ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*暴君*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 暴君, -暴君-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
暴君[bào jūn, ㄅㄠˋ ㄐㄩㄣ,  ] tyrant; despot #35,357 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
暴君[ぼうくん, boukun] (n) tyrant; despot [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈伏しない。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
They were under the yoke of a tyrant.彼らは暴君の支配下にあった。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
♪ Rum did-di dum dum dum[CN] ♪ 从现场赶走了暴君 On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973)
They became tyrannical and started a war.[JP] - 彼らは暴君的になり戦争を始めた Divergence (2005)
If we surrender to Cao Cao, then we would be aiding a tyrant[JP] 曹操に降伏すれば 我々は 暴君を援助することになります Red Cliff (2008)
I have considered many times into the dawn the ethics of tyrannicide.[CN] 我曾经好多次为思考一个问题 彻夜未眠 就是屠戮暴君的道德问题 Part II (1988)
Everlasting God... and Father of our Lord, Jesus Christ... who, once and for all, consigned that fallen tyrant to the flames of hell... who sent your only begotten son into the world to crush that roaring lion... hasten to our call for help... and snatch from ruination and from the clutches of the noonday devil... this human being, made in your image and likeness.[CN] 救世主耶稣基督之父 祂让残忍暴君永堕地狱 派您的独生子来到人间 The Exorcist (1973)
You helped a tyrant enslave a nation.[JP] お前は暴君が 国民を奴隷にするのを手伝った Hercules (2014)
Only one hitch - her mother-in-law was a tyrant.[CN] 唯一的不幸 - 她的婆婆是个暴君. Katya Ismailova (1994)
Tyrant, show thy face![CN] 暴君 露出你的脸来 Macbeth (1971)
I got a trailer, I got a wife. She's my sister.[JP] 暴君と女房持ちだ 俺の妹さ Sicario (2015)
Chauvinist tyrants like you will soon be swept away.[CN] 你这种沙文主义暴君马上会扫进垃圾堆 My Twentieth Century (1989)
You've endorsed all the evils of that tyrant, without a twinge of conscience.[CN] 288) }你贊同暴君的所有惡行,卻從沒半點悔過 Private Vices, Public Pleasures (1976)
"The tree of liberty must be refreshed from time to time with the blood of patriots and tyrants."[JP] "自由の木は 時々蘇らせなければならない 愛国者と暴君の血で" Aletheia (2014)
There have been tyrants and murderers and, for a time, they can seem invincible.[CN] 历史上有很多暴君和凶手 在短期内或许是所向无敌的 Gandhi (1982)
Together, we can end her tyranny."[JP] 共に暴君を止めよう Stormborn (2017)
Has petty tyrant written all over him.[JP] そのすべてが 彼こそが「ケチな暴君」だって 物語っているよ Something Rotten in Redmund (2012)
Lay waste to a whole continent and all ln the name of a lunatic, hysterical despot.[CN] 我们摧毁了整个大陆 却都是为了一个疯狂、 歇斯底里的暴君 Part XII (1989)
Negotiate with tyranny?[JP] 暴君と交渉か? 300: Rise of an Empire (2014)
To defend mankind against Templars' tyranny, and preserve free will?[JP] テンプル騎士団の暴君に対して 人類を守るために Assassin's Creed (2016)
Today we pray for our brothers... who lay in chains down in the tyrants dungeons.[JP] 今日 私たちは兄弟のために祈ろう... 彼らは暴君の地下牢で 鎖につながれたままだ The Physician (2013)
"Contre nous de la tyrannie"[JP] 我らに向かい暴君のー Serial (Bad) Weddings (2014)
Kicking off the evening, in our first undercard, the two-headed tyrant, [JP] 今夜 最初の前座は─ 双頭の暴君 Real Steel (2011)
Free winds and no tyranny for you?[JP] 彼女は自由な風だ 暴君じゃない The Master (2012)
And we all together will be judging that apologist of monarchy and minion of tyranny.[CN] 我們一起去審判這個 君主制的袒護者, 暴君的奴才 Shine, Shine, My Star (1970)
No country needs a tyrant.[CN] 没有国家需要一位暴君 The Professional (1981)
Wherever you've exploited us, cheated us, abandoned us to tyrants like Kwen Sai, wherever black or brown or yellow men can read the newspapers and know...[CN] 只要你们还在剥削我们, 欺骗我们, 放任昆赛这样的暴君 鱼肉我们, 只要黑人,亚洲人还能 读懂报纸.. The Ugly American (1963)
