Search result for

*風*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -風-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, fēng, ㄈㄥ] wind; air; customs, manners; news
Radical: , Decomposition:   几 [, ㄐㄧˇ]  虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 5234
[, fēng, ㄈㄥ] wind; air; customs, manners; news
Radical: , Decomposition:   几 [, ㄐㄧˇ]  乂 [, ㄧˋ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 348
[, tái, ㄊㄞˊ] platform; unit; term of address
Radical: , Decomposition:   風 [fēng, ㄈㄥ]  台 [tái, ㄊㄞˊ]
Etymology: [ideographic] News 風 delivered from a platform 台
Variants: , Rank: 9381
[, piāo, ㄆㄧㄠ] to drift, to float, to flutter
Radical: , Decomposition:   票 [piào, ㄆㄧㄠˋ]  風 [fēng, ㄈㄥ]
Etymology: [pictophonetic] wind
Variants:
[, fēng, ㄈㄥ] crazy, insane, mentally ill
Radical: , Decomposition:   疒 [, ㄋㄜˋ]  風 [fēng, ㄈㄥ]
Etymology: [pictophonetic] sickness
Variants:
[, fěng, ㄈㄥˇ] sarcastic; to chant, to mock, to ridicule
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  風 [fēng, ㄈㄥ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants:
[, guā, ㄍㄨㄚ] to shave; to scrape; to blow
Radical: , Decomposition:   風 [fēng, ㄈㄥ]  舌 [shé, ㄕㄜˊ]
Etymology: [ideographic] The biting tongue 舌 of the wind 風
Variants:
[, fēng, ㄈㄥ] maple tree
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  風 [fēng, ㄈㄥ]
Etymology: [pictophonetic] tree
Variants:
[, biāo, ㄅㄧㄠ] whirlwind (1)
Radical: , Decomposition:   猋 [biāo, ㄅㄧㄠ]  風 [fēng, ㄈㄥ]
Etymology: [ideographic] Storm 猋 winds 風; 猋 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 8307
[, jù, ㄐㄩˋ] cyclone, gale, typhoon
Radical: , Decomposition:   風 [fēng, ㄈㄥ]  具 [, ㄐㄩˋ]
Etymology: [pictophonetic] wind
Variants:
[, sōu, ㄙㄡ] a chill breeze; to blow; the sound of the wind
Radical: , Decomposition:   風 [fēng, ㄈㄥ]  叟 [sǒu, ㄙㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] wind
Variants: , Rank: 7924
[, sà, ㄙㄚˋ] bleak; melancholy; the howl of the wind
Radical: , Decomposition:   立 [, ㄌㄧˋ]  風 [fēng, ㄈㄥ]
Etymology: [pictophonetic] wind
Variants:
[, yáo, ㄧㄠˊ] floating in the air; drifting on the wind
Radical: , Decomposition:   䍃 [yóu, ㄧㄡˊ]  風 [fēng, ㄈㄥ]
Etymology: [pictophonetic] wind
Rank: 9884
[, zhǎn, ㄓㄢˇ] to sway in the wind
Radical: , Decomposition:   風 [fēng, ㄈㄥ]  占 [zhàn, ㄓㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] wind

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: wind; air; style; manner
On-yomi: フウ, フ, fuu, fu
Kun-yomi: かぜ, かざ-, kaze, kaza-
Radical:
Variants: , , Rank: 558
[] Meaning: storm; tempest
On-yomi: ラン, ran
Kun-yomi: あらし, arashi
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1910
[] Meaning: sudden; quick; sound of the wind
On-yomi: サツ, ソウ, satsu, sou
Kun-yomi: さっ.と, saxtsu.to
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: typhoon
On-yomi: タイ, tai
Radical:
[] Meaning: storm
On-yomi: グ, ク, gu, ku
Radical:
[] Meaning: turn over; wave
On-yomi: ヒョウ, hyou
Kun-yomi: ひるが.える, つむじかぜ, hiruga.eru, tsumujikaze
Radical:
Variants:
[] Meaning: whirlwind; cyclone; floating
On-yomi: ヒョウ, hyou
