ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*beda*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: beda, -beda-
Possible hiragana form: べだ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bedaub with(phrv) ทำให้เปื้อนด้วย, See also: ทำให้สกปรกไปด้วย, ป้ายด้วย, Syn. besmear with, smear with

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bedaub(บิดอบ') { bedaubed, bedaubing, bedaubs } vt. ป้าย, ทำให้สกปรกด้วย, เปื้อน, ตกแต่งมากเกินไป, Syn. daub
bedazzle(บิแดซ'เซิล) { bedazzled, bedazzling, bedazzles } vt. ทำให้สับสน, ทำให้ตาลาย, ทำให้หลงเสน่ห์, See also: bedazzlement n. ดูbedazzle

English-Thai: Nontri Dictionary
bedaub(vt) ทำให้เปื้อน, ทำให้สกปรก
bedazzle(vt) ทำให้งง, ทำให้สับสน, ทำให้ตาลาย

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Do you regret it?Bedauerst du das? Time to Leave (2005)
No, I don't regret it.- Nein, das bedaure ich nicht. Time to Leave (2005)
Their fates are regrettable.Das ist bedauerlich. Charmageddon (2005)
Detective Hodiak, huh?Die Mädchen wollen sich bei dir bedanken. A Whiter Shade of Pale (2015)
I'd feel like I was a whore, doing it to thank you for the job, and I don't want that.Ich käm mir wie 'ne Nutte vor, wie, um mich für den Job zu bedanken. Und das möchte ich nicht. Time to Leave (2005)
Pity.Bedauerlich. Resident Evil: The Final Chapter (2016)
I'm sorry.Ich bedaure. The Hail Mary (2016)
And that woman will be sorry she tangled with me.Und diese Frau wird bedauern, dass sie sich mit mir angelegt hat. Desperate Housewitches (2005)
I just said thank you.Ich habe mich gerade bedankt. Episode #1.2 (2007)
I ain't thirsty, girl.Ich habe keinen Bedarf. Chapter IX (2017)
I hadn't thought.Das hatte ich nicht bedacht. Tarzan and His Mate (1934)
- The Avatars took care of that.- Das haben die Avatare sicher bedacht. Extreme Makeover World Edition (2005)
I wanna make sure we've thought this out.Ich will, dass wir alles bedacht haben. Extreme Makeover World Edition (2005)
Why girl, you'll regret being gone.Du wirst es bedauern, weg gegangen zu sein. Salaam Namaste (2005)
I'm.. I'm screwed up man. Sometimes I get so stupid.Ich habe dich falsch eingeschätzt und das bedauere ich. Salaam Namaste (2005)
Or a wife's enormous regret.Oder das ungeheuere Bedauern einer Ehefrau. One More Kiss (2006)
A man who has nothing in his life except his work, that is unfortunate.Ein Mann, der in seinem Leben nichts außer seiner Arbeit hat, das ist bedauerlich. The Girl in the Café (2005)
I have never seen anything like it! The whole room was bedazzled by you.ไม่เคยเห็นอะไรที่ตื่นตาตื่นใจแบบนี้ Woman on Top (2000)
Uh, his name's Philip bedard, 32, unmarried. Works up the street.อ้อ เขาชื่อฟิลลิป เบอดาด อายุ 32 ยังไม่แต่งงาน ทำงานถนนข้างบนนี้ Mr. Monk Meets the Godfather (2004)
Mr. Monk, Ms. Fleming, I'm Phil bedard.คุณมังก์ คุณเฟลมมิ่ง ผมฟิลลิป เบอดาด Mr. Monk Meets the Godfather (2004)
It involves you, Mr. Bedard.มันเกี่ยวข้องกับคุณ คุณเบอดาด Mr. Monk Meets the Godfather (2004)
Believe me, I'm sorrier than you are.Glaub mir, ich bedaure das mehr als du. Melissa P. (2005)
He'll regret it.Er bedauert es. Duel to the Death (1983)
You're regretting?Du bedauerst es? Duel to the Death (1983)
I wanna see what he knows first.Ich will wissen, was er weiß. Wie bedauerlich. Knight in Retreat (1985)
I suppose I owe you one.Dann werde ich mich mal bedanken. Akira (1988)
"Fry-her-toes."Gooier-van Bedaf The Vanishing (1988)
An unfortunate man? Maybe.Ein bedauernswerter Mensch? Special Delivery (1994)
And it just takes a second to realize how wrong you are about everything.Und es bedarf nur einer Sekunde, damit einem klar wird, dass man mit allem Unrecht hatte. And the Answer Is... (1995)
I'm afraid it's just Doctor.Ich bedaure, es ist einfach nur Doktor. Innocence (1996)
I'm sorry.- Oh, ich bedaure. Saving Grace (2000)
That's a pity.Das ist bedauerlich. Hannibal (2001)
You know, you still haven't said thank you.Sie wollten sich bedanken. Pearl Harbor (2001)
My late wife wasMeine Ehefrau hatte es bedauert The Twilight Samurai (2002)
Sorry.Bedaure. Shadows of P'Jem (2002)
He regrets what happened.Er bedauert, was passiert ist. Last Stand (2002)
Yes. I'm sorry.Ja, ich bedaure. Love Hurts (2005)
I wanted to thank you for braking so hard.Ich wollte mich noch mal bedanken, dass Sie vorhin so scharf gebremst haben. Summer in Berlin (2005)
I'm sorry.Bedaure. Flawless (2007)
So you miss him.Sie bedauern es also? The Duchess of Langeais (2007)
- You've got Jen to thank for that.- Bedanken Sie sich bei Jen. The Red Door (2006)
Don't need it.Kein Bedarf. Takeshis' (2005)
I don't know if I thanked you enough for all that you've done for me."Ich möchte mich noch mal für alles bedanken." "Das war wirklich sehr viel. Jesse Stone: Stone Cold (2005)
You don't have to say you're sorry.Sie müssen es nicht bedauern. Ballet Shoes (2007)
- (sighs) I'm sorry for your loss.(Er seufzt.) Ich bedaure Ihren Verlust. Return of the Golden Child (2007)
- Sorry for your loss.Ich bedaure Ihren Verlust. Return of the Golden Child (2007)
But at least you're all right.Aber dich hat er bedacht. After the Funeral (2005)
Shahzadeh, your son is dead.Und ich ... bedaure seinen Tod. Miracles (2011)
- Pity yourself.- bedaure dich selbst. The Poisoned Chalice (2011)
Are we missing anyone?- Haben wir denn noch Bedarf? Episode #1.3 (2012)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ท้อง[thøng] (n) EN: abdomen ; belly ; stomach  FR: ventre [ m ] ; abdomen [ m ] ; bedaine (fam.) [ f ] ; bide (fam.) [ m ] ; brioche (fam.) [ f ] ; panse (fam.) [ f ] ; bedon (fam.) [ m ] ; bidon (fam.) [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
beda
bedard
lebeda

