ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*feigen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: feigen, -feigen-
Possible hiragana form: ふぇいげん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Cowardly dogs.Diese feigen Hunde. The Incredible Kung Fu Master (1979)
The only way we'd get more exposure is if Orlando Bloom and Bieber bitchslapped each other in front of our shop.Der einzige Weg mehr Publicity zu bekommen, wäre, wenn Orlando Bloom und Bieber sich gegenseitig vor unserem Shop ohrfeigen würden. And the Reality Problem (2014)
How do you not just punch yourself in the face?Du solltest dich selbst ohrfeigen. Crate (2014)
Feigenbaum?Feigenbaum? Friendless Child (2014)
My third wife... she has small and wrinkled teats, like the dried fruit on a fig tree.Meine dritte Frau hat kleine, runzlige Titten wie verdorrte Feigen. The Scholar's Pen (2014)
It was the act of a coward and a scoundrel.Es war die Tat eines feigen Schurken. The Scholar's Pen (2014)
Over the generations, these eaves have shielded the backs of every culture known to man... and as such...Über Generationen hat dies Dachgesims alle möglichen Kulturen beschirmt... und so... kenne ich den Menschen, die Starken und Schwachen, die Kühnen und Feigen, die Klugen und Dummen. Hashshashin (2014)
Sire... we were pained to hear of the cowardly assault on the Great Khan's person.Majestät... mit Schmerz vernahmen wir vom feigen Angriff auf den Großkahn. White Moon (2014)
Parlor games, goose and figgy pudding...Gesellschaftsspiele, Gans und Feigenpudding... The Clean Room Infiltration (2014)
And it's figs.Und das sind Feigen. The Clean Room Infiltration (2014)
Oh, and tell the kitchen to put together a basket... fresh figs, bread and cheese, and a good Burgundy.Oh, und sagt der Küche sie sollen einen Korb zusammenstellen.... frische Feigen, Brot, Käse und einen guten Burgund. Three Queens (2014)
Fig tree in front of the hospitalVor dem Krankenhaus ein Feigenbaum. Deliha (2014)
Fig tree in front of the hospitalVor dem Krankenhaus ein Feigenbaum. Deliha (2014)
Figs were involved... it didn't end well.War was mit Feigen. Ging nicht gut aus. Pixies (2015)
Just keeping an eye out for more figs.Halte nur nach Feigen Ausschau. Pixies (2015)
War's over, and for some reason I came back to the same old column-dodging posh gits with plummy voices on the wireless...Der Krieg ist aus. Und doch sitze ich wieder bei denselben feigen Drückebergern, - die vornehmen Stimmen lauschen. A Royal Night Out (2015)
I'm not going to slap you.Ich werd Sie nicht ohrfeigen. The 33 (2015)
So that's how she died, protecting her gutless son instead of being home, safe where she belonged.Sie starb, weil sie ihren feigen Sohn verteidigte, anstatt zu Hause in Sicherheit zu sein. The Ridiculous 6 (2015)
There will always be a brave man standing up to a cowardly killer.Es wird immer einen Mann geben, der sich einem feigen Mörder in den Weg stellt. The Miracle (2015)
Usually he would stop after a few slaps.Sonst hat er immer nach einigen Ohrfeigen aufgehört. Drawers (2015)
And it's work!Das sind Tequila-Ohrfeigen. Unfinished Business (2015)
Fuck them for their ingratitude. And fuck them for siding with a cowardly, sniveling shit of a mutineer.Ich scheiße auf ihre Undankbarkeit, und dass sie mit einem feigen Meuterer gemeinsame Sache machen. IX. (2015)
No more cowardly schemes to hide men inside wooden horses.Keine feigen Tricks mehr. Niemand versteckt sich in einem Holzpferd. The Temple of Gaia (2015)
I should have eaten more figs when I was pregnant. Go on, get out of here.Ich hätte mehr Feigen essen sollen, als ich schwanger war. The Temple of Gaia (2015)
Medea? Root of the cypress sapling, olive and peppercorn, dried figs...Zypressenwurzel, Olive, Pfefferkorn, Feigen. Door to Olympus (2015)
That's two slaps.Das waren jetzt zwei Ohrfeigen. Love at First Child (2015)
Slaps. Plural.- Die Ohrfeigen! Love at First Child (2015)
I'm going to teach our coward king a lesson.Ich erteile unserem feigen König eine Lektion. Pandora's Tomb (2015)
A smack?- Ja, Ohrfeigen. Kill Screen (2015)
Next time we should save the $30 and just smack each other in the face.Nächstes Mal sparen wir uns die $30 und ohrfeigen uns gegenseitig. The Secrets (2015)