Kun-yomi: ひるが.える, つむじかぜ, hiruga.eru, tsumujikaze
Radical:
Variants:
[] Meaning: whirlwind
On-yomi: ヒョウ, hyou
Kun-yomi: つむじかぜ, tsumujikaze
Radical:
Variants: , ,
[] Meaning: wind
On-yomi: フウ, フ, fuu, fu
Kun-yomi: かぜ, かざ-, kaze, kaza-
Radical:
Variants: ,
[] Meaning: storm
On-yomi: フ, fu
Radical:
[] Meaning: sway in wind
On-yomi: セン, sen
Kun-yomi: そよぐ, soyogu
Radical:
[] Meaning: storm whirlwind
On-yomi: ヒョウ, hyou
Kun-yomi: つむじかぜ, tsumujikaze
Radical:
Variants: , ,
[] Meaning:
On-yomi: ハツ, ホチ, バチ, フツ, ブチ, ヘツ, hatsu, hochi, bachi, futsu, buchi, hetsu
Kun-yomi: はやて, hayate
Radical:
[] Meaning: whirlwind
On-yomi: セン, sen
Kun-yomi: つむじかぜ, tsumujikaze
Radical:
[] Meaning: whirlwind
On-yomi: ヒョウ, hyou
Kun-yomi: つむじかぜ, tsumujikaze
Radical:
Variants: , ,
[] Meaning: cool breeze of autumn
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: すずしいかぜ, suzushiikaze
Radical:
[] Meaning: soar; fly; float; scatter
On-yomi: ヨウ, you
Kun-yomi: あ.げる, a.geru
Radical:
[] Meaning: floating in air; drifting with wind
On-yomi: ヨウ, you
Radical:
[] Meaning: sail
On-yomi: ハン, ボン, ヘン, han, bon, hen
Kun-yomi: はし.る, hashi.ru
Radical:
[] Meaning: wind in high places
On-yomi: リュウ, ル, リク, ロク, ryuu, ru, riku, roku
Kun-yomi: ふく, fuku
Radical:
[] Meaning:
On-yomi: リュウ, ル, ryuu, ru
Kun-yomi: ふく, fuku
Radical:
[] Meaning: whirlwind
On-yomi: ヒョウ, hyou
Kun-yomi: つむじかぜ, tsumujikaze
Radical:
Variants: , ,
[] Meaning: wind
On-yomi: フウ, フ, fuu, fu
Kun-yomi: かぜ, かざ-, kaze, kaza-
Radical:
Variants: ,
[𩗏] Meaning:
Radical:
[] Meaning: sound of wind; blow chilly
Radical:
[] Meaning: whirlwind; stormy gale
On-yomi: ヒョウ, hyou
Kun-yomi: つむじかぜ, tsumujikaze
Radical:
[] Meaning: maple
On-yomi: フウ, fuu
Kun-yomi: かえで, kaede
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning:
Radical:
[] Meaning: wind from mountains; (kokuji)
Kun-yomi: おろし, oroshi
Radical:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fēng, ㄈㄥ, / ] wind; news; style; custom; manner #794 [Add to Longdo]
风险[fēng xiǎn, ㄈㄥ ㄒㄧㄢˇ,   /  ] risk; venture; hazard #831 [Add to Longdo]
风格[fēng gé, ㄈㄥ ㄍㄜˊ,   /  ] style #1,697 [Add to Longdo]
风景[fēng jǐng, ㄈㄥ ㄐㄧㄥˇ,   /  ] scenery; landscape #3,277 [Add to Longdo]
作风[zuò fēng, ㄗㄨㄛˋ ㄈㄥ,   /  ] style; style of work; way #3,845 [Add to Longdo]
东风[dōng fēng, ㄉㄨㄥ ㄈㄥ,   /  ] easterly wind #5,749 [Add to Longdo]
风光[fēng guāng, ㄈㄥ ㄍㄨㄤ,   /  ] a natural scenic view #6,362 [Add to Longdo]
风暴[fēng bào, ㄈㄥ ㄅㄠˋ,   /  ] storm; violent commotion; fig. crisis (e.g. revolution, uprising, financial crisis etc) #6,376 [Add to Longdo]
台风[tái fēng, ㄊㄞˊ ㄈㄥ,   /  ] hurricane; typhoon #6,508 [Add to Longdo]
微风[wēi fēng, ㄨㄟ ㄈㄥ,   /  ] breeze; light wind #6,548 [Add to Longdo]
风云[Fēng Yún, ㄈㄥ ㄩㄣˊ,   /  ] Fung Wan (comic book series) #6,739 [Add to Longdo]
风雨[fēng yǔ, ㄈㄥ ㄩˇ,   /  ] wind and rain; the elements; trials and hardships #7,478 [Add to Longdo]
风采[fēng cǎi, ㄈㄥ ㄘㄞˇ,   /  ] svelte; elegant manner; graceful bearing #7,617 [Add to Longdo]
通风[tōng fēng, ㄊㄨㄥ ㄈㄥ,   /  ] airy; ventilation; to ventilate; to disclose information #9,503 [Add to Longdo]
