personalisierte Suchmaschine und ein Social Media-Knotenpunkt, der Daten sammelt, um die Personen selbst nachzubilden. Revolution (2014)
My name is Eli Whitney, and I created the cotton gin.Mein Name ist Eli Whitney, und ich habe die Entkörnungsmaschine kreiert. Gin! Mars Landing (2014)
That's the line you're going with?Das ist die Masche, die Sie versuchen wollen? Panopticon (2014)
Your machine seems to be even more aggressive than Northern Lights.Ihre Maschine scheint sogar noch aggressiver als Nothern Lights zu sein. Panopticon (2014)
And you need to trust the machine.Und du musst der Maschine vertrauen. Panopticon (2014)
Wait, the machine put me in this silly-ass job?Warte, die Maschine hat mir diesen Schwachsinnsjob gegeben? Panopticon (2014)
Ms. Groves, or from the machine?Ms. Groves, oder von der Maschine? Panopticon (2014)
I'm borrowing the gang's mesh network.Ich leihe mir das vermaschte Netz der Gang. Panopticon (2014)
I think I know why the machine chose this time to resurface.Ich glaube, ich weiß, warum die Maschine diesen Zeitpunkt gewählt hat, um wieder aufzutauchen. Panopticon (2014)
It's Ali's mesh network.Das ist Ali's vermaschtes Netz. Panopticon (2014)
The machine stuck me in this retail hell.Die Maschine hat mich in diese Einzelhandelshölle gesteckt. Panopticon (2014)
It's all right.Nimm die Masche noch mal. Whatever It Takes (2014)
They said only machine washable and preferably non-iron clothes.Nur waschmaschinengeeignete Sachen, die man nicht bugeln muss. La vie à l'envers (2014)
Youssouf Fofana disembarked surrounded by members of the Special Branch.Youssouf Fofana verlässt die Maschine in Begleitung der Beamten der Such- und Eingreifbrigaden. 24 Days (2014)
It's a machine.Das ist eine Maschine. The Man with the Twisted Lip (2014)
knee-buckling... spat-snapping...- Gamaschen öffnende... Opposites A-Frack (2014)
Homer, turn off that horrible machine!Homer, schalte diese grauenhafte Maschine ab! Opposites A-Frack (2014)
At least the machine gun didn't start shooting at you.Zumindest hat das Maschinengewehr nicht auf dich geschossen. Providence (2014)
My laptop's not a time machine, Ward.Mein Laptop ist keine Zeitmaschine, Ward. Nothing Personal (2014)
Speculation continues as to whether this superhuman assassination was carried out by a man, monster, or machine.Es wird weiter spekuliert, ob dieser übermenschliche Anschlag von einem Menschen, einem Monster oder einer Maschine ausgeführt wurde. Ragtag (2014)
Specifically, I'd like to build dozens of these machines.Im Detail will ich Dutzende dieser Maschinen bauen. Beginning of the End (2014)
There's no way of controlling the soldiers unless there's an actual handler at the machine.Wir können die Soldaten nicht ohne S.O. an der Maschine kontrollieren. Beginning of the End (2014)
And, of course, because we have no publicity machine, Walter Wallen's probably on his way to Fairhope to review Olive and Sage.Und weil wir keine Werbemaschine anwerfen können, fährt er bestimmt nach Fairhope und bewertet das Olive and Sage. Together Again (2014)
You want me to be that publicity machine?Bin ich die Werbemaschine? Together Again (2014)
Now, there's a mechanical room 30 yards from their position.Etwa 27 Meter von ihrem Standort entfernt befindet sich ein Maschinenraum. Ku I Ka Pili Koko (2014)
The government has a secret system-- a machine that spies on you every hour of every day.Die Regierung hat ein geheimes System. Eine Maschine, die Sie zu jeder Stunde an jedem Tag ausspioniert. Most Likely to... (2014)
I designed the machine to detect acts of terror, but it sees everything...Ich entwarf die Maschine, um Terrorakte zu erkennen, aber sie sieht alles. Most Likely to... (2014)
I'm afraid this is about the machine.Ich fürchte, es geht hier um die Maschine. Most Likely to... (2014)
Try not to give yourself cancer with your little X-ray machine.Versuche, dir mit deiner kleinen Röntgenmaschinem keinen Krebs zu verursachen. Most Likely to... (2014)
The country will be protected, just not by your machine.Das Land wird geschützt sein, nur nicht von Ihrer Maschine. Most Likely to... (2014)
You are a gear in a complex machine with 1, 000 moving parts.Sie sind ein Zahnrad in einer Maschine mit 1000 Einzelteilen. The Prisoner's Dilemma (2014)
