Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
たぶん ね でも なぜ モリアティー は 自分( じぶん ) の 手先( てさき ) の ひとり の 姿( すがた ) を さらし たい の ?
たぶん (多分) คาดว่าจะ, อาจจะ, สงสัยจะ [LongdoJP] (他聞) (n) informing [EDICT] (多分) (adv,n) (1) perhaps; probably; (adj-na,adj-no) (2) generous; many; much; great; (P) [EDICT]
ね () (prt) (1) (usu. ね) (sentence end) indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; (int) (2) (usu. ねえ) hey; come on; (P) [EDICT] () (exp) (See ねばならない) if not ... (negative conditional) [EDICT] (根) (n) (1) root (of a plant); (2) root (of a tooth, hair, etc.); center (of a pimple, etc.); (3) root root (of all evil, etc.); source; origin; cause; basis; (4) one's true nature; (5) (fishing) reef; (P) [EDICT] (子) (n) first sign of Chinese zodiac (The Rat, 11pm-1am, north, November) [EDICT]
なぜ
は (葉) ใบไม้ [LongdoJP] () (int) (1) (pol) yes; (2) OK (used to get attention prior to an utterance); okay; (3) giddy-up; giddap; (P) [EDICT] () (v5r,aux-v,suf) (hon) (ksb [EDICT] () (suf) (ksb [EDICT] (歯) (n) tooth; (P) [EDICT] (刃) (n) edge (of a knife or sword); (P) [EDICT] (派) (n,n-suf) clique; faction; school; (P) [EDICT] (破) (n) (See 序破急) (in gagaku or noh) middle section of a song [EDICT] (葉) (n) leaf; (P) [EDICT]
自分 (じぶん) (pn,adj-no) (1) myself; yourself; oneself; himself; herself; (2) I; me; (P) [EDICT]
の () (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [EDICT] () (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) [EDICT] () (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P) [EDICT] () (n) (See スラグ) slag [EDICT] (乃) (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P) [EDICT] (之) (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.) [EDICT] (幅) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT] (布) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT] (箆) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT] (篦) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT]
手先 (てさき) (n) (1) fingers; (2) underling; stooge; subordinate; pawn [EDICT]
ひとり (火取) (n) (1) incense burner; (2) utensil for carrying live charcoal [EDICT]
姿 (すがた) รูปร่าง,สิ่งที่ปรากฏให้เห็น [LongdoJP] (すがた) (n) (1) figure; form; shape; (2) appearance; dress; guise; (3) state; condition; picture; image; (4) (See 和歌) form (of a waka); (n-suf) (5) dressed in ...; wearing ...; (P) [EDICT] (zī, ㄗ ) beauty; disposition; looks; appearance [CE-DICT]
を () (prt) (arch) (See を) marks object of action, etc. (also adds emphasis) [EDICT]
さらす (晒す) (v5s,vt) (1) to expose (to the air, to the public, to danger, etc.); (2) to bleach; to refine; (P) [EDICT]
たい (他意) (n) ill will; malice; another intention; secret purpose; ulterior motive; fickleness; double-mindedness [EDICT] (体) (n,n-suf) (1) body; physique; posture; (2) shape; form; style; (3) substance; identity; reality; (4) {math} field; (ctr) (5) counter for humanoid forms (e.g. dolls, statues, corpses, etc.) [EDICT] (対) (n,conj) (1) opposite; opposition; (2) versus; vs; (3) to (i.e. "we won the game five to three"); (4) equal footing; equal terms; (5) against ...; anti-; toward ...; to ...; (P) [EDICT] (帯) (n-suf) band (e.g. conduction, valence); belt (e.g. Van-Allen, asteroid, etc.); (P) [EDICT] (態) (n,n-suf) {ling} (See ボイス) voice [EDICT] (隊) (n,n-suf) (1) party; group; crew; team; body; (2) company (of troops); corps; unit; squad [EDICT]