Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
I ( AY1 ) release ( R IY0 L IY1 S ) you ( Y UW1 ) from ( F R AH1 M ) the ( DH AH0 ) spell ( S P EH1 L ) .
I คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2] พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2] เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2] (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope] /AY1/ [CMU] (n (count),pron) /aɪ/ [OALD] (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
release ปลดปล่อย: ปล่อยตัว [Lex2] ปลดหนี้[Lex2] ปลดออกจากงาน: ขับออก, ไล่ออก [Lex2] ออกวางจำหน่าย: ออกวางตลาด [Lex2] การปลดปล่อย: การปลดเปลื้อง, การปล่อยเป็นอิสระ [Lex2] การออกข่าว: การนำออกแสดง, การตีพิมพ์ [Lex2] n. ข่าวสำหรับหนังสือพิมพ์ [Hope] (n) การหลุดพ้น,การปล่อย,การปลด,การสละสิทธิ์,การยกเว้น [Nontri] (vt) หลุดพ้น,ปล่อย,ปลด,แก้,โอนสิทธิ์ [Nontri] /R IY0 L IY1 S/ [CMU] (vt,n) /r'ɪl'iːs/ [OALD]
you (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope] (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri] /Y UW1/ [CMU] (pron) /juː/ [OALD]
from จาก[Lex2] (ฟรอม) prep. จาก,นับจาก,ห่างจาก,เนื่องจาก,มาจาก,ตั้งแต่,เนื่องด้วย,เนื่องแต่,โดยอาศัย [Hope] (pre) จาก,ตั้งแต่,ห่างจาก,เนื่องจาก,นับตั้งแต่,นับจาก,เนื่องด้วย [Nontri] /F R AH1 M/ [CMU] (prep) /frɒm/ [OALD]
the คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
spell มนตร์คาถา: เสน่ห์ [Lex2] ช่วงเวลา: เวร, ระยะ, ช่วง [Lex2] อ่านสะกดคำ[Lex2] (สเพล) {spelt/spelled,spelling,spells} vt.,vi. สะกด,ชี้แจง,นำมาซึ่ง,พัก,พักผ่อน,เปลี่ยนเวร. n. เวทมนตร์,เสน่ห์,อิทธิพลครอบงำ,คำสาป,กะ,กะงาน,เวร,ครู่,ช่วงอากาศ,ระยะพัก spell out อ่านด้วยความลำบาก,อธิบายอย่างชัดเจน,ชี้แจง [Hope] (n) เสน่ห์,ระยะเวลา,อาคม,เวทมนตร์,คาถา,คำสาป [Nontri] (vt) ทำแทน,สะกดตัว,อ่านว่า,แปลว่า [Nontri] /S P EH1 L/ [CMU] (v,n (count)) /sp'ɛl/ [OALD]