A machine that spies on you every hour of every day.Eine Maschine, die Sie zu jeder Stunde an jedem Tag ausspioniert. Death Benefit (2014)
I designed the machine to detect acts of terror, but it sees everything...IchentwarfdieMaschine um Akte des Terrors zu entdecken, aber sie sieht alles. Death Benefit (2014)
Anyone connected to the machine will be burying evidence 6 feet down.Jeder, der mit der Maschine zu tun hatte, wird die Beweise zwei Meter tief vergraben. Death Benefit (2014)
Government can't put the machine back in the box.Die Regierung kann die Maschine nicht wieder in die Box stecken. Death Benefit (2014)
Even if the government's program's on ice, the machine is still spitting out numbers.Auch wenn das Programm der Regierung auf Eis liegt, spuckt die Maschine weiter Nummern aus. Death Benefit (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
mascThe radio announcer had a masculine voice.
mascMen like to look masculine.
mascSome women look more masculine than feminine.
mascJoe's masculine smell made Louis sick.
mascThis dog is our regimental mascot.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
อกสามศอก(adj) broad-chested, See also: able-bodied, full-grown, masculine, virile, Example: เขาเป็นผู้ชายอกสามศอก แต่หาเลี้ยงตัวเองไม่ได้, Thai Definition: ลักษณะผู้ชายที่มีร่างใหญ่โต แข็งแรง
เพศชาย(n) masculine, See also: male sex, Example: ยังไม่มีใครล่วงรู้ว่า ทารกที่อยู่ในครรภ์ของเธอนั้นเป็นเพศหญิงหรือเพศชาย, Thai Definition: รูปที่แสดงให้รู้ว่าเป็นผู้ชาย
ปุงลิงค์(n) masculine gender, Syn. ปุลลิงค์, ปุลลึงค์, Thai Definition: เพศของคำที่เป็นเพศชายในไวยากรณ์บาลีสันสกฤต
ความเป็นชาย(n) masculinity, See also: manliness, virility, Syn. ความเป็นผู้ชาย, Ant. ความเป็นหญิง, Example: พวกกลุ่มกระเทยมีความเป็นชายน้อยกว่าความเป็นหญิง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ชาย[chāi] (adj) EN: masculine  FR: masculin
-ชาย[-chāi] (suff, (adj)) EN: masculine  FR: masculin ; -eur (suff.) ; -euse (suff.)
การแข่งขันประเภทชาย[kān khaengkhan praphēt chāi] (n, exp) EN: men's tournament  FR: tournoi masculin [ m ]
เขย[khoēi] (n) EN: son-in-law ; brother-in-law ; male relative by marriage  FR: beau-fils [ m ] ; beau-frère [ m ] ; parent (masc.) par alliance [ m ]
นาย[nāi] (n) EN: [ classifier : higher-status, respectable male persons ]  FR: [ classificateur : dignitaires masculins ; personnes (m.) qui ont un statut élevé ]
นักกรีฑาชาย[nakkrīthāchāi] (n) FR: athlète [ m ] ; athlète masculin [ m ]
เพศชาย[phēt chāi] (n) EN: male  FR: sexe masculin [ m ] ; mâle [ m ] ; homme [ m ]
เพศชาย[phēt chāi] (adj) EN: male ; masculine  FR: masculin
ผู้ชาย[phūchāi] (adj) EN: masculine ; mannish  FR: masculin
ทีมชาย[thīm chāi] (n, exp) EN: men's team  FR: équipe masculine [ f ]
ตอนผู้ชาย[tøn phūchāi] (v, exp) FR: émasculer ; châtrer
ตัวผู้[tūaphū] (adj) EN: male ; masculine  FR: mâle
ตุ๊กตา[tukkatā] (n) EN: doll  FR: poupée [ f ] ; mascotte [ f ] ; peluche [ f ]
วรุณ[Warun] (n) EN: Warun (male name }  FR: Warun (prénom masculin)
วิ่ง 5000 เมตรชาย[wing hā phan mēt chāi] (n, exp) EN: 5, 000 m (m)  FR: 5.000 mètres masculin [ m ]
วิ่งข้ามรั้ว 400 เมตรชาย[wing khām rūa sī røi mēt -chāi] (n, exp) EN: men's 400 metres hurdle  FR: 400 mètres haies masculin [ m ]
วิ่งมาราธอนชาย[wing mārāthøn chāi] (n, exp) EN: marathon (m)  FR: marathon masculin [ m ]
วิ่ง 10000 เมตรชาย[wing neung meūn mēt chāi] (n, exp) EN: 10, 000 m (m)  FR: 10.000 mètres masculin [ m ]
วิ่ง 1500 เมตรชาย[win neung phan hā røi mēt chāi] (n, exp) EN: 1, 500 m (m)  FR: 1.500 mètres masculin [ m ]
วิ่ง 100 เมตรชาย[wing neung røi mēt chāi] (n, exp) EN: 100 m (m)  FR: 100 mètres masculin [ m ]
วิ่ง 800 เมตรชาย[wing paēt røi mēt chāi] (n, exp) EN: 800 m (m)  FR: 800 mètres masculin [ m ]
วิ่ง 400 เมตรชาย[wing sī røi mēt chāi] (n, exp) EN: 400 m (m)  FR: 400 mètres masculin [ m ]
วิ่ง 200 เมตรชาย[wing søng røi mēt chāi] (n, exp) EN: 200 m (m)  FR: 200 mètres masculin [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
masch
masci
masco
imasco
mascia
mascio
mascot
mascot
mascara
mascari
mascaro
maschke
mascola
mascolo
mascots
damascus
dimascio
maschino
mascioli
mascorro
mascarena
mascarena
masculine
damascus's
emasculate
emasculate
mascarenas
mascarenas
emasculated
masciarelli
masculinity

