ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*rachsüchtig*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rachsüchtig, -rachsüchtig-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Turned out to be nothing but a vindictive lie.Hat sich herausgestellt als nichts als eine rachsüchtige Lüge. Moot Point (2014)
What you did was harsh and vindictive, but it was completely legal because you initiated it.Was du getan hast, war brutal und rachsüchtig, aber es war absolut legal, weil du es eingefädelt hast. No Way Out (2014)
Planned and executed, not by our human enemies, but by a machine with no fear of death, no moral compass, and a vengeful desire to send a message by killing his creators, who had made the wise decisionGeplant und ausgeführt nicht von menschlichen Feinden, sondern von einer Maschine ohne Angst vor dem Tod, ohne moralischen Kompass und dem rachsüchtigen Wunsch, eine Botschaft zu schicken, indem sie ihre Erschaffer tötete, die die weise Entscheidung trafen, Before the Blood (2014)
Like a vengeful God, I will raze this earth to the ground!Wie ein rachsüchtiger Gott werde ich diese Welt dem Erdboden gleichmachen! Monstrous (2014)
Looks like we might have a case here. Vengeful spirit?Sieht aus, als hätten wir hier einen Fall, ein rachsüchtiger Geist. Ask Jeeves (2014)
Two vengeful spirits.Wir haben es mit 2 rachsüchtigen Geistern zu tun. Ask Jeeves (2014)
Take it from someone who has dropped a fortune at games of chance: nothing makes the psyche more vindictive than loss. It's primal;Als jemand, der ein Vermögen für Glücksspiele ausgegeben hat, weiß ich, nichts macht rachsüchtiger als Verlust. Single Point of Failure (2014)
Some people would get angry and vindictive and try to screw the other person.Manche Leute würden wütend und rachsüchtig reagieren... und versuchen, dem anderen eins auszuwischen. Charlie & the Warden's Dirty Secret (2014)
I think I would have liked to have been your son, but a different path was chosen for me, and I have for the past 1, 000 years been son of Mikael... Paranoid, vengeful... And powerful enough to protect my daughter.Ich glaube, ich hätte es gemocht, dein Sohn zu sein, aber für mich war ein anderer Weg vorgesehen und ich war für die letzten 1.000 Jahre Sohn von Mikael... paranoid, rachsüchtig... und mächtig genug, um meine Tochter zu schützen. Chasing the Devil's Tail (2014)
Hopefully, but then my mother is a wily and vindictive woman, which is why I've got to ask something else of you.Hoffentlich, aber meine Mutter ist eine gerissene und rachsüchtige Frau, weshalb ich dich noch um etwas bitten muss. The Map of Moments (2014)
The part where you come off looking like a rich, vindictive douche bag.Den Teil, wo Sie wie ein reicher, rachsüchtiger Depp aussehen. Two in the Knees (2014)
Come off like a rich, vindictive douche bag?Wie ein reicher, rachsüchtiger Depp herüberkommen? Two in the Knees (2014)
You make me sound like I'm some vengeful little bitch.Du stellst mich wie eine kleine rachsüchtige Schlampe dar. Pilot (2014)
And... maybe vengeful?- Und... - vielleicht rachsüchtig? The Mutilation of the Master Manipulator (2014)
That's incredibly vengeful and petty.Das ist unglaublich rachsüchtig und kindisch. Charlie Pledges a Sorority Sister (2014)
Women can be vengeful when they're not on your side.Frauen können rachsüchtig sein. I Saw the Light (2015)
If you wanna be this mean and vindictive, then fine.Wenn du so gemein und rachsüchtig sein willst, ok. Welcome to the Dollhouse (2005)
Because word always gets out and McCann is vindictive.Denn das spricht sich rum, und McCann ist rachsüchtig. Time & Life (2015)
Controlling, relentless, vindictive, schizo crazy bitch.Kontrollierende, unerbittliche, rachsüchtige, verrückte Schizo-Schlampe. Pilot (2015)
If Elizabeth chooses to come with me, which now, I think she'll have to, I don't want someone else's vendetta chasing us to the end of the earth.Wenn Elisabeth sich entschließt, mit mir zu kommen, was sie jetzt wohl muss, will ich nicht, dass ein rachsüchtiger Killer hinter uns her ist. Episode #1.5 (2015)
He might seem friendly... but deep down, he's a spoiled, ruthless, vengeful despot who delights in the misery of others.Er mag freundlich wirken, aber im Herzen ist er ein verwöhnter, skrupelloser, rachsüchtiger Despot, der sich am Leid anderer erfreut. Blood Brothers (2015)
She put a knife in my Paul, that crazy, vindictive woman.Sie hat ein Messer in meinen Paul geworfen, diese verrückte, rachsüchtige Frau. Show Stoppers (2015)
Sound like some vengeful Simon Says bullshit, if you ask me.Das klingt nach rachsüchtiger Scheiße, wenn ihr mich fragt. Finger in the Dyke (2015)
