“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*恩義*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 恩義, -恩義-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
恩義;恩誼[おんぎ, ongi] (n) obligation; favour; favor; debt of gratitude [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I feel indebted to you for your help during my illness.あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
I feel indebted to you for your help during my illness.君には病気の時助けてもらった恩義がある。 [ M ]
I owe him a debt of gratitude for what he did.私は彼がしてくれたことに恩義がある。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What kind of man would I be if I didn't try and return the favor.[JP] 最後に私は どんな人間だったのか 恩義に報いたいんだ The Devil You Know (2014)
You refuse the claims of duty, honour, gratitude?[JP] 義務や名誉や恩義を ないがしろにするの? Episode #1.6 (1995)
I will be forever indebted to you[JP] 私はずっとあなたに恩義がある Dragon Blade (2015)
Tonight, it would seem New York City owes him a debt of gratitude.[JP] ニューヨークは 彼に恩義を感じているようですね The Amazing Spider-Man 2 (2014)
Remember how you dressed, Sir.[JP] 王子様 この服の 恩義はどうします? Mirror Mirror (2012)
Oh, man, it must be nice to be John Pope, to live life with no responsibility, no accountability, no sense of obligation, no sense of duty, no sense of honor, and no sense of remorse![JP] ジョン・ポープはいいな 無責任に暮らし 義務感も恩義も使命も 名誉も後悔もない Search and Recover (2013)
Consider your debt settled. # hope you guess my name # I am going to kill you.[JP] あんたの恩義に報いたな あなたを殺してやる Focus (2015)
That little shit owes me respect.[JP] あのクソガキは私に恩義がある Ip Man 3 (2015)
Maybe someone did you a favor once.[JP] 恩義があるのかも Tower of David (2013)
The police owe it a debt of gratitude.[JP] 警察はそれの恩義があります The Cold War (2014)
That is your debt to repay, not mine.[JP] 恩返しは君の恩義だ 私じゃない The Odyssey (2013)
But still, you're beholden to your people.[JP] そうだろうが そいつらは恩義を感じてるんだろ Arrow on the Doorpost (2013)
I'm half a kingdom in debt to his bloody father.[JP] - 彼の父に、 王国の半分の 恩義が有る A Golden Crown (2011)
Thank you for everything. I appreciate what you have done for me.[JP] 全てに感謝いたします なさったことに恩義を感じます Conquest 1453 (2012)
Must be some favor.[JP] さぞ大きな恩義が Tower of David (2013)
I came here as a favor to you and to Miranda, and now it just feels like this is where I'm gonna end up being stuck.[JP] あなたとミランダへの恩義から 引き受けましたが このままここに 埋もれてしまいそうで... Drive (2016)
I felt I owed you that for all the years of work that we did together, so...[JP] 何年も一緒に 仕事をしてきた君には 恩義を感じてたからね だから Step Nine (2013)
the thankless loutcompletely forgets all the things I've done for him in the past.[JP] わしが恩義について教えた事を 思い出したくないのか? Siegfried (1980)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top