ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

{ \fnSTKaiti \fs21 \shad1 \pos ( P AA1 S)(192, 285)\b0 } (méi) (rén)強迫 (qiǎng pò) () (zài)監獄 (jiān yù) ()工作 (gōng zuò) (shì)自願 (zì yuàn) (de)

 


 
pos
  • (พีโอเอส) ย่อมาจาก point of sale (ณ จุดขาย) ในวงการคอมพิวเตอร์ จะหมายถึง การขายทั้งตัวเครื่องคอมพิวเตอร์และซอฟต์แวร์ในราคาขายปลีก ตัวเครื่องคอมพิวเตอร์นั้น หมายรวมทั้งอุปกรณ์ ต่าง ๆ ด้วยเป็นต้นว่า เครื่องพิมพ์, เครื่องกราดภาพ (scanner) เครื่องอ่านรหัสแท่ง (bar code reader) [Hope]
  • /P AA1 S/ [CMU]
  • /P IY1 OW1 EH1 S/ [CMU]
  • (méi, ㄇㄟˊ) (negative prefix for verbs); have not; not [CE-DICT]
  • (mò, ㄇㄛˋ) drowned; to end; to die; to inundate [CE-DICT]
  • (じん) (suf) (1) -ian (e.g. Italian, etc.) (attaches to name of country to denote nationality); -er (e.g. performer, etc.) (attaches to name of occupation); (2) (usu. in compound words) man; person; people; (P) [EDICT]
  • (と) (suf) person [EDICT]
  • (にん(P);たり;り) (ctr) (1) counter for people; (n) (2) (にん only) (usu. in compound words) person; (P) [EDICT]
  • (ひと) (n) (1) man; person; (2) human being; mankind; people; (3) character; personality; (4) man of talent; true man; (5) other people; (6) adult; (P) [EDICT]
  • (rén, ㄖㄣˊ) man; person; people [CE-DICT]
  • (ざい) (n) (1) country; countryside; (2) outskirts; suburbs; (pref) (3) situated in; resident in [EDICT]
  • (zài, ㄗㄞˋ) (located) at; (to be) in; to exist; in the middle of doing sth; (indicating an action in progress) [CE-DICT]
  • (げん) (n,n-suf) (1) (arch) special Nara-period administrative division for areas containing a detached palace (Yoshino and Izumi); (n) (2) (arch) (See 大宰府) secretary; third highest-ranking officials in the Dazaifu [EDICT]
  • (jiān, ㄐㄧㄢ) hard; strong; solid; firm; to supervise; to inspect; jail; prison [CE-DICT]
  • (jiàn, ㄐㄧㄢˋ) supervisor [CE-DICT]
  • (ごく(獄);ひとや) (n) (囚獄 is gikun) jail; gaol; prison [EDICT]
  • (yù, ㄩˋ) prison [CE-DICT]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top