Search result for

*継承*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 継承, -継承-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
継承[けいしょう, keishou] (n, vs) inheritance; succession; accession; (P) #1,574 [Add to Longdo]
オーストリア継承戦争[オーストリアけいしょうせんそう, o-sutoria keishousensou] (n) War of the Austrian Succession (1740-1748) [Add to Longdo]
スペイン継承戦争[スペインけいしょうせんそう, supein keishousensou] (n) War of the Spanish Succession (1701-1714) [Add to Longdo]
王位継承者[おういけいしょうしゃ, ouikeishousha] (n) heir to a throne [Add to Longdo]
継承者[けいしょうしゃ, keishousha] (n) successor [Add to Longdo]
皇位継承[こういけいしょう, kouikeishou] (n) (Japanese) imperial succession [Add to Longdo]
皇位継承者[こういけいしょうしゃ, kouikeishousha] (n) heir to the throne; successor to the throne [Add to Longdo]
使徒継承[しとけいしょう, shitokeishou] (n) apostolic succession [Add to Longdo]
束縛継承原理[そくばくけいしょうげんり, sokubakukeishougenri] (n) binding inheritance principle; BIP [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
One king after another succeeded to the throne during those few years.その数年間に次々と王位が継承された。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正当な王位継承者か。
Englishmen are the heirs of liberty.英国人は自由の継承者である。
The prince succeeded to the throne.王子が王位を継承した。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.皇太子は、皇位を継承する人です。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
He has no children to succeed to him.彼には自分を継承してくれる子供が一人もいない。
He has agreed to do the task.彼はその仕事を継承した。
He was to succeed to the throne.彼は王位を継承することになっていた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He is the rightful heir. Nothing can change that.[JP] 彼が正統な継承者で それは変えられない You Win or You Die (2011)
Who's in charge?[JP] 誰が継承するの? Battleship (2012)
King Robert's body was still warm when Lord Eddard began plotting to steal Joffrey's rightful throne.[JP] ロバート王の亡骸の ぬくもりも冷めやらぬうちに エダード公はジョフリー王の 正当な王位継承を阻害しようとしたのです The Pointy End (2011)
If Lisa fails me, this Queen egg will save us.[JP] リサが不都合を働いても この王位継承卵が Mother's Day (2011)
That makes Sansa Stark the heir to Winterfell.[JP] つまり サンサ・スタークはウィンターフェルの継承者だ Kissed by Fire (2013)
Our enemies will say anything to weaken your claim to the throne.[JP] 敵は王位継承権を脅かすためなら何だって言うわ The North Remembers (2012)
My queen egg is growing rapidly.[JP] 王位継承卵が急速に成長 Devil in a Blue Dress (2011)
Forty-third in line of succession.[JP] 継承順位は43番目 Episode #1.1 (2003)
- Your son has no claim to the throne.[JP] - あなたの息子に継承権はない The North Remembers (2012)
I must remind you that the princess is the direct heir to the throne.[JP] 王女は王位の第一継承者だ Roman Holiday (1953)
Not your most regal performance.[JP] 王位継承者らしからぬ行為 Uneasy Lies the Head (2011)
Your body is preparing you for your birthright... to be queen.[JP] 種の継承の為の準備 女王になる為に Laid Bare (2011)
Lissa is a possible successor to the throne.[JP] リサは王位を継承する 権利がある Vampire Academy (2014)
- The boy is heir to Highgarden.[JP] - 少年はハイガーデンの継承者だ Kissed by Fire (2013)
When you met me, my biggest prospect was inheriting a Mom and Pop jewelry store in a fucking shopping mall in Westchester.[JP] するときは、私の最大の見通しを私に会った ママとポップの宝石店を継承された ウエストチェスターではクソのショッピングモールです。 Before the Devil Knows You're Dead (2007)
"I believe in one Holy, Catholic and Apostolic Church."[JP] "我らは一 聖 公 使徒継承の教会を信じ・・・" The Magdalene Sisters (2002)
And heir to a throne?[JP] やさしい王位継承者だ Into the Woods (2014)
My eldest son heir to my throne defender of my kingdom.[JP] 我が長子 王位の継承者 王国の守護者を Troy (2004)
"...that my brother Robert left no trueborn heirs, the boy Joffrey, the boy Tommen, and the girl Myrcella being born of incest between Cersei Lannister and her brother Jaime Lannister.[JP] 「我が兄ロバートに継承者はいない... ジョフリもトメンも娘のミセラもセーセイとその兄ジェイミの近親相姦で生まれた子だ... The North Remembers (2012)
I inherited a client.[JP] 私はクライアントを継承しています。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
The option is to receiving an heirline not some rotten eggs and and would have to death with him.[JP] あの提案は胡散臭い 王位継承狙いで あんな奴と 死ぬまで 生きるのはゴメンだわ Mirror Mirror (2012)