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
masc
mascot
mascara
mascots
Damascus
damascene
masculine
damascened
damascenes
emasculate
damascening
emasculated
emasculates
masculinity
emasculating
emasculation
emasculations

WordNet (3.0)
damascene(n) a native or inhabitant of Damascus
damascene(n) a design produced by inlaying gold or silver into steel
damascene(v) inlay metal with gold and silver
damascene(adj) of or relating to or characteristic of Damascus or its people
damascene(adj) (of metals) decorated or inlaid with a wavy pattern of different (especially precious) metals
damascus steel(n) a hard resilient steel often decorated and used for sword blades, Syn. Damask steel
emasculate(v) deprive of strength or vigor, Syn. castrate
emasculate(v) remove the testicles of a male animal, Syn. demasculinise, castrate, demasculinize
emasculation(n) loss of power and masculinity
mascara(n) makeup that is used to darken and thicken the eye lashes
mascarene grass(n) Asiatic creeping perennial grass; introduced in southern United States as a drought-resistant lawn grass, Syn. Korean velvet grass, Zoysia tenuifolia
mascarpone(n) soft mild Italian cream cheese
mascot(n) a person or animal that is adopted by a team or other group as a symbolic figure
masculine(n) a gender that refers chiefly (but not exclusively) to males or to objects classified as male
masculine(adj) of grammatical gender, Ant. neuter, feminine
masculine(adj) associated with men and not with women, Ant. feminine
masculine(adj) (music or poetry) ending on an accented beat or syllable
masculinity(n) the trait of behaving in ways considered typical for men, Ant. femininity
masculinization(n) the abnormal development of male sexual characteristics in a female (usually as the result of hormone therapies or adrenal malfunction), Syn. virilization, masculinisation, virilisation
masculinize(v) give a masculine appearance or character to
masculinize(v) produce virilism in or cause to assume masculine characteristics, as through a hormonal imbalance or hormone therapy, Syn. virilize, masculinise, virilise
road to damascus(n) a sudden turning point in a person's life (similar to the sudden conversion of the Apostle Paul on the road from Jerusalem to Damascus of arrest Christians)
castration(n) neutering a male animal by removing the testicles, Syn. emasculation
cut(adj) (of a male animal) having the testicles removed, Syn. gelded, emasculated
damask rose(n) large hardy very fragrant pink rose; cultivated in Asia Minor as source of attar of roses; parent of many hybrids, Syn. Rosa damascena, summer damask rose
dimash(n) an ancient city (widely regarded as the world's oldest) and present capital and largest city of Syria; according to the New Testament, the Apostle Paul (then known as Saul) underwent a dramatic conversion on the road to Damascus, Syn. Damascus, capital of Syria
effeminate(adj) having unsuitable feminine qualities, Syn. epicene, sissy, emasculate, sissyish, sissified, cissy
love-in-a-mist(n) European garden plant having finely cut leaves and white or pale blue flowers, Syn. Nigella damascena
maleness(n) the properties characteristic of the male sex, Syn. masculinity, Ant. femaleness
male orchis(n) Eurasian orchid with showy pink or purple flowers in a loose spike, Syn. Orchis mascula, early purple orchid