风波[fēng bō, ㄈㄥ ㄅㄛ,   /  ] disturbance; crisis; disputes; restlessness #9,731 [Add to Longdo]
风味[fēng wèi, ㄈㄥ ㄨㄟˋ,   /  ] local flavor; local style #10,094 [Add to Longdo]
寒风[hán fēng, ㄏㄢˊ ㄈㄥ,   /  ] cold wind #10,592 [Add to Longdo]
飓风[jù fēng, ㄐㄩˋ ㄈㄥ,   /  ] hurricane #10,672 [Add to Longdo]
春风[chūn fēng, ㄔㄨㄣ ㄈㄥ,   /  ] spring wind #10,941 [Add to Longdo]
风貌[fēng mào, ㄈㄥ ㄇㄠˋ,   /  ] style; manner; ethos #11,099 [Add to Longdo]
风气[fēng qì, ㄈㄥ ㄑㄧˋ,   /  ] general mood; atmosphere; common practice #11,742 [Add to Longdo]
风尚[fēng shàng, ㄈㄥ ㄕㄤˋ,   /  ] current custom; current way of doing things #12,218 [Add to Longdo]
风筝[fēng zhēng, ㄈㄥ ㄓㄥ,   /  ] kite #12,503 [Add to Longdo]
风水[fēng shuǐ, ㄈㄥ ㄕㄨㄟˇ,   /  ] fengshui; geomancy #12,586 [Add to Longdo]
风范[fēng fàn, ㄈㄥ ㄈㄢˋ,   /  ] air; manner; model; paragon; demeanor #12,607 [Add to Longdo]
随风[suí fēng, ㄙㄨㄟˊ ㄈㄥ,   /  ] wind-borne; care-free #13,013 [Add to Longdo]
风度[fēng dù, ㄈㄥ ㄉㄨˋ,   /  ] elegant demeanor; grace; poise #13,234 [Add to Longdo]
中风[zhòng fēng, ㄓㄨㄥˋ ㄈㄥ,   /  ] suffer a paralyzing stroke #13,334 [Add to Longdo]
风力[fēng lì, ㄈㄥ ㄌㄧˋ,   /  ] wind-force; wind power #13,547 [Add to Longdo]
旋风[xuàn fēng, ㄒㄩㄢˋ ㄈㄥ,   /  ] whirlwind; tornado #14,569 [Add to Longdo]
风靡[fēng mǐ, ㄈㄥ ㄇㄧˇ,   /  ] fashionable #14,630 [Add to Longdo]
风流[fēng liú, ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ,   /  ] distinguished and accomplished; outstanding; talented in letters and unconventional in life style; romantic; dissolute; loose #14,924 [Add to Longdo]
风俗[fēng sú, ㄈㄥ ㄙㄨˊ,   /  ] social custom #15,156 [Add to Longdo]
清风[qīng fēng, ㄑㄧㄥ ㄈㄥ,   /  ] cool breeze; fig. pure and honest #15,724 [Add to Longdo]
风潮[fēng cháo, ㄈㄥ ㄔㄠˊ,   /  ] campaign; storm and stress #16,069 [Add to Longdo]
风声[fēng shēng, ㄈㄥ ㄕㄥ,   /  ] rumor; talk; news; information; sound of the wind; teaching #16,138 [Add to Longdo]
不正之风[bù zhèng zhī fēng, ㄅㄨˋ ㄓㄥˋ ㄓ ㄈㄥ,     /    ] unhealthy tendency #16,322 [Add to Longdo]
整风[zhěng fēng, ㄓㄥˇ ㄈㄥ,   /  ] (polit.) Rectification or Rectifying incorrect work styles, a Maoist slogan #16,487 [Add to Longdo]
狂风[kuáng fēng, ㄎㄨㄤˊ ㄈㄥ,   /  ] fierce wind #16,685 [Add to Longdo]
风向标[fēng xiàng biāo, ㄈㄥ ㄒㄧㄤˋ ㄅㄧㄠ,    /   ] vane; propellor blade; weather vane; windcock #18,392 [Add to Longdo]
顺风[shùn fēng, ㄕㄨㄣˋ ㄈㄥ,   /  ] lit. tail wind; Bon voyage! #18,521 [Add to Longdo]
风行[fēng xíng, ㄈㄥ ㄒㄧㄥˊ,   /  ] to become fashionable; to catch on; to be popular #18,675 [Add to Longdo]
麦克风[mài kè fēng, ㄇㄞˋ ㄎㄜˋ ㄈㄥ,    /   ] microphone (loan word) #18,972 [Add to Longdo]
秋风[qiū fēng, ㄑㄧㄡ ㄈㄥ,   /  ] autumn wind; autumn breeze #19,046 [Add to Longdo]
威风[wēi fēng, ㄨㄟ ㄈㄥ,   /  ] might; awe-inspiring authority; impressive #19,835 [Add to Longdo]
风浪[fēng làng, ㄈㄥ ㄌㄤˋ,   /  ] wind and waves; stormy sea #19,903 [Add to Longdo]
一帆风顺[yī fán fēng shùn, ㄧ ㄈㄢˊ ㄈㄥ ㄕㄨㄣˋ,     /    ] single sail, gentle wind (成语 saw); plain sailing; to go smoothly #20,097 [Add to Longdo]
暴风雨[bào fēng yǔ, ㄅㄠˋ ㄈㄥ ㄩˇ,    /   ] rainstorm; storm; tempest #20,726 [Add to Longdo]
