ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*威力*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 威力, -威力-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
威力[wēi lì, ㄨㄟ ㄌㄧˋ,  ] might; formidable power #6,680 [Add to Longdo]
比威力[bǐ wēi lì, ㄅㄧˇ ㄨㄟ ㄌㄧˋ,   ] yield-to-weight ratio [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
威力[いりょく, iryoku] พลังอำนาจ

Japanese-English: EDICT Dictionary
威力(P);偉力[いりょく, iryoku] (n) power; might; authority; influence; (P) #7,003 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
as the size of a rice grain ... but it's powerful as a hand grenade.[JP] サイズは小さいが 威力は手榴弾なみだ 従わなければ死ぬ Suicide Squad (2016)
The volume in New York will be four times greater.[JP] ニューヨークでは これの4倍の威力だ Survivor (2015)
No orders to pull out.[CN] 据我所知 其威力 足以让我们的新异能敌人臣服 Ghost Rider: The Ghost (2016)
Automatic.[CN] 大威力的 最好自动枪 Ah, something impressive. It's Good to Be King (2016)
This is now a 4-megaton nuclear bomb.[CN] 成功了,它的威力相当于4百万吨级的核弹 The Dark Knight Rises (2012)
We can also adjust the frequencies to target different species.[CN] 它具有破坏性 并且威力十分强大 The Mermaid (2016)
Once the Formics see how she works, they won't clump together again.[JP] フォーミックスが1度 あれの威力を知れば 2度とやって来ようとは しないでしょう Ender's Game (2013)
- some motherfuckin' weight. Trust me.[JP] 威力があんのがいいよな Fire with Fire (2012)
- 158-grain semi-wadcutter manstoppers.[CN] -158格令 半冲孔型大威力子弹 Police Academy 2: Their First Assignment (1985)
- That's one for the trophy case.[CN] 你看那次衝噴壓力的威力 Deepwater Horizon (2016)
There's the king.[CN] 我才明白只要用的好 你这个工具威力无穷 King Arthur: Legend of the Sword (2017)
But there's a chance that the amount we carry has enough firepower to also blow up what's inside.[JP] しかし 常備している物の威力では 中身ごと吹き飛ばしてしまう可能性があります Erwin Smith: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 4 (2013)
ZOOTOPIA[CN] 趁着威力在嗨的时候 我会让你欲求不满 Zootopia (2016)
Hey, unless you want a taste of your own medicine, I'd back the hell up.[JP] この銃の威力は 十分 分かってるはずだ Going Rogue (2014)
It's unnecessarily powerful![JP] むだに強力なその威力! Gnomeo & Juliet (2011)
Awesome Power![CN] 惊人威力! The Foul King (2000)
So whatever explosives you brought for The Ritz should be doubly effective here.[JP] ...リッツ用に用意した爆薬を使えば 威力は倍になるわ。 Inglourious Basterds (2009)
Look, quick.[CN] 请用你的神力保佑我们 请用你的威力保佑我们 X-Men: Apocalypse (2016)
He needs a distribution system.[CN] 因为他想找一个能最大化其武器威力的地方来释放它 Star Trek Beyond (2016)
Can't have my bullet going through the shooter into some innocent kid.[CN] { \fnMicrosoft YaHei\fs21\bord1\shad1\2cH111211\b0 }我要威力小一些的 { \fnMicrosoft YaHei\fs14\bord1\shad1\2cH111211\b0 }I need hollow tips. The F Word (2016)
It would have dampened the explosion.[JP] これで 爆破の威力が弱まったはず Silver Wings of Time (2014)
Usually, a bomber wants a bigger boom, you know?[JP] 通常犯人は より威力を強めたいものでしょう? Silver Wings of Time (2014)
Are we supposed to go along with their act?[CN] 本节目的威力 -就是在于对这种事实的毫不掩饰 -这个啊... Kiss and Tell (2016)
Hope you know what you're doing.[CN] 这个威力巨大 Mechanic: Resurrection (2016)
Lord![CN] 请用你的神力保佑我们 请用你的威力保佑我们 X-Men: Apocalypse (2016)
Some of the guns are small but if it shoot you, it make a big mess.[JP] エビは小さな銃も 持ってたよ でも威力は凄いよ District 9 (2009)
It's a baby![CN] 具有威力性残酷性 Last Orders (2001)
Taste the beast![CN] 尝尝猛兽的威力! Role Models (2008)
Doesn't have the stopping power of a 12-gauge, but you seem comfortable with it.[JP] 12口径ほどの 威力は無いが― お前なら扱える Blue Ruin (2013)
Give me a ratio.[JP] - どの程度の威力だ? Eagle Eye (2008)
I'm not fat![CN] 好身手啊, 但炸弹的威力 看起来跟你的胖儿子... Zoolander 2 (2016)
And judging by his strength level, a lot more.[JP] それで、威力は? 被害予測は? Pilot (2013)
Now witness the firepower... of this fully armed and operational battle station.[JP] いよいよ全装備が完成したこの... バトル・ステーションの威力を 目の当たりにするときだ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Car bomb barricades, full-time Marines.[CN] 我以为大使馆都都有大威力武器 13 Hours (2016)
It didn't go off.[JP] - これは 小さいけど威力はある Carnelian, Inc. (2009)
Can Kiryu stop it?[CN] 终于可以看见机龙的威力 Godzilla Against MechaGodzilla (2002)
And Niflheim, a military empire of vast machinery made strong by the might of its Magitek.[JP] そしてニヴルヘイム、広大な機械の軍事帝国... そのMagitekの威力によって強固に。 Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
But it's passable enough though.[JP] だが、威力はあるな Iron Man 2 (2010)
A city destroyed... an Imperial facility openly attacked.[CN] 难道这武器制造麻烦的威力还不够大吗 Its power to create problems has certainly been confirmed. Rogue One: A Star Wars Story (2016)
What I'm hearing out of Philly, it's not pretty.[JP] フィラデルフィアからの報告では 威力は 小さくないわ Snow Angels (2013)
For the rare man who can resist, it's her voice joined by her touch that will overpower his will.[JP] "声"と共に"触れる"ことによって 威力が倍増する Yes Men (2014)
This thing here, is 5 times stronger than a stick of dynamite.[JP] こいつは 1本のダイナマイトの 5倍の威力だ The Martian (2015)
For each additional world, the power will increase exponentially.[JP] さらなる世界ごとに 威力は膨大に増加する Thor: The Dark World (2013)
Look, I'm not trying to give you the hard sell, but $500 more, you can get yourself a gun with real stopping power.[JP] 無理強いはしませんが 500ドル足せばー 威力のある銃が手に入ります Remember (2015)
He'll know what Lucy Bauer wants with it[CN] 它威力强大 致命 而且现在多半在一个发怒的疯狂科学家鬼魂手里 Ghost Rider: Lockup (2016)
This thing here, is 5 times stronger than a stick of dynamite.[CN] 这个东西 威力是一般炸药的五倍 The Martian (2015)
I'd seen what the virus had done.[CN] 我見過病毒的威力 She Wants Revenge (2015)
We're not sure how to describe a weapon of this scale.[JP] この規模の兵器だと 威力が予測できませんが Star Wars: The Force Awakens (2015)
To understand how powerful these weapons are, we need to open the warhead.[JP] 威力確認には 弾頭を開け― Star Trek Into Darkness (2013)
After you do this, our people will smuggle you to the Neutral Zone.[CN] 你是最不该小看画面的威力的人 Detonation (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top