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Atamasco lily

[ Atamasco is fr. North American Indian. ] (Bot.) See under Lily. [ Webster 1913 Suppl. ]

Chromascope

n. [ Gr. &unr_; color + -scope. ] An instrument for showing the optical effects of color. [ 1913 Webster ]

Damascene

a. [ L. Damascenus of Damascus, fr. Damascus the city, Gr. Damasko`s. See Damask, and cf. Damaskeen, Damaskin, Damson. ] Of or relating to Damascus. [ 1913 Webster ]

Damascene

n. A kind of plum, now called damson. See Damson. [ 1913 Webster ]

Damascene

v. t. Same as Damask, or Damaskeen, v. t. “Damascened armor.” Beaconsfield. “Cast and damascened steel.” Ure. [ 1913 Webster ]

damascened

adj. decorated or inlaid with a wavy pattern of different (especially precious) metals; -- of metallic objects; as, a damascened sword.
Syn. -- damascene. [ WordNet 1.5 ]

Damascus

prop. n. (Geography) The capital city of Syria. Population (2000) = 1, 549, 932. [ PJC ]


Damascus blade, a sword or scimiter, made chiefly at Damascus, having a variegated appearance of watering, and proverbial for excellence. --
Damascus iron, or
Damascus twist
, metal formed of thin bars or wires of iron and steel elaborately twisted and welded together; used for making gun barrels, etc., of high quality, in which the surface, when polished and acted upon by acid, has a damask appearance. --
Damascus steel. See Damask steel, under Damask, a.
[ 1913 Webster ]

Damascus steel

. See Damask steel, under Damask. [ Webster 1913 Suppl. ]

demasculinization

n. the act or process of demasculinizing; the removal of the testicles of a male animal.
Syn. -- emasculation, castration. [ WordNet 1.5 +PJC ]

demasculinize

v. t. to remove the testicles of a male animal.
Syn. -- emasculate, castrate. [ WordNet 1.5 ]

Emasculate

v. t. [ imp. & p. p. Emasculated p. pr. & vb. n. Emasculating ] [ L. emasculare; e + masculus male, masculine. See Male masculine. ] 1. To deprive of virile or procreative power; to castrate power; to castrate; to geld. [ 1913 Webster ]

2. To deprive of masculine vigor or spirit; to weaken; to render effeminate; to vitiate by unmanly softness. [ 1913 Webster ]

Luxury had not emasculated their minds. V. Knox. [ 1913 Webster ]

emasculate

a. Deprived of virility or vigor; unmanned; weak. “Emasculate slave.” Hammond. [ 1913 Webster ]

emasculated

adj. 1. having the testicles removed; -- of a male animal.
Syn. -- cut, gelded, sexless. [ WordNet 1.5 ]