风趣[fēng qù, ㄈㄥ ㄑㄩˋ,   /  ] humor; wit; humorous; witty #20,789 [Add to Longdo]
海风[hǎi fēng, ㄏㄞˇ ㄈㄥ,   /  ] sea breeze; sea wind (i.e. from the sea) #20,892 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
台風[たいふう, taifuu] (n) ไต้ฝุ่น
扇風機[せんぷうき, senpuuki] (n) พัดลม
[かぜ, kaze] (n) ลม
風邪[かぜ, kaze] (n) หวัด

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
送風機[そうふうき, soufuuki] (n) เครื่องส่งถ่ายอากาศ เช่น พัดลมขนาดใหญ่ที่ใช้ดูดอากาศจากภายนอก เข้าสู่ตัวอาคาร อุโมงค์ เหมือง ฯลฯ, See also: R. 換気扇、扇風機
風量[ふうりょう, fuuryou] (n) อัตราการเป่าอากาศ (Airflow rate)
洋風[ようふう, youfuu] แบบฟรั่ง, ไสตล์ฟรั่ง
洋風建築[ようふうけんちく, youfuukenchiku] สถาปัตยกรรม, รูปแบบการก่อสร้างแบบฟรั่ง
風景[ふうけい, fuukei] (n) (ซี'เนอรี) n. ทิวทัศน์, ทัศนียภาพ, ภาพภูมิประเทศ, ฉากทั้งหลาย, สิ่งแวดล้อม
屏風[びょうぶ, byoubu] (n) ฉากกั้นห้อง ฉากกันลม
風見鶏[かざみどり, kazamidori] กังหันลม
風見鶏[かざみどり, kazamidori] (n) กังหันลม
風鈴[ふうりん, fuurin] (n) กระดิ่งลม
おたふく風邪[おたふくかぜ, otafukukaze] (n) โรคคางทูม
阿多福風邪[おたふくかぜ, otafukukaze] (n) โรคคางทูม
風疹[ふうしん, fuushin] โรคหัดเยอรมัน
風疹[ふうしん, fuushin] โรคหัดเยอรมัน

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
風雲[ふううん, fuuun] TH: เมฆลม  EN: winds and clouds
風雲[ふううん, fuuun] TH: สภาวการณ์  EN: situation
風雲[ふううん, fuuun] TH: เหตุการณ์หรือเรื่องราว  EN: state of affairs
和風[わふう, wafuu] TH: แบบญี่ปุ่น  EN: Japanese style

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ふう, fuu] (n) wind; breeze; (P) #805 [Add to Longdo]
[ふう, fuu] (adj-na, n, n-suf) (1) method; manner; way; style; (2) appearance; air; (3) tendency; (4) (See 六義・1) folk song (genre of the Shi Jing); (5) (See 五大・1) wind (one of the five elements); (P) #805 [Add to Longdo]
台風(P);颱風[たいふう, taifuu] (n) typhoon; hurricane; (P) #2,548 [Add to Longdo]
風景[ふうけい, fuukei] (n, adj-no) scenery; (P) #4,239 [Add to Longdo]
振り(P);風[ふり, furi] (n, ctr) (1) swing; shake; wave; swinging; (n) (2) (uk) appearance; behaviour; (3) (uk) pretence (pretense); show; (4) (uk) lacking a reservation or introduction (at a restaurant, etc.); (5) postures (of a dance); (6) unsewn part of a hanging sleeve on a traditional Japanese woman's garment; (suf, ctr) (7) counter for swords, blades, etc.; (P) #5,704 [Add to Longdo]
風俗[ふうぞく, fuuzoku] (n) (1) manners; customs; (2) sex service; sex industry; (P) #7,324 [Add to Longdo]
風土記[ふどき;ふうどき, fudoki ; fuudoki] (n) description of regional climate, culture, etc. #7,487 [Add to Longdo]
作風[さくふう, sakufuu] (n) literary style; (P) #9,811 [Add to Longdo]
風呂[ふろ, furo] (n) (1) (See お風呂) bath; bathtub; (2) bathroom; bathhouse; (3) room for drying lacquerware; (4) base (wooden joint connecting the blade of a hoe, spade, etc., to the handle); (P) #10,803 [Add to Longdo]
春風[はるかぜ;しゅんぷう, harukaze ; shunpuu] (n) spring breeze #10,821 [Add to Longdo]
疾風(P);早手[しっぷう(疾風)(P);はやて, shippuu ( hayate )(P); hayate] (n) gale; strong wind; swift wind; fresh breeze (Beaufort scale); (P) #13,392 [Add to Longdo]
風船[ふうせん, fuusen] (n) (See 気球) balloon (esp. small, toy variety); (P) #13,583 [Add to Longdo]
風月[ふうげつ, fuugetsu] (n) nature's beauty (cool breeze and bright moon) #13,840 [Add to Longdo]