You're a vengeful little man, aren't you?Sie sind ein rachsüchtiger kleiner Mann, nicht wahr? We Can Be Heroes (2015)
Oh, no relation to the vengeful submarine captain with a bitter hatred for British imperialism.Oh, keine Verwandtschaft zum rachsüchtigen U-Boot Kapitän mit einem bitteren Hass auf den britischen Imperialismus. Bite Out of Crime (2015)
First a black hat known for selling zero-days, then a deviant pyromaniac compelled to start fires, and now a revenge arsonist to make a public statement.Zuerst einen Black-Hat, bekannt dafür, Zero-Days zu verkaufen, dann einen perversen Feuerteufel, gezwungen, Feuer zu legen und jetzt einen rachsüchtigen Brandstifter, - der ein öffentliches Statement abgibt. Fire Code (2015)
A vengeful man!wie ein rachsüchtiger Mann! The People vs. Fritz Bauer (2015)
You mean like a vengeful JEW!Sie meinen wie ein rachsüchtiger JUDE! The People vs. Fritz Bauer (2015)
It would be a coup for the vengeful television attorney, if he were to find our dear Uncle Eichmann.Das wäre ein Knüller für den rachsüchtigen Fernsehstaatsanwalt, wenn er den lieben Onkel Eichmann finden würde. The People vs. Fritz Bauer (2015)
Maybe being a starving fearful violent vindictive human is worse.Vielleicht ist es schlimmer, ein hungernder, rachsüchtiger Mensch zu sein. The Murphy (2015)
I have a life. I have a fiancée, a vindictive ex...Ich habe ein Leben, eine Braut, eine rachsüchtige Ex... AKA Sin Bin (2015)
- I don't believe in a vengeful God.- Ich glaube an keinen rachsüchtigen Gott. Grandma (2015)
-Vengeful spirit much?- Ich sage mal rachsüchtiger Geist. Halt & Catch Fire (2015)
The vengeful spirit of Andrew Silver.DEAN: Der rachsüchtige Geist von Andrew Silver. Halt & Catch Fire (2015)
Whatever you think of him, he's not vindictive.Was auch immer du denkst von ihm, er ist nicht rachsüchtig. The Siege (2015)
His death would enrage his already vengeful brother, the King of Navarre; the man with the most potent claim to my throne.Sein Tod würde seinen bereits rachsüchtigen Bruder, den König von Navarre, wütend machen den Mann mit dem meisten Anspruch auf meinen Thron. Burn (2015)
Shut up, Morty, you vindictive little turd!Halt die Fresse, Morty! Du kleines rachsüchtiger Scheißhaufen! A Rickle in Time (2015)
I'm vengeful.Ich bin rachsüchtig. Parasomnia (2015)
I thought you were more than this, more than bloodthirsty and vindictive.Ich dachte, Sie wären mehr als das, mehr als blutrünstig und rachsüchtig. Closure (2015)
If anything, he made her vindictive and cruel.Wenn überhaupt macht er sie rachsüchtiger und gewalttätiger. Live Through This (2015)
He made her vindictive and cruel.Er macht sie rachsüchtiger und gewalttätiger. Mommie Dearest (2015)
Look at you... murdery, vengeful.Sieh dich an, mörderisch, rachsüchtig. Best Served Cold (2015)
So you say, yet she is a vindictive lunatic.Das sagst du, aber sie ist eine äußerst rachsüchtige Irre. The Other Girl in New Orleans (2015)
It was underhanded and vindictive and harmful to the entire firm.Es war hinterhältig und rachsüchtig und schädlich für die gesamte Kanzlei. Mea Culpa (2015)
So suicide led to a vengeful spirit.Also führte Selbstmord zu einem rachsüchtigen Geist. Plush (2015)
Wrongful death spawns a vengeful spirit.Widerrechtliche Tötung startet einen rachsüchtigen Geist. Plush (2015)
I'm fickle and occasionally vindictive.Und gelegentlich sogar rachsüchtig. Raise Your Words, Not Your Voice (2016)
According to my research, this is an onryo, a Japanese vengeance demon.Laut meiner Recherche ist es ein Onryo, ein japanischer, rachsüchtiger Geist. One Life (2016)
It's an old Japanese custom of leading elderly women to a forest and leaving them to die of starvation or the elements, thus becoming vengeful ghosts who prowl the forest.Das ist ein alter japanischer Brauch, bei dem ältere Frauen in den Wald geführt und zurückgelassen werden, um durch Verhungern oder die Elemente zu sterben, wodurch sie zu rachsüchtigen Geistern werden, die durch den Wald schleichen. Whispering Death (2016)
You were a tiresome and vindictive child and you haven't changed.Ihr wart ein quengelndes und rachsüchtiges Kind. Und Ihr habt Euch nicht geändert. The Prize (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Rachsüchtigkeit { f }vengefulness [Add to Longdo]
racheschnaubend; rachsüchtigvengeful [Add to Longdo]
rachsüchtigrevengeful [Add to Longdo]
rachsüchtig { adv }revengefully [Add to Longdo]
rachsüchtigvindictive [Add to Longdo]
rachsüchtig { adv }vindictively [Add to Longdo]
rachsüchtig { adv }vengefully [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top