“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-จปะ-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -จปะ-, *จปะ*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
...as police clashed with neo-Nazi protesters.ขณะที่ตำรวจปะทะกับ ผู้ประท้วงนีโอนาซี Contact (1997)
Perhaps there's truth in this illusion.บางทีความจริงอาจปะปนอยู่ในภาพลวงตานั้น The Illusionist (2006)
When I take my glasses off, is when you will be truly astonished!เมื่อฉันถอดแว่นออก เธอจะต้องประหลาดใจ! เข้าใจปะ? Heavenly Forest (2006)
You'll never get a tight stream until you build up your lip muscles to the point where you can purse your lips like this.นายจะพ่นน้ำไม่ได้ ถ้าไม่ฝึกกล้ามเนื้อริมฝีปากซะก่อน จนกว่านายจะ ห่อปากแบบนี้ได้ เข้าใจปะ? Madagascar: Escape 2 Africa (2008)
How 'bout this one, with all the pretty hearts on the front?ส่วนอันนี้ มีรูปหัวใจปะหน้าเต็มไปหมด? 500 Days of Summer (2009)
It's all about life, chemistry, and not acting, you know?ก็ชีวิตเอย ความกลมกลืนเอย บวกกับการแสดงด้วย เข้าใจปะ Dare (2009)
You know, to make sure that I'm back.คุณเข้าใจปะ แบบว่าผมกลับมาแล้ว Harbingers in a Fountain (2009)
You know, like at a kibbutz.เข้าใจปะ แบบที่ คิบบัทซ์ อะ The End (2009)
I don't want it contaminated. Are we clear on that?ฉันไม่อยากให้มันติดเชื้อ เข้าใจปะ Unaired Pilot (2010)
None of the above. Check!ไม่หรอก เข้าใจปะ Transformers: Dark of the Moon (2011)
You got that?เข้าใจปะ Transformers: Dark of the Moon (2011)
And you're fixing my car. You don't think so?ซ้อมรถฉันด้วยนะ เข้าใจปะ Transformers: Dark of the Moon (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top