2. deprived of virility, vigor, or manly character. [ PJC ]

emasculation

n. 1. The act of depriving of virility, or the state of being so deprived; castration. [ 1913 Webster ]

2. The act of depriving, or state of being deprived, of vigor or strength; unmanly weakness. [ 1913 Webster ]

Emasculator

n. [ L. ] One who, or that which, emasculates. [ 1913 Webster ]

Emasculatory

a. Serving or tending to emasculate. [ 1913 Webster ]

Mascagnite

{ } n. [ Cf. F. mascagnin. ] (Min.) Native sulphate of ammonia, found in volcanic districts; -- so named from Mascagni, who discovered it. [ 1913 Webster ]

Variants: Mascagnin
mascara

n. A cosmetic used to darken and thicken the eye lashes, usually applied with a small brush. [ WordNet 1.5 ]

Mascle

n. [ OF. mascle, F. macle, L. macula spot, mesh of a net, LL. macula, macla, mascla a scale of a coat of mail. See Mail armor. ] (Her.) A lozenge voided. [ 1913 Webster ]

Mascled

a. Composed of, or covered with, lozenge-shaped scales; having lozenge-shaped divisions. [ 1913 Webster ]


Mascled armor, armor composed of small lozenge-shaped scales of metal fastened on a foundation of leather or quilted cloth.
[ 1913 Webster ]

Mascotte

{ } n. [ Through French fr. Pr. mascot a little sorcerer or magician, mascotto witchcraft, sorcery. ] 1. A person who is supposed to bring good luck to the household to which he or she belongs. [ 1913 Webster ]

2. Hence: Anything that brings good luck; especially, an animal kept by a group, as a sports team, to serve as a symbol and to bring luck. [ 1913 Webster +PJC ]

Variants: Mascot
Masculate

v. t. [ L. masculus male, masculine. ] To make strong. [ Obs. ] Cockeram. [ 1913 Webster ]

masculine

a. [ L. masculinus, fr. masculus male, manly, dim. of mas a male: cf. F. masculin. See Male masculine. ] 1. Of the male sex; not female. [ 1913 Webster ]

Thy masculine children, that is to say, thy sons. Chaucer. [ 1913 Webster ]

2. Having the qualities of a man; suitable to, or characteristic of, a man; virile; not feminine or effeminate; strong; robust. [ 1913 Webster ]

That lady, after her husband's death, held the reins with a masculine energy. Hallam. [ 1913 Webster ]

3. Belonging to males; appropriated to, or used by, males. [ R. ] “A masculine church.” Fuller. [ 1913 Webster ]

4. (Gram.) Having the inflections of, or construed with, words pertaining especially to male beings, as distinguished from feminine and neuter. See Gender. -- Mas"cu*line*ly, adv. -- Mas"cu*line*ness, n. [ 1913 Webster ]

Masculinity

n. The state or quality of being masculine; masculineness. [ 1913 Webster ]

Phantasmascope

n. See Phantascope. [ 1913 Webster ]

Unmasculate

v. t. [ 1st pref. un- + masculate. ] To emasculate. [ Obs. ] Fuller. [ 1913 Webster ]

Unobjectionable

See high.
See honorable.
See hopeful.
See hostile.
See hurt.
See hhurtful.
See hygienic.
See ideal.
See idle.
See illusory.
See imaginable.
See imaginative.
See immortal.
See implicit.
See important.
See impressible. See >Unimpressible.
See impressionable.
See improvable.
See impugnable.
See incidental.
See increasable.
See indifferent.
See indulgent.
See industrious.
See inflammable.
See influential.
See ingenious.
See ingenuous.
See inhabitable.
See injurious.
See inquisitive.
See instructive.
See intelligent.
See intelligible.
See intentional.
See interesting.
See interpretable.
See inventive.
See investigable.
See jealous.
See joyful.
See joyous.
See justifiable.
See kingly.
See knightly.
See knotty.
See knowable.
See laborious.
See ladylike.
See level.
See libidinous.
See lightsome.
See limber.
See lineal.
See logical.
See lordly.
See losable.
See lovable.
See lucent.
See luminous.
See lustrous.
See lusty.
See maidenly.
See makable.
See malleable.
See manageable.
See manful.
See manlike.
See manly.
See marketable.
See marriable.
See marriageable.
See marvelous.
See masculine.
See matchable.
See matronlike.
See meek.
See meet.
See melodious.
See mendable.
See mentionable.
See mercenary.
See merciable.
See meritable.
See merry.
See metaphorical.
See mighty.
See mild.
See military.
See mindful.
See mingleable.
See miraculous.
See miry.
See mitigable.
See modifiable.
See modish.
See moist.
See monkish.
See motherly.
See muscular.
See musical.
See mysterious.
See namable.
See native.
See navigable.
See needful.
See negotiable.
See niggard.
See noble.
See objectionable.
[ 1913 Webster ]