- Will there be anything else?Es war schwer, sie nicht zu ohrfeigen. Episode #6.1 (2015)
Sorry about the slaps.Die Ohrfeigen tun mir leid. Rise of the Villains: The Son of Gotham (2015)
So we're fighting an unknown homicidal force that has taken the form of your commanding officer and a cowardly alien, underwater, in a nuclear reactor.Wir bekämpfen also eine unbekannte mörderische Macht, in Gestalt Ihres Kommandanten, eines feigen Aliens, unter Wasser, in einem Atomreaktor. Under the Lake (2015)
You went from cowering in a corner to overt blackmail in the span of an hour.Du bist vom feigen Verstecken in der Ecke zur unverhohlenen Erpressung innerhalb einer Stunde übergegangen. Beeindruckend. The Downward Spiral (2015)
They were filming us-- the cowering Americans.Die feigen Amerikaner. Going South (2015)
Granted, a cowardly father.Zugegeben, einem feigen Vater. A Bird in a Gilded Cage (2015)
You are like woman sitting in front of the fig tree staring at all the branches till the tree dies.Du bist wie die Frau, die vor dem Feigenbaum sitzt und die Äste anstarrt, bis sie absterben. Finale (2015)
"I saw life branching out before me, like the green fig tree in the story."Das Leben breitete sich vor mir aus, wie der grüne Feigenbaum in der Geschichte. Finale (2015)
and a pack of other lovers with queer names and offbeat professions, and beyond and above these figs were many more figs I couldn't quite make out.Noch eine Feige war Konstantin und Sokrates und Attila und noch andere Liebhaber mit seltsamen Namen und coolen Berufen. Und über und hinter diesen Feigen hingen noch viele weitere Feigen. Finale (2015)
I saw myself sitting in the crotch of this fig tree, starving to death, just because I couldn't make up my mind which of the figs I would choose.Ich sah mich im Schoße dieses Feigenbaums sitzen, und ich verhungerte, weil ich nicht entscheiden konnte, welche Feige ich auswählen sollte. Finale (2015)
I wanted each and every one of them, but choosing one meant losing all the rest, and as I sat there, unable to decide, the figs began to wrinkle and go black.Ich wollte jede einzelne, aber wählte ich eine, würde ich den Rest verlieren. Als ich unentschlossen dort saß, wurden die Feigen runzelig und schwarz. Finale (2015)
I'd like to give him a slap.Ich möchte ihn ohrfeigen! Comme un oiseau sans ailes (2015)
When he acts like a kid I want to smack him.Weißt du, wenn er so auf jung macht, könnte ich ihn ohrfeigen. Me, Myself & Her (2015)
Who'd like some figgy pudding?Wer will Feigenpudding?
Grapes, dates, figs.Trauben, Datteln, - Feigen. The Litvinov Ruse (2015)
He slapped her around a bunch.Er verpasste ihr ein paar Ohrfeigen. Pilot (2015)
You saw how my band of freedom fighters battled to rescue you from the clutches of the dastardly Justice League the horrible oppressors of our world.Du hast gesehen, wie sich meine Freiheitskämpfer in den Kampf stürzten, um dich aus den Klauen der feigen Gerechtigkeitsliga zu befreien, den furchtbaren Unterdrückern unserer Welt. Lego DC Super Heroes: Justice League - Attack of the Legion of Doom! (2015)
What are we looking for, the cowardly lion next?Suchen wir als Nächstes nach dem feigen Löwen? Thin Lizzie (2015)
Rabbit terrine with apricots, figs and pistachios.Kaninchenpastete mit Aprikosen, Feigen und Pistazien. Nevermore (2015)
This plan is so stupid that i wish it had a face i can smash!Der Plan ist so blöd, ich würde ihn am liebsten ohrfeigen. Ice Age: Collision Course (2016)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
feigen
feigenbaum

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Feige { f } [ bot. ] | Feigen { pl }fig | figs [Add to Longdo]
Feigenbaum { m } [ bot. ]fig tree [Add to Longdo]
Feigenblatt { n }fig leaf [Add to Longdo]
Ohrfeige { f } | Ohrfeigen { pl }slap in the face | slaps in the face [Add to Longdo]
ohrfeigento box the ears [Add to Longdo]
Feigenbartvogel { m } [ ornith. ]Chaplin's Barbet [Add to Longdo]
Feigenpirol { m } [ ornith. ]Figbird [Add to Longdo]
Geradeauslaufeigenschaft { f }straight-running ability [Add to Longdo]
Reifen { m } mit Notlaufeigenschaftentyre with running flat properties [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top