วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
Rioting ( R AY1 AH0 T IH0 NG ) our ( AW1 ER0 ) men ( M EH1 N ) might've ( M AY1 T AH0 V ) been out ( B IH1 N AW1 T ) there ( DH EH1 R ) preventing ( P R IH0 V EH1 N T IH0 NG ) .
Rioting [riot ] การจลาจล: การก่อความไม่สงบ [Lex2] สิ่งที่สนุกสนานเพลิดเพลินอย่างเต็มที่[Lex2] คนที่สนุกสนาน[Lex2] การนำเสนอที่วิเศษงดงาม: การแสดงที่วิเศษ [Lex2] ความสำมะเลเทเมา[Lex2] ก่อการจลาจล: ก่อความไม่สงบ [Lex2] สำมะเลเทเมา: หลงระเริง [Lex2] (ไร'เอิท) n.,vi. (ก่อ) จลาจล,ความอลหม่าน,ความอึกทึกครึกโครม vt. หลงระเริง สำมะเลเทเมา ###SW. rioter n. ###S. disorder,outburst [Hope] (n) ความวุ่นวาย,ความอลหม่าน,การจลาจล,ความโกลาหล [Nontri] (vi) ก่อจลาจล,ก่อความอลหม่าน,ก่อความไม่สงบ [Nontri] /R AY1 AH0 T/ [CMU] (vi,n) /r'aɪət/ [OALD] /R AY1 AH0 T IH0 NG/ [CMU] (vi) /r'aɪətɪŋ/ [OALD]
our ของเรา[Lex2] (เอา'เออะ) pron. ของเรา [Hope] (adj) ของพวกเรา,ของเรา [Nontri] /AW1 ER0/ [CMU] /AW1 R/ [CMU] /AA1 R/ [CMU] (adj) /'auər/ [OALD]
men คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2] (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope] (n) pl ของ man [Nontri] /M EH1 N/ [CMU] (n (count)) /m'ɛn/ [OALD] [man ] ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
might've
been out [be out ] ออกมา: อยู่ข้างนอก, อยู่ภายนอก [Lex2] ไม่อยู่บ้านหรือที่ทำงาน: ไม่มาทำงาน [Lex2] ดับแล้ว (ไฟ) : หยุดไหม้ [Lex2] ออกปฏิบัติหน้าที่ข้างนอก: ปฏิบัติงานนอกสถานที่ [Lex2] ออกดอก (ดอกไม้) : ผลิดอก [Lex2] ไม่เป็นที่นิยม: ล้าสมัย [Lex2] หมด: จบ, สิ้นสุด [Lex2] ทำผิดพลาด: คิดผิด, ทำผิด [Lex2] เป็นที่รู้กันทั่ว: แพร่ไปทั่ว [Lex2] อยู่ไกลจากฝั่ง[Lex2] ปรากฏออกมา (พระจันทร์, พระอาทิตย์ฯลฯ) : โผล่ออกมา [Lex2] หยุดทำงาน (เพราะขัดแย้ง) : หยุดงานประท้วง [Lex2] ออกจากกลุ่ม[Lex2] ไม่ได้รับการพิจารณา: ไม่ต้องพูดถึง [Lex2] ถูกปล่อยตัวจากคุก: พ้นโทษ, ออกจากเรือนจำ [Lex2] ไม่รู้สึกตัว: หมดสติ [Lex2] ได้รับคำสั่ง (ให้จับเป็นตัวประกัน) [Lex2]
there ที่นั่น: ที่โน่น, ตรงนั้น, ด้านนั้น [Lex2] ในข้อนั้น: ในจุดนั้น, เกี่ยวกับข้อนั้น, เกี่ยวกับเรื่องนั้น [Lex2] ในผลสำเร็จนั้น[Lex2] มี (ใช้เป็น indefinite pronoun อยู่ต้นประโยค) [Lex2] ที่นั่น: ตรงนั้น [Lex2] ประเด็นนั้น[Lex2] ภาวะนั้น: สภาพนั้น, เงื่อนไขนั้น [Lex2] (แธร์) adv. ที่นั่น,ตรงนั้น,ด้านนั้น,ในข้อนั้น. -pron. ที่นั่น,ตรงนั้น,ประเด็นนั้น. n. ภาวะนั้น,สภาพนั้น,เงื่อนไขนั้น,สถานที่นั้น [Hope] (adv) ที่นั่น,ตรงนั้น,ในข้อนั้น,นั่นปะไร,ด้านนั้น [Nontri] /DH EH1 R/ [CMU] (adv,interjection) /ð'ɛəʳr/ [OALD]
preventing /P R IH0 V EH1 N T IH0 NG/ [CMU] /P R IY0 V EH1 N T IH0 NG/ [CMU] /P R IH0 V EH1 N IH0 NG/ [CMU] (vt) /pr'ɪv'ɛntɪŋ/ [OALD] [prevent ] ขัดขวาง: กัน, กีดขวาง [Lex2] (พรีเวนทฺ') vt.,vi. ป้องกัน,ขัดขวาง,ไปก่อน,คาดการณ์,ทำล่วงหน้า,เป็นอุปสรรค. ###SW. preventability n. preventable adj. preventible adj. preventer n. ###S. avert,forestall [Hope] (vt) ป้องกัน,ขัดขวาง,คาดการณ์,ทำล่วงหน้า [Nontri] /P R IH0 V EH1 N T/ [CMU] /P R IY0 V EH1 N T/ [CMU] (vt) /pr'ɪv'ɛnt/ [OALD]