ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*verkleiden*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: verkleiden, -verkleiden-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Dress up.Verkleiden uns. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
The townspeople dress up in Viking costumes and compete in squads, drinkingandsinging anddancing.Die Leute verkleiden sich als Wikinger und treten gegeneinander in den Wettstreit, sie trinken, singen und tanzen. Up Helly Aa (2014)
And can you do it dressed as Furguson?- Und dafür könntest du dich als Furguson verkleiden? Big News (2014)
Oh, so now you're worried about your covers.Oh, jetzt verkleiden Sie sich also. Operation Fake Date (2014)
He loved to dress up.Er liebte es, sich zu verkleiden. Edward Mordrake: Part 1 (2014)
You're telling me I didn't have a Bat Mitzvah because dad wanted to go into the woods and dress up like a woman?Ich hatte keine Bat-Mizwa, weil Dad sich als Frau verkleiden wollte? Why Do We Cover the Mirrors? (2014)
- That's most likely what Wally thought and why he started wearing disguises, leaving early, and coming home late.- Das dachte Wally wahrscheinlich auch und warum er anfing, sich zu verkleiden früh wegzugehen und spät nach Hause zu kommen. Montreal (2014)
How do you feel about dressing up like a swastika?Was halten Sie davon, sich als Hakenkreuz zu verkleiden? The Champagne Reflection (2014)
20 years of "no," but for this, you'll dress like a nurse? !20 Jahre "Nein", aber dafür wirst du dich als Krankenschwester verkleiden? Halloween 3: AwesomeLand (2014)
Do you remember how when the two of you were little, you'd play dress up?Erinnerst du dich daran, als ihr klein wart und verkleiden gespielt habt? The Climb (2014)
We're going to need a disguise.Wir müssen uns irgendwie verkleiden. The Little Prince (2015)
Let me get something for us to put on. Okay-Wir müssen uns verkleiden. No Escape (2015)
Let me get the clothes.Verkleiden wir uns. No Escape (2015)
They dress up like us at Halloween.Sie verkleiden sich an Halloween wie wir. Freaks of Nature (2015)
Because when they know where I sleep, they dress like fucking tourists and come to kill me.Weil sie sich, wenn sie wüssten, wo ich schlafe, als beschissene Touristen verkleiden und mich töten würden. Broken Horses (2015)
Dress up like we're into this shit and fuck with the nerds.Verkleiden uns, als würden wir auf so was stehen, verarschen die Nerds. Ted 2 (2015)
Must I go in disguise too?Soll ich mich etwa auch verkleiden? Vaincre sans combattre? (2015)
So, these are real people, but they're playing dress-up.Das sind echte Menschen, aber sie spielen Verkleiden. Room (2015)
Most demons take the form of beautiful women.Die meisten Dämonen verkleiden sich als bildschöne Frauen. Zhongkui: Snow Girl and the Dark Crystal (2015)
Even if I dress you up as a human, sooner or later, people will find out.Du kannst mir glauben, es würde rauskommen. Selbst wenn wir dich als Mensch verkleiden. Monster Hunt (2015)
- I sense a costume opportunity.Da darfst du dich bestimmt verkleiden. Limbic Resonance (2015)
I sense a costume opportunity.Das klingt ganz nach Verkleiden. WWN Double-D? (2015)
For Halloween, we can dress him as a cobblestone.An Halloween können wir sie als Pflasterstein verkleiden. The Colonization Application (2015)
That's great, but before we dress up, let's introduce ourselves.Wie schön, aber bevor wir uns verkleiden, stellen wir uns vor. Gæsten (2015)
- Dressing up and playing with dolls.Mich verkleiden und mit Puppen spielen. Gruppen (2015)
He loved to dress up. Most of all... he loved trick-or-treating.Er liebte es, sich zu verkleiden, doch am meisten liebte er Süßes oder Saures. Tales of Halloween (2015)
By the way, Billy, is your mother dressing up again this year?Sag mal, Billy, wird sich deine Mutter dieses Jahr wieder verkleiden? Tales of Halloween (2015)
What do you want to dress up as?Als was willst du dich verkleiden? Eva & Leon (2015)
Your top spies, the ones in expensive suits who travel the world on exciting missions. They may be experts at disguise, charming people, chasing bad guys, but they could never program the level of encryption that message had.Ihre Topagenten, die in teuren Anzügen auf aufregenden Missionen durch die Welt reisen, sind Experten darin, sich zu verkleiden, Leute zu bezirzen, Schurken zu jagen, aber sie könnten niemals eine solch verschlüsselte Nachricht programmieren. Charades (2015)