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
bedaubed

WordNet (3.0)
bedaub(v) spread or daub (a surface), Syn. besmear
pobeda peak(n) a mountain peak in the Tien Shan mountains in northern India (24, 406 feet high), Syn. Pobedy Peak
bede(n) (Roman Catholic Church) English monk and scholar (672-735), Syn. St. Beda, St. Baeda, Beda, Saint Beda, the Venerable Bede, Baeda, St. Bede, Saint Bede, Saint Baeda
curse(v) wish harm upon; invoke evil upon, Syn. maledict, imprecate, bedamn, damn, anathemise, anathemize, beshrew, Ant. bless
dazzle(v) to cause someone to lose clear vision, especially from intense light, Syn. bedazzle, daze
doha(n) the capital and chief port of Qatar, Syn. capital of Qatar, El Beda, Bida
stun(v) overcome as with astonishment or disbelief, Syn. bedaze, daze

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Bedabble

v. t. [ imp. & p. p. Bedabbled p. pr. & vb. n. Bedabbling ] To dabble; to sprinkle or wet. Shak. [ 1913 Webster ]

Bedaff

v. t. To make a daff or fool of. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

Bedagat

‖n. The sacred books of the Buddhists in Burmah. Malcom. [ 1913 Webster ]

Bedaggle

v. t. To daggle. [ 1913 Webster ]

Bedash

v. t. [ imp. & p. p. Bedashed (&unr_;); p. pr. & vb. n. Bedashing. ] To wet by dashing or throwing water or other liquid upon; to bespatter. “Trees bedashed with rain.” Shak. [ 1913 Webster ]

