ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*teif*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: teif, -teif-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're too normal to understand me.Du bist zu normiert, zu steif. La dernière échappée (2014)
I'm not rigid.Ich bin nicht steif. La dernière échappée (2014)
I'm afraid you are.Doch, du bist steif. La dernière échappée (2014)
In your job, I bet some people don't like you, with your white coat and that poker up your arse.Obwohl, du ja auch. In deinem Job bist du sicher auch nicht beliebt, mit deinem weißen Kittel, steif wie ein Stock. La dernière échappée (2014)
You're less rigid, that's it.Du bist einfach nicht so steif. La dernière échappée (2014)
- Sore neck?- Steifer Nacken? La dernière échappée (2014)
Mr Rigid will take care of things.Der Steife nimmt sich der Sache an. La dernière échappée (2014)
Wait, more stiff elbow, there.Warte, steiferer Ellenbogen. Wish You Were Here (2014)
I know they come off a little stiff.Ich weiß, die sind etwas steif. Beta (2014)
But you still get hardAber er ist immer noch steif. Zombie Fight Club (2014)
Oh yeah, are you scared?Ich berühre sie und die Knospen werden steif. Du wirst geil, sogar wenn du Angst hast... A Walk Among the Tombstones (2014)
A little stiff.Ein wenig steif. Heart Breakers, Money Makers (2014)
- Hang on there.Halt die Ohren steif! Gods (2014)
Let's keep stiff upper lips.Halten wir die Ohren steif. Eldorado (2014)
Commander, loosen up!Commander, seien Sie nicht so steif! The Parliament of Dreams (1994)
You know it's strange, but I'm so hard down thereSeltsam. Ich habe einen Steifen. Man on High Heels (2014)
You'll be right.- Halt die Ohren steif, ja? Jail Birds (2014)
I don't love you because you're hard-working and competitive and way too defensive.Ich liebe dich nicht, weil du fleißig und wetteifernd bist - und viel zu defensiv. Chapter One (2014)
- Are you getting hard?Kriegst du etwa einen Steifen? Toil and Till (2014)
Um, that stiffness in your neck in addition to the flu like symptoms could mean meningitis.Die Steifheit in ihrem Nacken, zusätzlich zur Erkältung als Symptome, könnte Meningitis bedeuten. Oh, M.G. (2014)
Wasn't even erect, so why would...Ich war nicht steif, also warum... Please Refrain from Crying (2014)
she's bleeding internally.Ihr Abdomen ist steif, sie blutet innerlich. Go Now (2014)
The first rendezvous attempt will be at 10:00 a.m. local time on Monday.Den ersten Versuch steifen wir um 10 Uhr Ortszeit am Montag. Citizenfour (2014)
Even Francis and I are strangers these days, so stiff with each other.Sogar, Francis und ich sind Fremde dieser Tage, so steif im Umgang miteinander. Three Queens (2014)
Rigid body language, heads down, checking phones, clearly anticipating something.Steife Körperhaltung, Köpfe nach unten, schauen nur auf ihre Handys, offensichtlich passiert gleich etwas. Shorthanded (2014)
DIX: I told you she'd be cold.Ich habe dir gesagt, sie wird steif sein. Spirit of the Goat (2014)
Did you know 48 hours ago, I had not one but two suitors vying for my hand in marriage.Hast du gewusst, vor 48 Stunden hatte ich nicht einen, aber zwei Bittsteller, die um meine Hand für eine Hochzeit wetteiferten. Mercy (2014)
Hold your chin up, Rags.Halt die Ohren steif, Rags. Battle for Skyark (2017)
She's all stuck-up, she gives me no work, she's severe, as if she didn't want me to be there.Sie ist stocksteif und gibt mir keine Arbeit. Sie wirkt streng, als wäre sie unzufrieden mit mir. Béatrice et le droit d'être heureux (2014)
Like, really angry, and his body was all stiff, so I brought him here and they said that, then, the aspirin that I had been giving him just made him worse.Er war richtig böse und sein Körper war ganz steif. Ich hab ihn hergebracht, und sie sagten, dass das Aspirin, das ich ihm gegeben habe, es schlimmer gemacht hat. Black Mass (2015)
♪ Bitches clockin' on the dick 24/7 ♪Er wird steif gelutscht 24/7 Straight Outta Compton (2015)
It's dead.Es ist steif. Earth (1996)
On this field, two ten-person teams will engage in a battle of--Auf dem Feld wetteifern zwei zehnköpfige Mannschaften... The Ridiculous 6 (2015)