[ 1913 Webster ]

Variants: Unnoble, Unniggard, Unnegotiable, Unneedful, Unnavigable, Unnative, Unnamable, Unmysterious, Unmusical, Unmuscular, Unmotherly, Unmonkish, Unmoist, Unmodish, Unmodifiable, Unmitigable, Unmiry, Unmiraculous, Unmingleable, Unmindful, Unmilitary, Unmild, Unmighty, Unmetaphorical, Unmerry, Unmeritable, Unmerciable, Unmercenary, Unmentionable, Unmendable, Unmelodious, Unmeet, Unmeek, Unmatronlike, Unmatchable, Unmasculine, Unmarvelous, Unmarriageable, Unmarriable, Unmarketable, Unmanly, Unmanlike, Unmanful, Unmanageable, Unmalleable, Unmakable, Unmaidenly, Unlusty, Unlustrous, Unluminous, Unlucent, Unlovable, Unlosable, Unlordly, Unlogical, Unlineal, Unlimber, Unlightsome, Unlibidinous, Unlevel, Unladylike, Unlaborious, Unknowable, Unknotty, Unknightly, Unkingly, Unjustifiable, Unjoyous, Unjoyful, Unjealous, Uninvestigable, Uninventive, Uninterpretable, Uninteresting, Unintentional, Unintelligible, Unintelligent, Uninstructive, Uninquisitive, Uninjurious, Uninhabitable, Uningenuous, Uningenious, Uninfluential, Uninflammable, Unindustrious, Unindulgent, Unindifferent, Unincreasable, Unincidental, Unimpugnable, Unimprovable, Unimpressionable, Unimpressible, Unimportant, Unimplicit, Unimmortal, Unimaginative, Unimaginable, Unillusory, Unidle, Unideal, Unhygienic, Unhhurtful, Unhurt, Unhostile, Unhopeful, Unhonorable, Unhigh