風雲[ふううん, fuuun] (n) (1) clouds appearing before the wind starts to blow; (2) (esp. かぜくも) (See 風雲・ふううん・1) winds and clouds #14,194 [Add to Longdo]
風雲[ふううん, fuuun] (n) (1) winds and clouds; nature; the elements; (2) situation; state of affairs; (P) #14,194 [Add to Longdo]
旋風(P);辻風;つむじ風;つじ風[せんぷう(旋風)(P);つむじかぜ(旋風;つむじ風);つじかぜ(旋風;辻風;つじ風), senpuu ( senpuu )(P); tsumujikaze ( senpuu ; tsumuji kaze ); tsujikaze ( senpuu ; t] (n) (1) whirlwind; (2) (せんぷう only) commotion; sensation; hullabaloo; (P) #14,498 [Add to Longdo]
風刺(P);諷刺[ふうし, fuushi] (n, vs, adj-no) satire; irony; sarcasm; (P) #14,544 [Add to Longdo]
風力[ふうりょく, fuuryoku] (n) wind power; (P) #14,611 [Add to Longdo]
神風[かみかぜ(P);しんぷう;かむかぜ, kamikaze (P); shinpuu ; kamukaze] (n) (1) divine wind (esp. a typhoon thought to have protected Japan from a Mongolian invasion in the 13th century); (2) (かみかぜ only) kamikaze; (P) #14,908 [Add to Longdo]
風味[ふうみ, fuumi] (n) taste; flavor; flavour; (P) #15,209 [Add to Longdo]
屏風[びょうぶ, byoubu] (n) folding screen; (P) #15,874 [Add to Longdo]
風貌[ふうぼう, fuubou] (n) looks; appearance #16,655 [Add to Longdo]
風邪[かぜ(P);ふうじゃ, kaze (P); fuuja] (n) cold (illness); common cold; (P) #17,531 [Add to Longdo]
風習[ふうしゅう, fuushuu] (n) custom; (P) #17,839 [Add to Longdo]
風速[ふうそく, fuusoku] (n) wind speed; (P) #18,187 [Add to Longdo]
和風[わふう, wafuu] (n) (1) (See 洋風) Japanese style; (2) light wind; moderate breeze; (P) #18,423 [Add to Longdo]
風車[かざぐるま;ふうしゃ;カザグルマ, kazaguruma ; fuusha ; kazaguruma] (n) (1) (かざぐるま only) pinwheel (toy); windmill (toy); (2) windmill; (3) (かざぐるま, カザグルマ only) (uk) Clematis patens (species of climbing plant) #18,582 [Add to Longdo]
風土[ふうど, fuudo] (n) natural features; topography; climate; spiritual features; (P) #19,609 [Add to Longdo]
爆風[ばくふう, bakufuu] (n) bomb blast; blast (from an explosion); shock wave #19,739 [Add to Longdo]
芸風[げいふう, geifuu] (n) style of acting #19,966 [Add to Longdo]
ああいう風に[ああいうふうに, aaiufuuni] (exp) (uk) in that way; like that [Add to Longdo]
あんな風に[あんなふうに, annafuuni] (exp) (uk) in that way; like that; that way [Add to Longdo]
おたふく風邪;阿多福風邪;お多福風邪[おたふくかぜ, otafukukaze] (n) mumps [Add to Longdo]
おわら風の盆[おわらかぜのぼん, owarakazenobon] (n) Owara-Kaze-no-Bon Festival (Toyama) [Add to Longdo]
お風呂;御風呂[おふろ, ofuro] (n) (See 風呂) bath [Add to Longdo]
お風呂に入る[おふろにはいる, ofuronihairu] (exp, v5r) to take a bath [Add to Longdo]
こんな風に[こんなふうに, konnafuuni] (adv) (uk) in this way; like this [Add to Longdo]
そよ風(P);微風[そよかぜ(P);びふう(微風), soyokaze (P); bifuu ( bifuu )] (n) gentle breeze; soft wind; breath of air; zephyr; (P) [Add to Longdo]
そんな風に[そんなふうに, sonnafuuni] (exp) (uk) in that manner; like that [Add to Longdo]
どういう風の吹き回しか[どういうかぜのふきまわしか, douiukazenofukimawashika] (exp) whatever brought that on? [Add to Longdo]
どうした風の吹き回しか[どうしたかぜのふきまわしか, doushitakazenofukimawashika] (exp) whatever brought that on? [Add to Longdo]
どう言う風に;どういう風に;どうゆう風に[どういうふうに(どう言う風に;どういう風に);どうゆうふうに(どう言う風に;どうゆう風に), douiufuuni ( dou iu kaze ni ; douiu kaze ni ); douyuufuuni ( dou iu kaze ni ; douyu] (exp) in what way (do you mean) [Add to Longdo]