Bedaub

v. t. [ imp. & p. p. Bedaubed (&unr_;); p. pr. & vb. n. Bedaubing. ] To daub over; to besmear or soil with anything thick and dirty. [ 1913 Webster ]

Bedaub foul designs with a fair varnish. Barrow. [ 1913 Webster ]

bedaubed

adj. ornamented in a vulgar or showy fashion. [ WordNet 1.5 ]

bedaze

v. to cause to be senseless, groggy, or dizzy; cause to lose ability to respond normally; desensitize.
Syn. -- stun, daze. [ WordNet 1.5 ]

Bedazzle

v. t. [ imp. & p. p. Bedazzled (&unr_;); p. pr. & vb. n. Bedazzling (&unr_;). ] To dazzle or make dim by a strong light. “Bedazzled with the sun.” Shak. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
托木尔峰[Tuō mù ěr fēng, ㄊㄨㄛ ㄇㄨˋ ㄦˇ ㄈㄥ,     /    ] Mt Tomur (Russian: Mt Pobeda), the highest peak of Tianshan mountains on the border between Xinjiang and Russia #224,001 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
sich bedanken(vt) |bedankte sich, hat sich bedankt| (+ bei jmdm für etw.) ขอบคุณ, ขอบใจ เช่น Er hat sich bei mir für meinen Rat bedankt. เขาขอบคุณฉันสำหรับคำแนะนำของฉัน, Syn. danken

