ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

der boden

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -der boden-, *der boden*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา der boden มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *der boden*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The floor's on fire.Der Boden brennt. Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
It creates a sense of groundedness.Damit wird ein Gefühl der Bodenständigkeit vermittelt. Beasts of Burden (2014)
The floor was covered in piss and broken glass.Der Boden war voller Urin und Scherben. Beasts of Burden (2014)
The ground is poisoned.Der Boden ist vergiftet. Allegiance (2014)
The floor is moving.Der Boden bewegt sich. Memorial Day (2014)
Floor's better anyway.Der Boden ist sowieso besser. Most Likely to... (2014)
All the ammonia in the soil, it's going to be overgrown.Der Boden wird überwachsen sein. The Beating of Her Wings (2014)
The Snoop's going haywire, but I swiped the floor clean and the oil paper's good.Der Geigerzähler tobt, aber der Boden ist gewischt und das Ölpapier in Ordnung. Acceptable Limits (2014)
Even if we get it out of the house, unseen, the ground is frozen!Selbst wenn wir ungesehen aus dem Haus kommen, der Boden ist gefroren! Pilot (2014)
She's right, Laurel. Even if we get it out of the house unseen, the ground is frozen!Selbst wenn wir sie ungesehen aus dem Haus bekommen, ist der Boden gefroren. Kill Me, Kill Me, Kill Me (2014)
There's a bottom now.Da ist jetzt der Boden. The Fall (2014)
Well, the soil is soaked with blood.- Der Boden ist mit Blut getränkt. The Mutilation of the Master Manipulator (2014)
So maybe you could figure out the time of death by calculating the soil conditions and absorption rate of the blood?Aber vielleicht kannst du den Todeszeitpunkt herausfinden durch Berechnung der Bodenbedingungen und der Absorptionsrate des Blutes? The Mutilation of the Master Manipulator (2014)
My blood is in the soil pack.Mein Blut ist in der Bodenpackung. The Mutilation of the Master Manipulator (2014)
I'm sinking, somebody help. The floor is tar.der Boden ist aus Teer. Downer Ending (2014)
The ground just opened up.Der Boden tat sich auf! Dominoes (2014)
What do you mean, the ground just opened up?- Owen! - Der Boden tat sich auf? Dominoes (2014)
- The floor's cold.- Der Boden ist eiskalt. Women of Questionable Morals (2005)
One month, the floor actually opened up and swallowed us.Den einen Monat, hat sich der Boden tatsächlich geöffnet und uns verschluckt. And the Model Apartment (2014)
The floor's about to be covered in tears.Der Boden ist dabei, von Tränen überzogen zu werden. Alan Shot a Little Girl (2014)
Dude. It's wet dirt, dude.Alter, der Boden ist feucht! Goosebumps (2015)
Who we got at Kaena Point Tracking Station?Wer ist in der Bodenstation in Kaena? Roy? Aloha (2015)
The floor was wet.Der Boden war nass. Crimson Peak (2015)
THIS WILL COLLECT THE HEAT DURING THE DAY, AND THEN AT NIGHT, THE GROUND COOLS.Am Tag speichert es die Hitze und in der Nacht kühlt der Boden ab. Raven's Touch (2015)
Those coats are magnetic attraction. And the floor is magnetic repulsion.Diese Schichten haben magnetische Anziehungskraft und der Boden hat Abstoßkraft. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
Uh, so, I think business has not accounted for them because, uh, it's only since the 1950s that we've really had this industrial expansion at such a rate that we started to see exponential growthGRÜNDER Der Handel lässt sich nicht erklären, weil wir erst seit den 50er Jahren diese industrielle Ausdehnung zu so einer Quote haben, dass wir anfingen, das exponentielle Wachstum und die exponentielle Verwendung der Bodenschätze zu sehen. The True Cost (2015)
The ground was rushing towards me.Der Boden hat sich auf mich zubewegt. Equals (2015)
The ground was harder than this.Der Boden war härter, als heute. The World Made Straight (2015)
The ground's not moving.Der Boden bewegt sich nicht. Episode #2.12 (2015)
Eh, ground's tough.- Nun, der Boden ist hart. Byzantium (2015)
I became exposed to seasick in my sleep here! Sorry.Entschuldige, der Boden ist hart wie Stein. All Creatures Big and Small (2015)
Tomorrow find a spot you like, where the ground isn't too rocky, and make a start.Suchen Sie sich morgen einen schönen Platz... wo der Boden nicht zu steinig ist, und fangen Sie an. The Lobster (2015)
Return to the space center.Gelandet auf der Bodenstation. My King (2015)
But then some folks say sometimes a rumble comes, the ground opens up.Aber einige Leute sagen auch, dass es manchmal rumort und sich der Boden auftut. Boogie Dark (2015)
The floor is damp.Der Boden ist feucht. M.I.A. (2015)
No, no, no, no. It's... I burnt it anyway.Nein, nein, nein, nicht so schlimm, der Boden war sowieso angebrannt. Axis Mundi (2015)
"God, this floor feels so nice here." All the kids, and they can bounce on it.Gott, der Boden hier fühlt sich toll an. Und die Kids können drauf hüpfen... The Overnight (2015)
Here, when you walk, the ground is firm.Wenn du hier läufst, ist der Boden fest. Summertime (2015)
When the ground opened up and took you, I thought I'd never see you again.Als sich der Boden auftat und dich verschluckte, dachte ich, ich würde dich nie wieder sehen. Move On (2015)
More churches here than any other place in America... like the ground itself was some heathen that needed saving.Hier gibt es mehr Kirchen, als irgendwo anders in Amerika. Als ob selbst der Boden ein Heide wäre, der gerettet werden muss. Demons Are Forever (2015)
Who knows? The ground underneath looks dry.Der Boden sieht trocken aus. Most Likely to Die (2015)
The ground that Gotham is built on is poisoned by the wrongs done to my forefathers.Der Boden, auf dem Gotham steht, ist durch das Unrecht vergiftet, das meinen Vorfahren widerfuhr. Rise of the Villains: The Son of Gotham (2015)
The ground keeps shifting.Der Boden bewegt sich. Zero Hour (2015)
Twelve thousand years ago, the ground was heating up.Vor zwölftausend Jahren begann sich der Boden aufzuwärmen. Seasons (2015)
This is the ground.Das ist der Boden. The Magician's Apprentice (2015)
- The ground carries bugs.Der Boden bekommt Macken davon. Traumfrauen (2015)
So was the floor.Und der Boden auch. Ivy (2015)
It's 16 years old, the linoleum is hardly perfect.Es ist 16 Jahre alt, der Bodenbelag ist lädiert The Measure of a Man (2015)
The whole floor needs to be torn out.Der Boden muss herausgerissen werden. Mommy (2015)
Don't know where the bottom is... cow.Du weißt nicht, wo der Boden ist, oder? The Tandyman Can (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Boden { m }; Erdboden { m } | Böden { pl } | anstehender Boden; gewachsener Bodenground | grounds | natural ground; "the natural" [Add to Longdo]
Boden { m }; Erdboden { m } | Böden { pl } | anstehender Boden; ungestörter Boden | bindiger Boden | gepflügter Bodensoil | soils | in-situ soil | cohesive soil | plough soil; plow soil [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top