どこ吹く風[どこふくかぜ, dokofukukaze] (exp) something that doesn't concern one at all [Add to Longdo]
アメリカ防風[アメリカぼうふう;アメリカボウフウ, amerika boufuu ; amerikaboufuu] (n) (uk) (See パースニップ) parsnip (plant) (Pastnica sativa) [Add to Longdo]
ゴム風船[ゴムふうせん, gomu fuusen] (n) rubber balloon [Add to Longdo]
サウナ風呂[サウナぶろ, sauna buro] (n) sauna (bath) [Add to Longdo]
スペイン風邪[スペインかぜ, supein kaze] (n) Spanish influenza [Add to Longdo]
トルコ風呂[トルコぶろ, toruko buro] (n) (1) Turkish bath; (2) (sens) (See ソープランド) soapland (brothel where one can bathe with the prostitutes) [Add to Longdo]
ビューフォート風力階級[ビューフォートふうりょくかいきゅう, byu-fo-to fuuryokukaikyuu] (n) Beaufort scale (of wind force) [Add to Longdo]
ビル風[ビルかぜ, biru kaze] (n) eddies of wind around high buildings [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
How often in a week do you take a bath?1週間に何回お風呂に入りますか。
March winds and April showers bring forth May flowers.3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
If he goes on like that, he will never amount to much.ああいう風ではたいした者になれまい。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Oww! Oww! Oww! The bath water is too hot.あっちっち!このお風呂、熱くて入れないよ。
I'm sorry that you should think that way.あなたがそんな風に考えるのは残念です。
I was taking a bath when you called me.あなたが電話したとき、私はお風呂に入っていたのです。
I like your sarong style skirt.あなたのサロン風のスカートが好きです。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
How did you come here?あなたはどういう風にしてここへ来ましたか。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
You shouldn't make light of a cold.あなたは風邪を治したほうがいい。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
That typhoon prevented me from going out.あの台風で、私は外出できなかった。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
He must be crazy to behave like that.あんな風に振る舞うなんて彼は気が狂ってるに違いない。
You shouldn't have flown out like that.あんな風に怒らなくてもよかったのに。
What am I supposed to say when he puts it so logically?あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
An Englishman would not pronounce it like that.イギリス人だったら、そんな風には発音しないだろう。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
The Inca took baths more often than Europeans.インカ人はヨーロッパ人よりも多く風呂へ入った。
He ate Mr Wood's good country food, and drink a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
Those two used to get along so well together but even with them you can sense a chill coming on.うまくいっていたあのふたりも、とうとう秋風が立ち始めたね。
This ethnic dish is arranged in a Japanese style.エスニック料理の味は日本風になっている。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
My uncle constantly causes his family trouble.おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
Go where you will in Holland, you will see windmills.オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
There is nothing as relaxing as lying in a hot bath.お風呂につかっていることほどくつろげるものはない。
Taking a bath makes me relax.お風呂に入るとくつろぐね。
When I was taking a bath, the telephone rang.お風呂に入っているとき、電話がなった。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
Your bath is ready.お風呂の用意ができました。
There was no bathroom.お風呂はありませんでした。
The bath is ready.お風呂はいたわよ。 [ F ]
Is the bath ready?お風呂はいてる?