Viserys of House Targaryen, the third of his name, the rightful king of the Andals and the first men, and his sister[JP] タールゲリエン家の ヴィセーリス殿だ 正当な継承権を持つ アンダルス国の次の 継承者だ Winter Is Coming (2011)
And heir to the throne of Gondor.[JP] そしてゴンドールの 王位継承者だ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
A Queen egg.[JP] 王位継承卵 Birth Pangs (2011)
The heir to the throne is deeply anxious.[JP] そうなると王位継承者が− 心配です On-Bak 2 (2008)
Liu Bei is Your Majesty's uncle, and Sun Quan is the third-generation heir to the Dukedom of Wu[JP] 劉備は陛下の叔父です そして 孫権は呉の 三代目の継承者です Red Cliff (2008)
Women become aware sooner than men, but the only thing we know for sure is it's inherited.[JP] 女の方が早く気付きますが 唯一確かな事は継承されるという事です Bad Teeth (2012)
I have been living in a prison of fear every day... because my son is heir to the throne.[JP] 私は毎日恐怖にさらされている... 王位継承者である息子は Gladiator (2000)
Succession protocol requires him to be on lockdown as long as the threat to the President remains red.[JP] 大統領に危険が及ぶ場合の 権限の継承手続き通りに The Vest (2011)
- There is one who could unite them. One who could reclaim the throne of Gondor.[JP] ゴンドールの王位を 継承できる者だ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
And where was Robert in the line of royal succession?[JP] ロバートには王位継承権が 何処にありましたか? The Wolf and the Lion (2011)
The throne which was rightfully mine![JP] 継承権から言えば私のものなのに Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
You mustn't despair. Your claim is true.[JP] 落ち込んではなりませぬ 継承権は真なのだから Kissed by Fire (2013)
This isn't about the bloody line of succession.[JP] これは継承順位の話じゃない You Win or You Die (2011)
They say he conspired with Robert's brothers to deny the throne to Prince Joffrey.[JP] 彼はロバート王の弟と共謀し ジョフリー王子の王位継承に 異を唱えたらしい The Pointy End (2011)
I'll even name you my heir until a son is born to me.[JP] そしてお前を継承者にすら任ずる 私に息子が生まれるまでの間 Garden of Bones (2012)
The day Jaime put on the white cloak, he gave up his claim to Casterly Rock.[JP] ジェイミーは白い羽織を着たとき キャストリー・ロックの継承権を諦めたのだ Valar Dohaeris (2013)
Fully preserved Queen egg.[JP] 王位継承卵の状態は完全 Mother's Day (2011)
I suppose people who do believe that filth consider Robert's bastards to be better claimants to the throne than Cersei's children.[JP] 噂を信じる者はロバート王の庶子のほうが... ...セーセイの子に対して優位な王位継承者だと考えている The Night Lands (2012)
While the essence of our culture has been saved in the elders who now reside upon this ship...[JP] その文化は当艦に避難した 賢者によって継承される Star Trek (2009)
Well, not so long ago, when I was a young boy awaiting the throne, it was discovered that one of my father's mistresses was a Hexenbiest.[JP] まぁ そう昔の話ではなく 私が王位継承者だった 若かりし頃で 父の愛人の1人が 魔獣である事が発覚しました The Other Side (2012)
By right of birth and blood, i do this day lay claim--"[JP] 血と生まれの正当性により, 私が王位を継承する」 The North Remembers (2012)
I am your son and lawful heir.[JP] 私はあなたの息子であり 正統な継承者だ Valar Dohaeris (2013)
On this planet, infinite forms of variations with each generation all through mutation.[JP] 進化は各世代へと 継承されていくけど 変異は・・・ X-Men: First Class (2011)
How could he possibly have any claim to that ugly iron chair?[JP] どうして彼にあの醜い鉄の椅子への継承権があると言うの? Dark Wings, Dark Words (2013)
Thanks to your work accelerating the hybrid's aging process my backup queen egg is nearing maturity.[JP] 貴方のハイブリッド 成長促進実験のお陰で 王位継承卵は順調に成長 Uneasy Lies the Head (2011)
This isn't about the bloody line of succession.[JP] 王位継承について議論の余地はない The North Remembers (2012)
To live in terror every moment of every day... because your son is heir to the throne.[JP] 王位継承者の息子の命が いつ奪われるかと Gladiator (2000)
And I will be true heir to the throne![JP] 真の王位継承者になるためだ! Thor (2011)
But if Lisa fails me thanks to you, this queen egg will save us.[JP] もしリサが背信行為をしても 貴方のお陰で この王位継承卵が 私達を救ってくれる Devil in a Blue Dress (2011)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
継承[けいしょう, keishou] inheritance [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
継承[けいしょう, keishou] Nachfolge [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top