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
阳性[yáng xìng, ㄧㄤˊ ㄒㄧㄥˋ,   /  ] positive; masculine #4,380 [Add to Longdo]
吉祥物[jí xiáng wù, ㄐㄧˊ ㄒㄧㄤˊ ㄨˋ,   ] mascot #14,276 [Add to Longdo]
男子汉[nán zǐ hàn, ㄋㄢˊ ㄗˇ ㄏㄢˋ,    /   ] man (i.e. manly, masculine) #24,247 [Add to Longdo]
咚咚[Dōng dong, ㄉㄨㄥ ㄉㄨㄥ˙,  ] Dongdong, cheerleading mascot of 2008 Beijing Olympics #30,480 [Add to Longdo]
大马士革[Dà mǎ shì gé, ㄉㄚˋ ㄇㄚˇ ㄕˋ ㄍㄜˊ,     /    ] Damascus, capital of Syria #37,153 [Add to Longdo]
福娃[Fú wá, ㄈㄨˊ ㄨㄚˊ,  ] Fuwa (official 2008 Olympic mascots) #37,233 [Add to Longdo]
提拉米苏[tí lā mǐ sū, ㄊㄧˊ ㄌㄚ ㄇㄧˇ ㄙㄨ,     /    ] tiramisù (loan from Italian: pull-me-up), dessert made of ladyfingers dipped in coffee and mascarpone cream [Add to Longdo]
乐羊羊[lè yáng yáng, ㄌㄜˋ ㄧㄤˊ ㄧㄤˊ,    /   ] Happy sheep (group of five cartoon sheep), mascot of 2010 Guangzhou Asian games 廣州亞運會|广州亚运会 [Add to Longdo]
男子气[nán zǐ qì, ㄋㄢˊ ㄗˇ ㄑㄧˋ,    /   ] manly; masculine [Add to Longdo]
睫毛膏[jié máo gāo, ㄐㄧㄝˊ ㄇㄠˊ ㄍㄠ,   ] mascara [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abbau { m } (einer Maschine)dismounting (of a machine) [Add to Longdo]
Abriebprüfmaschine { f }abrasion tester [Add to Longdo]
Absackmaschine { f }bagging machine [Add to Longdo]
Addiermaschine { f }adding machine [Add to Longdo]
Adresse { f } [ comp. ] | absolute Adresse | absolute Adresse; Maschinenadresse | absolute Adresse; echte Adresse | absolute (wirkliche) Adresse | alphanumerische Adresse | explizite Adresse; ausdrückliche Adresse | implizite Adresse | physische Adresse | relative Adresse | symbolische Adresse | tatsächliche Adresse | virtuelle (gedachte) Adresseaddress | specific address | actual address | effective address | absolute address | alphanumeric address | explicit address | implicit address | physical address | displacement | symbolic address | real address | virtual address [Add to Longdo]
Adressiermaschine { f }addressing machine [Add to Longdo]
Adressiermaschine { f }mailing machine [Add to Longdo]
Anschlag { m } (Schreibmaschine) | 180 Anschläge pro Minutestroke | 180 strokes a minute [Add to Longdo]
Antriebsmaschine { f } [ techn. ]main engine; prime mover [Add to Longdo]
Arbeitsmaschine { f }processing machine; work machine [Add to Longdo]
Asynchron-Belastungsmaschine { f } [ techn. ]asynchronous load machine [Add to Longdo]
Asynchronmaschine { f } [ techn. ] | umrichtergespeiste Asynchronmaschineasynchronous machine | inverter-fed asynchronous machine [Add to Longdo]
Aushubmaschine { f }excavator [Add to Longdo]
Bäckermaschine { f }; Teigknetmaschine { f }dough mixer [Add to Longdo]
Ballwurfmaschine { f }tennis-ball serving machine [Add to Longdo]
Banderoliermaschine { f }banderoling machine [Add to Longdo]
Bandsäge { f }; Bandsägemaschine { f }band saw [Add to Longdo]
Bandschleifmaschine { f }belt sander [Add to Longdo]
Betonmischer { m }; Betonmischmaschine { f }concrete mixer; cement mixer [Add to Longdo]
Betriebs- und Maschinendatenerfassung { f }operating and machine data logging [Add to Longdo]
Biegeprüfmaschine { f }bending machine [Add to Longdo]
Bohrer { m }; Bohrgerät { n }; Bohrmaschine { f }drill [Add to Longdo]
Bohrmaschine { f }drilling machine [Add to Longdo]
halbautomatische Bottichwaschmaschine { f }twin-tub [Add to Longdo]
Brecher { m }; Brechmaschine { f }; Brechwerk { n }; Brechanlage { f } [ techn. ] | Brecher { pl }; Brechmaschinen { pl }; Brechwerke { pl } | fahrbare Brechanlagecrusher | crushers | mobile crusher [Add to Longdo]
Brotschneidemaschine { f }bread cutter; bread slicer [Add to Longdo]