Two nine-person teams will engage in a battle of strength, speed, and strategy.Zwei neunköpfige Mannschaften wetteifern um Kraft, Geschwindigkeit und Strategie. The Ridiculous 6 (2015)
- Hang in there, OK?- Halt die Ohren steif. A Girl Like Her (2015)
You're standing there like a stick!Das ist keine Fechtstellung, das ist stocksteif! The Fencer (2015)
I'm trying to get it half hard, so when I get in there I could just bust it out.Er soll halb steif sein, damit ich drinnen gleich loslegen kann. Ted 2 (2015)
Honey, you're making me seem a little stiff.So wirke ich etwas steif. Hot Tub Time Machine 2 (2015)
I didn't come for just a massage.Ich bin nicht hier, weil meine Schulter steif wäre. Vivre sa vie... à quel prix? (2015)
Obese Denise, Inflexible Tina, Lazy Susan.Fette Denise, Steife Tina, Faule Susan. Pitch Perfect 2 (2015)
Are you okay? Not so stiff...Warum so steif? Mia Madre (2015)
Yes, but someone found out about the plan, and now Bronwen is as stiff as my Uncle Richard's hatband.Ja, aber jemand erfuhr von dem Plan und nun ist Bronwen steif wie ein Stock. Mortdecai (2015)
You're a little tight.Bisschen steif. Creed (2015)
Are you erect? Get off me!Sind Sie steif? Spy (2015)
- Keep a stiff upper lip.- Halt die Ohren steif. American Beach House (2015)
Look at him standing there, stiff as a scarecrow.Steif wie eine Vogelscheuche. Trainwreck (2015)
Stay stiff.Ganz steif machen. Room (2015)
Stay stiff, stiff, stiff.Bleib steif. Room (2015)
And, and you're not gonna be wobbly and floppy this time. You're gonna be real stiff, like a... like a robot.Diesmal spielst du nicht schwach und schlaff, sondern machst dich ganz steif, wie ein Roboter. Room (2015)
You just gave me a hard-on.Von dir habe ich einen Steifen bekommen. The Diary of a Teenage Girl (2015)

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Proteiform

a. (Zool.) Changeable in form; resembling a Proteus, or an amœba. [ 1913 Webster ]

German-Thai: Longdo Dictionary
teif(adj) ลึก

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Aussteifung { f }; Versteifung { f }; Absteifung { f }bracing; stiffing; stiffening [Add to Longdo]
Biegesteifigkeit { f }bending stiffness; flexural rigidity [Add to Longdo]
Drucksteifigkeit { f }compressive rigidity [Add to Longdo]
Eischnee { m }; steifgeschlagenes Eiweißwhipped egg whites [Add to Longdo]
Erstarrung { f }; Steifheit { f }; Steifigkeit { f }stiffness [Add to Longdo]
Federsteifigkeit { f }spring stiffness [Add to Longdo]
Grog { m } [ cook. ] | Grog trinken | steifer Grog(hot) grog | to grog | strong hot grog [Add to Longdo]
Hals { m }; Genick { n } | Hälse { pl } | steifer Hals | einen steifen Hals bekommenneck | necks | crick in one's neck | to crick one's neck [Add to Longdo]
Kopfträgeraussteifung { f }endcarriage bracing [Add to Longdo]
den Mut nicht verlieren; die Ohren steif halten [ übtr. ]to keep a stiff upper lip [Add to Longdo]
Nacheiferung { f }; Wetteifer { m }emulation [Add to Longdo]
Ohr { n }; Gehör { n } | Ohren { pl } | die Ohren spitzen | die Ohren steif halten | jdm. mit etw. in den Ohren liegen | ein offenes Ohr | ganz Ohr seinear | ears | to prick up one's ears | to keep one's chin up | to nag someone about sth. | a sympathetic ear | to be all ears [Add to Longdo]
Pflichteifer { m }zeal [Add to Longdo]
Rivalität { f }; Wetteifer { m }; Wettstreit { m } | freundschaftlicher Wettsreitrivalry | friiendly rivalry [Add to Longdo]
Rücken { m } | glatter Rücken | steifer Rücken | einen steifen Rücken bekommenback | flat back | a crick in one's back | to crick one's back [Add to Longdo]
Sahnesteif { n } [ cook. ]whipping cream stiffener [Add to Longdo]
Starrheit { f }; Steifheit { f }; Rigidität { f } | Starrheiten { pl }; Steifheiten { pl }rigidity | rigidness [Add to Longdo]
Steifheit { f }primness [Add to Longdo]
Steifheit { f }starchiness [Add to Longdo]
Steifheit { f }; Steife { f }starch [Add to Longdo]
Strohhut { m } | Strohhüte { pl } | steifer Strohhut; "Kreissäge" { f }straw hat | straw hats | boater [Add to Longdo]
Stütze { f }; Strebe { f }; Versteifung { f }; Anker { m }brace [Add to Longdo]
Torsionssteifigkeit { f }torsional stiffness [Add to Longdo]
Verstärkung { f }; Stärkung { f }; Stützung { f }; Aussteifung { f } | Verstärkungen { pl }reinforcement | reinforcements [Add to Longdo]