Mother bathed the baby.お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。
The curtains blew in the wind.カーテンが風になびいた。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
A good many people have an interest in things American.かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
The sea gull glided on the wind.カモメは風に乗って滑空した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's no risk, providing the patient's heart and lungs are sound.[CN] 沒有風險 只要病人的,心肺功能完好 Corridors of Blood (1958)
Barn kissing, a famous old Connecticut custom.[CN] 親吻穀倉 康乃狄克的風俗 Adam's Rib (1949)
Lousy cold I can't seem to shake, but otherwise, uh, I'm O.K.[JP] 風邪が抜けなくてな それ以外は元気さ Chinatown (1974)
Dear, dear. Times are getting pretty lawless it's this war in Europe[CN] 真是的,真是世風日下 East of Eden (1955)
You idiot![JP] -風呂に入りたくない! Four Flies on Grey Velvet (1971)
It's an organ.[CN] 這是風琴 The Steel Helmet (1951)
- You're not what I expected.[JP] - 意外な方ね - どんな風に? Farewell, My Lovely (1975)
It's smooth again. Are you feeling better?[CN] 現在海風平靜了, 你感覺好點了嗎? The Uninvited (1944)
- The wind.[CN] -是風 The Uninvited (1944)
Yes, that's our custom.[CN] 沒錯 是風俗 Les Visiteurs du Soir (1942)
He's kind of a strange old hermit.[JP] 風変わりな老人だ Star Wars: A New Hope (1977)
She's having a bath right now.[JP] 今お風呂よ Chinatown (1974)
I don't take baths with people.[JP] 誰かと風呂になんか 入らない Buffalo '66 (1998)
Do you know what a stroke is, exactly?[CN] 你知道什麼是中風嗎? East of Eden (1955)
The rain and wind and weather Hellbent for leather[JP] ♪雨が降ろうが風が吹こうが ひるまず進め The Blues Brothers (1980)
Don't fall asleep in there.[JP] ーお風呂に寝ないで A Nightmare on Elm Street (1984)
Would you like to take another bath?[JP] 別の風呂にでも入るかい? What's Up, Tiger Lily? (1966)
disturbances.[CN] 跟我抱怨風聲的煩惱 The Uninvited (1944)
I bet someone punched it out of your head because you got in his way.[JP] 風に逆らって歩く時の流儀 Siegfried (1980)
You who aloft in the breeze live, laugh and love all you gods I'll grip in my golden grasp![JP] さわやかな風の吹く あの高みに住み 笑い 愛しているお前たちよ この黄金の拳で お前たちは一網打尽だ! Das Rheingold (1980)
"as a fig tree casts its unripe figs[JP] "大風に揺られて 振り落とされるように-" Stalker (1979)
It's wonderful like this, all loose and free and windblown.[CN] 像這樣就很漂亮 散開頭髮隨風飄揚 The Uninvited (1944)
The wind?[JP] "風?" Brainstorm (1983)
Or of the wind at nights?[CN] 如果每晚都有風聲呢? The Uninvited (1944)
I haven't had a hot bath...[JP] 熱い風呂なんて 久しぶりだぜ Soylent Green (1973)
Isn't it kind of risky, letting those men go past block 11 on their way to the mess hall?[CN] 讓這些人經過11區沒有風險嗎? Riot in Cell Block 11 (1954)
I tell you the organ needs tuning! Three notes have gone flat in two registers.[CN] 我告訴過你多少次 管風琴該調音了 現在三個音裡有兩個都不准 The Executioner (1963)
It'll be a pauper's grave, Doctor, but we'll see him to it.[CN] 窮人都辦不起風光葬禮, 醫生 但我們都會目送他入土的 Corridors of Blood (1958)
A lord caught in the storm requests hospitality for the night.[CN] 一個在風暴中惶恐迷路的紳士 在尋找今晚的庇護所 Les Visiteurs du Soir (1942)
Rich executive in the penthouse is a connoisseur of classical music.[JP] ペントハウスの彼は 音楽評論家風ね Someone's Watching Me! (1978)
This oil bath is going to feel so good.[JP] このオイル風呂は最高です Star Wars: A New Hope (1977)
With this and a bit of luck, even the worst blows can't harm me.[CN] 還有點小小運氣 即使狂風如許 我仍無恙 Les Visiteurs du Soir (1942)
What was it like?[JP] どんな風に? Brainstorm (1983)
- It needs airing.[CN] -它需要通風 The Uninvited (1944)
I'm gonna take a bath.[JP] お風呂に入る Straw Dogs (1971)
It's because of you. You have no personality.[JP] そんな風だから 誰も ここに近づかないんだ Alien (1979)
I'll be off from here in a trice, away like the wind over the woods, never to see you, Mime, again![JP] 俺はこれから飛び立ち 流れ 森を渡る風のように吹き去る お前とはさらばだ Siegfried (1980)
That's right! Storms, rain, hail, wind, shipwrecks: that's me![CN] 風暴 大雨 冰雹 狂風 沉船 都是我幹的 Les Visiteurs du Soir (1942)