It's about fiction masquerading as fact.Fiktion als Fakten zu verkleiden. My Struggle (2015)
I thought we were going in character, spy and sentry.Ich dachte, wir verkleiden uns als die Spielcharaktere, Spion und Wache. Limbo (2015)
It's a fairy-tale theme. They can come as the village idiots.Sie können sich als Dorftrottel verkleiden. Last Dance (2015)
Unless I have to dress up like a troll or something.Außer ich muss mich als ein Troll oder so verkleiden. Last Dance (2015)
Why would somebody dress up like dad to give you a message?Warum sollte sich jemand als Dad verkleiden, um dir eine Nachricht zu geben? Baby (2015)
Halloween's only for people who dress up as psychopaths.Halloween ist nur für die, die sich als Psychopathen verkleiden. I Carry Your Heart with Me (2015)
Dressing up as Danes?Sich als Dänen zu verkleiden, nein. Episode #1.6 (2015)
Instead of disguising me as bait, why not use The See-cret?Warum benutzt du nicht das Seh-heimnis, statt mich als Köder zu verkleiden? Open Season: Scared Silly (2015)
If you're planning to stop every murder in the city, you really should consider costumes.- Wenn du planst, jeden Mord in der Stadt zu unterbinden, solltest du überlegen, dich zu verkleiden. Mr. Nice Guy (2015)
And they dress up and play ninja in it, trying to scare people away.Und sie verkleiden und spielen Ninja darin, zu versuchen, Leute zu verscheuchen. Naughty Ninjas (2015)
[ sighing ] Mort, stop with the disguises already.Mort, lass das mit dem Verkleiden. True Bromance (2015)
You just want to dress up and play cowboy for the weekend.Du willst dich einfach nur verkleiden und übers Wochenende den Cowboy spielen. The Cowboy in the Contest (2015)
I mean, we can dress him up in something that makes him look like he jumped off a Monopoly game board or something. He's a "get out of jail free" card come to life. But he's innocent.Wir können ihn so verkleiden, dass er wie eine Monopoly-Figur aussieht, eine lebende "Du kommst aus dem Gefängnis frei" Plight of the Accused (2015)
- Costumes?- Verkleiden? 'F' Is for Halloween (2015)
Oh, I thought we were gonna die before we got to wear our Nickel and Pickle costumes.Ich dachte, wir sterben, bevor wir uns als Geldstück und Gurke verkleiden. 'F' Is for Halloween (2015)
Than before you started to dress as a woman?Bevor Sie begannen, sich als Frau zu verkleiden. The Danish Girl (2015)
I think you guys enjoy playing dress up as much as the guests.Ich denke, Sie haben genau so viel Spaß am Verkleiden wie die Gäste. The Original (2016)
Both. Boys dressed as girls, boys with girls trapped inside.Jungs, die sich als Mädels verkleiden oder in denen eines steckt. Raise Your Words, Not Your Voice (2016)
You know, we go out every night... Suiting up, risking our lives, fighting assassins and meta-humans and all the worst kinds of people.Weißt du, wir sind jede Nacht da draußen, verkleiden uns, riskieren unser Leben, kämpfen gegen Attentäter und Meta-Menschen und gegen die schlimmsten Arten von Menschen. Blood Debts (2016)
One of a subculture of ordinary men and women who don costumes to perform acts of public service.Einer aus der Subkultur von Männern und Frauen, die sich verkleiden, um Dienst an der Öffentlichkeit zu leisten. You've Got Me, Who's Got You? (2016)
I'm sure the boys in maximum security would love to dress him up as Shirley Pimple.Die Jungs im Gefängnis werden ihn sicher gern als Shirley Pimple verkleiden. Thomas Shaw (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
überziehen; belegen; verkleidento overlay { overlaid; overlaid } [Add to Longdo]
verkleiden | verkleidend | verkleidet | verkleidet | verkleideteto disguise | disguising | disguised | disguises | disguised [Add to Longdo]
verkleiden | verkleidend | verkleidet | verkleidet | verkleideteto wainscot | wainscoting | wainscoted | wainscots | wainscoted [Add to Longdo]
sich verkleiden als; sich ausgeben als | verkleidet | verkleideteto masquerade | masquerades | masqueraded [Add to Longdo]
verkleiden; verblendento face [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top