Buchungsmaschine { f }; Abrechnungsmaschine { f }; Fakturiermaschine { f }accounting machine [Add to Longdo]
Bügelmaschine { f }rotary iron [Add to Longdo]
Bügelsäge { f }; Bügelsägemaschine { f }hacksaw [Add to Longdo]
Bündelmaschine { f }bounding machine [Add to Longdo]
Büromaschine { f } | Büromaschinen { pl }office machine; business machine | business machines [Add to Longdo]
Chartermaschine { f }charter plane [Add to Longdo]
Chiffriermaschine { f }cipher machine [Add to Longdo]
CNC-Drehmaschine { f } [ techn. ]CNC lathe [Add to Longdo]
Dampfmaschine { f } | Dampfmaschinen { pl }steam engine | steam engines [Add to Longdo]
Datenbankmaschine { f }datadase machine [Add to Longdo]
Diagonalschneidemaschine { f }diagonal cutter [Add to Longdo]
Drahterodiermaschine { f } [ techn. ]wire eroding machine [Add to Longdo]
Drehbank { f }; Drehmaschine { f }lathe [Add to Longdo]
Drehmaschinenfutter { n } mit einzeln verstellbaren Backen [ techn. ]independent chuck [Add to Longdo]
Drehstrom-Asynchronmaschine { f } [ electr. ]three-phase induction machine [Add to Longdo]
Drehstrommaschine { f }three-phase machine [Add to Longdo]
Dreschmaschine { f }threshing machine [Add to Longdo]
Druckerpresse { f }; Druckmaschine { f }printing press [Add to Longdo]
Druckmaschine { f }printing machine [Add to Longdo]
Einrichter { m } | Einrichter für Werkzeugmaschinen | Einrichter für Maschinensetter | tool setter | machine setter [Add to Longdo]
Entmannung { f } | Entmannungen { pl }emasculation | emasculations [Add to Longdo]
Erdbaumaschinen { pl }earth-moving-machinery [Add to Longdo]
Erodiermaschine { f }eroding machine [Add to Longdo]
Erntearbeiter { m }; Erntemaschine { f }harvester [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[sa] (suf) (1) -ness (nominalizing suffix indicating degree or condition); (prt) (2) (sentence end, mainly masc.) indicates assertion; (int) (3) (See さあ) come; come now; (P) #15 [Add to Longdo]
[na] (prt) (1) (sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (2) (abbr) (from なさい) (used with masu stem verb) command; (3) (used with dictionary form verb) prohibition; (P) #24 [Add to Longdo]
男性[だんせい, dansei] (n, adj-no) (1) man; male; (2) { ling } masculine gender; (P) #1,070 [Add to Longdo]
男女[だんじょ(P);なんにょ, danjo (P); nannyo] (n) (1) masculine (mannish) woman; (2) feminine (effeminate) man; (3) intersexual; hermaphrodite #2,069 [Add to Longdo]
マスコット[masukotto] (n) mascot; (P) #9,581 [Add to Longdo]
ゆるキャラ[yuru kyara] (n) (See キャラクター, 緩い・1) (weak) mascot character (e.g. devised for PR purposes by local government, government departments, etc.) [Add to Longdo]
シネスコ[shinesuko] (n) (abbr) CinemaScope [Add to Longdo]
シネマスコープ[shinemasuko-pu] (n) CinemaScope [Add to Longdo]
マスカラ[masukara] (n) mascara [Add to Longdo]
マスカルポーネ[masukarupo-ne] (n) mascarpone [Add to Longdo]
マスキュリン[masukyurin] (n) masculine [Add to Longdo]
男性語[だんせいご, danseigo] (n) male language; masculine language [Add to Longdo]
男性美[だんせいび, danseibi] (n) masculine beauty [Add to Longdo]
彼奴[あいつ(P);きゃつ;かやつ, aitsu (P); kyatsu ; kayatsu] (pn, adj-no) (uk) (col) (きゃつ and かやつ are masc.) he; she; that guy; (P) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[かい, kai] FESSELN, MASCHINE [Add to Longdo]
[はた, hata] GELEGENHEIT, MASCHINE [Add to Longdo]
機械[きかい, kikai] Maschine, Mechanismus [Add to Longdo]
機関[きかん, kikan] Maschine, Mechanismus, Organ [Add to Longdo]
機関銃[きかんじゅう, kikanjuu] Maschinengewehr [Add to Longdo]
洗濯機[せんたくき, sentakuki] Waschmaschine [Add to Longdo]
脱穀機[だっこくき, dakkokuki] Dreschmaschine, Maehdrescher [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top