He wants to go to the Turkish Baths.[JP] 彼は何を言っていいるの? トルコ風呂に行きたがっています La Grande Vadrouille (1966)
Everyone wants to dance with the prettiest girl[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }當然了,誰都知道 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }最美的一定最出風頭 Dai lü nian hua (1957)
- Don't worry, you're not my type. - I'm not worried.[JP] ー大丈夫 襲わないわよ ーそんな風に思わないわ Someone's Watching Me! (1978)
Mighty pretty country up there![CN] 風景真不錯 Adam's Rib (1949)
Actually, it was done with "Gone with the Wind", and not many people know that.[JP] その通り! 「風と共に去りぬ」だって同じ事。 あまり知られてないけど。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Like I said, Doctor, you'd better keep out of sight.[CN] 醫生, 我說得沒錯吧 你最好先避避風頭 Corridors of Blood (1958)
You don't drink it.[JP] 水など飲まんだろ 風呂にも入らんし Chinatown (1974)
All right, captain, let's get started.[CN] 我需要冒這風險, 隊長, 我們開始吧 Riot in Cell Block 11 (1954)
The wind is bringing them back![JP] 風で押し戻されているぞ! La Grande Vadrouille (1966)
If the man is not to be expelled there will be no decency in our town.[CN] 此人若不驅逐了. 吾鄉風化安在哉? Threshold of Spring (1963)
-It's a portable organ, Sergeant.[CN] -這是一個便攜式風琴,軍士 The Steel Helmet (1951)
What's he saying?[JP] トルコ式風呂に行かねばなりません La Grande Vadrouille (1966)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
そよ風[そよかぜ, soyokaze] leichte_Brise [Add to Longdo]
中風[ちゅうふう, chuufuu] Laehmung (nach Schlaganfall) [Add to Longdo]
北風[きたかぜ, kitakaze] Nordwind [Add to Longdo]
古風[こふう, kofuu] alte_Sitte, altmodisch [Add to Longdo]
台風[たいふう, taifuu] Taifun [Add to Longdo]
和風[わふう, wafuu] japanischer_Stil [Add to Longdo]
季節風[きせつふう, kisetsufuu] Monsun [Add to Longdo]
扇風機[せんぷうき, senpuuki] Ventilator [Add to Longdo]
手風琴[てふうきん, tefuukin] Akkordeon, Ziehharmonika [Add to Longdo]
旋風[せんぷう, senpuu] Wirbelwind [Add to Longdo]
日本風[にほんふう, nihonfuu] japanische_Art, japanischer_Stil [Add to Longdo]
暴風[ぼうふう, boufuu] heftiger_Wind, Sturm [Add to Longdo]
涼風[りょうふう, ryoufuu] kuehle_Brise, frische_Brise [Add to Longdo]
涼風[りょうふう, ryoufuu] kuehle_Brise, frische_Brise [Add to Longdo]
疾風[しっぷう, shippuu] starker_Wind, Orkan [Add to Longdo]
神風[かみかぜ, kamikaze] goettlicher_Wind, Kamikaze [Add to Longdo]
秋風[あきかぜ, akikaze] Herbstwind [Add to Longdo]
純日本風[じゅんにほんふう, junnihonfuu] klassischer_japanischer_Stil [Add to Longdo]
薫風[くんぷう, kunpuu] leichte_Brise, Sommerbrise [Add to Longdo]
蛮風[ばんぷう, banpuu] Barbarei, barbarische_Sitten [Add to Longdo]
西風[にしかぜ, nishikaze] Westwind [Add to Longdo]
追い風[おいかぜ, oikaze] Rueckenwind [Add to Longdo]
[ふう, fuu] Wind [Add to Longdo]
[ふう, fuu] WIND, AUSSEHEN, MODE, STIL [Add to Longdo]
[ふう, fuu] Wind, Aussehen, Mode, -Stil [Add to Longdo]
風下[かざしも, kazashimo] -Lee [Add to Longdo]
風体[ふうてい, fuutei] Aussehen, (aeussere) Erscheinung [Add to Longdo]
風俗[ふうぞく, fuuzoku] -Sitte, Gewohnheit [Add to Longdo]
風光絶佳[ふうこうぜっか, fuukouzekka] landschaftliche_Schoenheit [Add to Longdo]
風刺[ふうし, fuushi] Satire [Add to Longdo]
風力[ふうりょく, fuuryoku] Windstaerke, Windkraft [Add to Longdo]
風土[ふうど, fuudo] geographische Eigenart, Klima [Add to Longdo]
風景[ふうけい, fuukei] Landschaft [Add to Longdo]
風潮[ふうちょう, fuuchou] Stroemung, Tendenz [Add to Longdo]
風琴[ふうきん, fuukin] Harmonium [Add to Longdo]
風紀[ふうき, fuuki] Disziplin, oeffentliche_Ordnung [Add to Longdo]
風聞[ふうぶん, fuubun] Hoerensagen, Geruecht [Add to Longdo]
風致地区[ふうちちく, fuuchichiku] Naturschutzgebiet [Add to Longdo]
風薫る五月[かぜかおるごがつ, kazekaorugogatsu] Wonnemonat_Mai [Add to Longdo]
風邪[かぜ, kaze] Erkaeltung [Add to Longdo]
風鈴[ふうりん, fuurin] Windglocke [Add to Longdo]
風雅[ふうが, fuuga] Eleganz, Feinheit, Geschmack, guter_Geschmack [Add to Longdo]
風雨[ふうう, fuuu] Wind_und_Regen [Add to Longdo]
風雲[ふううん, fuuun] Wind_und_Wolken, Situation [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top