Versteifung { f } | Versteifungen { pl }stiffener | stiffeners [Add to Longdo]
Versteifung { f }brace [Add to Longdo]
Verstrebung { f }; Absteifung { f }strutting [Add to Longdo]
biegesteif { adj }bend-proof [Add to Longdo]
diensteifrig; verbindlich { adj } | diensteifriger | am diensteifrigstenobliging | more obliging | most obliging [Add to Longdo]
eifrig; eifernd; pflichteifrig; diensteifrig { adj } | nicht eifrigzealous | unzealous [Add to Longdo]
gesteift; steiftestiffened [Add to Longdo]
gewetteifertvied [Add to Longdo]
halbsteif { adj } | halbsteifes Materialsemi-rigid | semi-rigid material [Add to Longdo]
steif; formell { adj }starchy [Add to Longdo]
steif { adj } (Benehmen)starched [Add to Longdo]
steif; linkisch; barsch; knochig; hager { adj }angular [Add to Longdo]
steif { adj } | steif gefroren; steif vor Kältestiff | frozen stiff; stiff with cold [Add to Longdo]
steif { adv }stiffly [Add to Longdo]
steif machen; stärken; versteifen; steifen; steif werden lassento stiffen [Add to Longdo]
stelzen; steifbeinig gehen | stelzend; steifbeinig gehend | gestelzt; steifbeinig gegangen | stelzt | stelzteto stalk | stalking | stalked | stalks | stalked [Add to Longdo]
stocksteifstiff as a poker [Add to Longdo]
versteifen | versteifend | versteiftto strengthen; to reinforce | strengthening; reinforcing | strengthened; reinforced [Add to Longdo]
versteifen; absteifen; stützen; abstützen; befestigen; verstreben; verankern | versteifend; absteifend; stützend; abstützend; befestigend; verstrebend; verankerndto brace | bracing [Add to Longdo]
sich auf etw. versteifen [ übtr. ]to become set on sth. [Add to Longdo]
sich versteifen (Gegensätze)to harden [Add to Longdo]
wetteifern (mit)to contest (with; against) [Add to Longdo]
wetteifern; ausfechtento vie [Add to Longdo]
wetteifern; nacheifern; nachbildento emulate [Add to Longdo]
wetteifernd { adv }competitively [Add to Longdo]
wetteiferndrivaling [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
アーチファクト;アーティファクト[a-chifakuto ; a-teifakuto] (adj-na) artifact [Add to Longdo]
アーティフィシャル;アーテフィシャル[a-teifisharu ; a-tefisharu] (adj-na) artificial [Add to Longdo]
アーティフィシャルインテリジェンス[a-teifisharuinterijiensu] (n) artificial intelligence [Add to Longdo]
アーティフィス;アーテフィス[a-teifisu ; a-tefisu] (n) artifice [Add to Longdo]
アイデンティファイ;アイデンテファイ[aidenteifai ; aidentefai] (n, vs) identify [Add to Longdo]
アイデンティフィケーション;アイデンテフィケイション;アイデンティフケイション[aidenteifike-shon ; aidentefikeishon ; aidenteifukeishon] (n) identification [Add to Longdo]
アイデンティフィケーションカード[aidenteifike-shonka-do] (n) identification card [Add to Longdo]
アペリティフ;アペリチフ[aperiteifu ; aperichifu] (n) aperitif (fre [Add to Longdo]
アンアイデンティファイド[an'aidenteifaido] (adj-f) unidentified [Add to Longdo]
インティファーダ[inteifa-da] (n) intifada (ara [Add to Longdo]
エクイティファイナンス;エクイティーファイナンス[ekuiteifainansu ; ekuitei-fainansu] (n) equity finance [Add to Longdo]
サーティフィケート;サーティフィケイト;サティフィケット[sa-teifike-to ; sa-teifikeito ; sateifiketto] (n) certificate [Add to Longdo]
サイエンティフィック[saienteifikku] (adj-na) scientific [Add to Longdo]
ジャスティファイ[jasuteifai] (n, vs) justify [Add to Longdo]
ジャスティフィケーション[jasuteifike-shon] (n) justification [Add to Longdo]
セキュリティファイル[sekyuriteifairu] (n) { comp } security file [Add to Longdo]
ティフ[teifu] (n) { comp } TIFF [Add to Longdo]
ビューティフル[byu-teifuru] (adj-na) beautiful; (P) [Add to Longdo]
フィギュラティフ[figyurateifu] (n) figurative [Add to Longdo]
ミスティフィケーション[misuteifike-shon] (n) mystification [Add to Longdo]
ラティフンディウム[rateifundeiumu] (n) latifundium [Add to Longdo]
一定不変[いっていふへん, itteifuhen] (n) invariable; permanent [Add to Longdo]
固定負債[こていふさい, koteifusai] (n) fixed liabilities [Add to Longdo]
貞婦[ていふ, teifu] (n) faithful or virtuous woman (wife) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ティフ[ていふ, teifu] TIFF [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
凝る[こる, koru] steif_werden, sich_begeistern, gaenzlich_aufgehen (in), anspruchsvoll_sein [Add to Longdo]
我勝ち[われがち, waregachi] wetteifernd, ruecksichtslos [Add to Longdo]
硬質[こうしつ, koushitsu] -hart, -starr, -steif [Add to Longdo]
競う[きそう, kisou] wetteifern, konkurrieren [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top