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abstimmungsbedarf { m }need for coordination [Add to Longdo]
Arbeitskräftebedarf { m }labour requirements; manpower requirements [Add to Longdo]
Ausgabedatei { f }output file [Add to Longdo]
Bedachung { f }; Dachdeckung { f } | Bedachungen { pl }roofing | roofings [Add to Longdo]
Bedarf { m } | den Bedarf decken | den Bedarf decken von | bei Bedarf | bei dringendem Bedarf | Dinge des täglichen Bedarfs | einem Bedarf abhelfenneed | to supply the need | to satisfy the needs of | if needed; when required; as required; on request | in cases of urgent need | everyday necessities; basic necessities | to meet a need [Add to Longdo]
Bedarf { m }; Nachfrage { f } | Bedarf übersteigen | nach Bedarf | über Bedarf | Bedarf weckendemand | to exceed demand | according to demand | in excess of demand | to create demand [Add to Longdo]
Bedarf { m } | voraussichtlicher Bedarfrequirement; requirements | anticipated requirement [Add to Longdo]
Bedarfsanalyse { f }market analysis [Add to Longdo]
Bedarfsartikel { m }; Gebrauchsgegenstand { m } | Bedarfsartikel { pl }; Gebrauchsgegenstände { pl }; Waren { pl }commodity | commodities [Add to Longdo]
Bedarfsaufstellung { f }requirements list [Add to Longdo]
im Bedarfsfallin case of need; if necessary [Add to Longdo]
Bedarfshaltestelle { f }request stop [ Br. ] [Add to Longdo]
technische Bedarfsprämie { f }pure burning cost [Add to Longdo]
Bedarfsstandort { m }place of demand status [Add to Longdo]
Bedarfsträger { m }public agency; public utility provider [Add to Longdo]
Bedauern { n } | sehr zu meinem Bedauernregret | much to my regret [Add to Longdo]
Bedauern { n }regretfulness [Add to Longdo]
Bedürfnis { n }; Bedarf { m } | Bedürfnisse { pl }need | needs [Add to Longdo]
Bewässerungsbedarf { m }irrigation requirement [Add to Longdo]
Brennstoffbedarf { m }fuel requirement [Add to Longdo]
Bürobedarf { m }office supply [Add to Longdo]
Bürobedarfsartikel { pl }office supplies [Add to Longdo]
Dividendenbedarf { m }dividend requirement [Add to Longdo]
Eigenbedarf { m }home requirements [Add to Longdo]
Eingabedaten { pl }input data [Add to Longdo]
Eiweißbedarf { m }protein requirement [Add to Longdo]
Endeadresse { f } bei einer Eingabedatei [ comp. ]at-end address [Add to Longdo]
Energiebedarf { m } | niedriger Energiebedarfenergy requirement; power requirement | low power requirements [Add to Longdo]
Fertigung { f } | bedarfsorientierte Fertigung { f }production | order-oriented production [Add to Longdo]
Händler { m } für Keramikbedarf; Keramikbedarfshändler { m }ceramic supplier [Add to Longdo]
Handlungsbedarf { m }need for action [Add to Longdo]
Informationsbedarf { m }information needs [Add to Longdo]
Jahresbedarf { m }yearly requirement [Add to Longdo]
Kapitalbedarf { m }capital requirements [Add to Longdo]
Lebedame { f }demimondaine [Add to Longdo]
Leid { n }; Leiden { n }; Unglück { n }; Reue { f }; Bedauern { n }sorrow [Add to Longdo]
Leistungsbedarf { m }power requirements; energy demand [Add to Longdo]
Mangel { m }; Bedarf { m }; Bedürfnis { n }want [Add to Longdo]
Mehrbedarf { m } (an)greater need (of; for) [Add to Longdo]
Mehrbedarf { m } (an)increased demand (for) [Add to Longdo]
Nachfrage { f }; Bedarf { m }; Anspruch { m } | die Nachfrage befriedigen | die Nachfrage decken | die Nachfrage beschleunigendemand | to accommodate the demand | to supply the demand | to anticipate demand [Add to Longdo]
Nachholbedarf { m }; Rückstand { m }; Überhang { m }backlog [Add to Longdo]
Not { f }; Bedarf { m }; Bedürfnis { n }need [Add to Longdo]
Personalbedarf { m }staff requirement [Add to Longdo]
Platzbedarf { m }space requirement; floor space; local requirements [Add to Longdo]
Qualifikationsbedarf { m }qualification requirements [Add to Longdo]
Sauerstoffbedarf { m }oxygen demand [Add to Longdo]
Schiebedach { n }; Schiebehubdach { n } | Schiebedächer { pl }sunshine roof; sliding roof | sliding roofs [Add to Longdo]
Schulungsbedarf { m }training requirements [Add to Longdo]
Tagesbedarf { m }daily requirement [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
調べ出す[しらべだす, shirabedasu] (v5s) to hunt up; to locate; to inquire out [Add to Longdo]
塗りたくる[ぬりたくる, nuritakuru] (v5r, vt) to bedaub (with paint); to besmear; to paint heavily; to spread thickly [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
口惜しい[くちおしい, kuchioshii] bedauerlich, aergerlich [Add to Longdo]
嘆かわしい[なげかわしい, nagekawashii] bedauernswert, beklagenswert [Add to Longdo]
恐縮[きょうしゅく, kyoushuku] jemandem_verbunden_sein, bedauern [Add to Longdo]
恨めしい[うらめしい, urameshii] grollend, vorwurfsvoll, -bitter, hasserfuellt, bedauerlich [Add to Longdo]
悔いる[くいる, kuiru] bereuen, bedauern [Add to Longdo]
悔しい[くやしい, kuyashii] bedauerlich, aergerlich [Add to Longdo]
悔やむ[くやむ, kuyamu] bereuen, bedauern, beklagen, kondolieren [Add to Longdo]
悲しむ[かなしむ, kanashimu] betrauern, trauern, klagen, bedauern [Add to Longdo]
惜しい[おしい, oshii] bedauerlich, kostbar, verschwenderisch, zu_gut [Add to Longdo]
惜しむ[おしむ, oshimu] bedauern, schaetzen, geizen, missgoennen, ungern_tun [Add to Longdo]
惨め[みじめ, mijime] -elend, armselig, bedauernswert [Add to Longdo]
[がい, gai] BEDAUERN, (BE)KLAGEN [Add to Longdo]
慨嘆[がいたん, gaitan] das_Bedauern, das_Beklagen [Add to Longdo]
[かん, kan] BEDAUERN [Add to Longdo]
残念[ざんねん, zannen] das_Bedauern, Enttaeuschung [Add to Longdo]
気の毒[きのどく, kinodoku] bedauernswert, mitleiderregend [Add to Longdo]
特需[とくじゅ, tokuju] Sonderbedarf (bes.in Kriegszeiten) [Add to Longdo]
痛恨[つうこん, tsuukon] grosses_Bedauern, Bitterkeit [Add to Longdo]
賢い[かしこい, kashikoi] -weise, -klug, bedachtsam [Add to Longdo]
賢明[けんめい, kenmei] -weise, intelligent, bedachtsam [Add to Longdo]
遺憾[いかん, ikan] das_Bedauern [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top