And every other Saturday, he had to march in a parade and wave flowers at tyrants.[JP] 毎週パレードに行かされた 暴君に花を散らすため Batman v Superman: Dawn of Justice (2016)
Now a plot by witches has lured me back, hopping that I will defeat a tyrant, a vampire I created.[JP] いま魔女の計画が私を呼び戻した 私は暴君を打ち砕くだろう 私が創造した吸血鬼を House of the Rising Son (2013)
"General Juma has demonstrated" "that even a tyrant state like the U.S..."[JP] ジュマ将軍は合衆国を暴君のように... Day 7: 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2009)
For example, after his death Mussolini became known as a tyrant and a dictator but he was, in his early career, a great benefactor for Italy[CN] 比方说 墨索里尼死后被视为暴君和独裁者 但在他的早期执政 被当作意大利的大恩人 Al otro lado del espejo (1973)
The temporal agents who sent you here are a tyrannical sect... imposing their will on countless cultures throughout history.[JP] 君達をここに送り込んだ時間工作員は 暴君的派閥だ 歴史を通して彼らの意思を無数の文化に 押し付けようとしている Storm Front, Part II (2004)
Death to tyrants![CN] 打倒暴君! If.... (1968)
We'll carry on rehearsals in secret.[CN] 咱们悄悄地排练, 就像席勒在森林里打倒暴君一样 Sieben Sommersprossen (1978)
This is the cohort, of which disappearance on the way from Britain to Caucasus, the head of the legion, Titrubriy, was reporting to Neron.[CN] 这个步兵队在大不列颠前往高加索的路途上消失了, 步兵队的首领 - 梯楚布尼 把此事禀告给尼禄(罗马帝国暴君) Zerograd (1988)
But now, thanks to you, we're safe to grovel before every petty tyrant who enters our system.[JP] 全員の卑劣な暴君の足元にひれ伏せるじゃん Defenders of Peace (2009)
As I explained before we think the spirit of a 1 7th-century Moldavian tyrant is alive and well in a painting at the Manhattan Museum of Art.[CN] 如我先前所言 17世纪摩尔达维亚暴君的灵魂 在曼克顿美术馆的油画里复活 Ghostbusters II (1989)
It is despots and tyrants who run our rivers red with the colors of a hundred trampled flags that unfurl in the winds of liberty, blowing over centuries of deprivation...[CN] 是专制和暴君将我们的河染红... 用一百面被践踏的旗帜的色彩... 它们在自由之风中展开 风儿吹过被剥夺自由的诸世纪 The Cheap Detective (1978)
Ratchasena, you tyrant.[JP] ラッチャセナ おまえは暴君だ! On-Bak 2 (2008)
There have been tyrants and murderers and for a time, they can seem invincible but in the end, they always fall.[CN] 历史上有很多暴君和凶手 在短期内或许是所向无敌的 但是终就总是会失败 Gandhi (1982)
We believe in God, kings and tyrants at the same time[CN] 我们同时相信上帝 国王 和暴君 Al otro lado del espejo (1973)
I won't be remembered as a tyrant's mercenary.[JP] 暴君の傭兵など ご免だ Troy (2004)
- What does the tyrant?[CN] -那暴君有什么举动 Macbeth (1971)
He met the tyrant's brandished steel[CN] 他遇到的暴君挥舞着杀人厉器 The Man Who Would Be King (1975)
Learn man and the acquaintance with nature will teach you how to rid yourself of your tyrants.[CN] 人类的本性和 本能会告诉你们 怎么避免被 暴君迫害 Red Psalm (1972)
As I told thee before, I am subject to a tyrant, sorcerer, that by his cunning hath cheated me of the island.[CN] 我已经说过,我屈服在 一个暴君、一个巫师的手下 他用诡计把这岛从我手里夺了去 Prospero's Books (1991)
We're all going to be together in the dark, watching The Sign of the Cross, a movie full of fire, sex, and the death of Christians.[JP] 全員一緒に 暴君ネロ を観ます 火事とセックスと Nor'easter (2012)
She's a monster.[CN] 简直是个暴君 Appointment with Death (1988)
The Sign of the Cross, starring Miss Claudette Colbert as the Empress Poppea... or "Po-ppea,"[JP] 1932年 セシル・デミル監督の の古典作品 暴君ネロ です クローデット・コルベールが 演じるのは 皇后ポッパエア 皇帝ネロを演じるのは Nor'easter (2012)
This is the story of a tyrant and his assassins, a shattered dream and the death of a cause.[CN] 这是一个暴君和刺客的故事 破碎的梦,死亡的真相 A Game of Pool (1961)
The tyrant?[JP] 暴君? Gladiator (2000)
He claimed, as tyrants do that the war's emergencies permitted him to turn our army into...[JP] 彼は暴君のように訴えている 戦時には自分の権限として軍隊を... Lincoln (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top