ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ให้เครดิต*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ให้เครดิต, -ให้เครดิต-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If you think my team mates read the Torch, you're giving them way too much credit.ถ้าเธอคิดว่าเป็นคนในทีมที่อ่านข่าวทอร์ชแล้วละก็ เธอให้เครดิตพวกนั้นมากไปนะ Hothead (2001)
I never told you that.- ให้เครดิตกันบ้าง I Heart Huckabees (2004)
Manny, you've come a long way since we met and I'll take full credit for that, but you need to let go of the past so you can have a future.แมนนี่ คุณมาบนทางที่ไกล ตั้งแต่เรา พบกัน และผมให้เครดิตทั้งหมด สำหรับสิ่งนั้น แต่คุณต้องปล่อยอดีตให้ผ่านไป แล้วคุณถึงจะมี อนาคต Ice Age: The Meltdown (2006)
No, Gus, give me some credit.ไม่ กัน ให้เครดิตฉันหน่อย 65 Million Years Off (2007)
ooh, fish, i got to give it to you.โอ้ว ฉันต้องให้เครดิตเธอนะ How Betty Got Her Grieve Back (2007)
We let credit go a week, and there is still time.เราให้เครดิตอาทิตย์นึง ยังมีเวลาเหลืออยู่ Good Fences (2007)
But, please, give a little credit where it's due.แต่กรุณาเถอะ, ให้เครดิตกันบ้าง. Episode #2.6 (2008)
The Shepherd-grey method. I don't want you to give me creditกฏของเชฟเพิร์ท-เกรย์ ชั้นไม่อยากให้คุณให้เครดิตชั้น There's No 'I' in Team (2008)
I want you to give me creditชั้นอยากให้คุณให้เครดิตชั้น There's No 'I' in Team (2008)
I should've known better than to give so much responsibilityฉันควรจะรู้ตัวก่อนที่จะให้เครดิตความรับผิดชอบ Pret-a-Poor-J (2008)
Give me some credit.ให้เครดิตกันหน่อย Confessions of a Shopaholic (2009)
Well, i'll give credit where it's due.ผมจะให้เครดิตว่าใครเป็นคนจัดการ Amplification (2009)
Lynette, you really hit this one out of the park. I gotta give credit where credit is due.ลินเน็ต คุณตีงานนี้ซะกระจุย ผมต้องให้เครดิตคุณเมื่อมันมาถึง The Coffee Cup (2009)
Second, my contributions shall be notedข้อสอง จะต้องให้เครดิตฉัน The Pirate Solution (2009)
Give him a little credit.บริตต้า เจฟต้องทรมานก็เพราะเรา ให้เครดิตเขาซักหน่อยเถอะ Environmental Science (2009)
Oh, and a hat tip to Leonard Hofstadterโอ้ แล้วก็ต้องให้เครดิตกับ เลียวนาร์ด ฮอฟสแทดเตอร์ The Vengeance Formulation (2009)
Both defendants are completely free of any legal responsibilities related to this case.จำเลยทั้ง 2 เป็นอิสระ จากโทษทางกฏหมายใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับคดีนี้ แปลไทย: baiyoke (หากนำไปทำซ้ำ ดัดแปลง แก้ไข กรุณาให้เครดิตผู้แปลด้วย ขอบคุณค่ะ) The Case of Itaewon Homicide (2009)
You ould give yourself more credit.เธอต้องให้เครดิตตัวเองในเรื่องนั้นบ้าง Bloodlines (2010)
- u mean, did I give you credit?คุณหมายถึง ฉันให้เครดิตคุณหรือเปล่า? The Bones on the Blue Line (2010)
Movie reference. [ upbeat music ] ¶ ¶ให้เครดิตหนังไปเลย เฮ้ ว่าไง Communication Studies (2010)
Sumatran beans, and I also have to give credit to the grind, but, uh, thank you, Mr. White.เมล็ดกาแฟจากเกาะสุมาตรา แต่ผมต้องให้เครดิต เครื่องบดด้วยเช่นกัน แต่ เอ่อ ขอบคุณครับ คุณไวท์ Sunset (2010)
Give me some credit.ให้เครดิตกับผมหน่อย Countdown (2010)
I think you're giving him more credit than he deserves.ผมคิดว่าคุณให้เครดิตเขา มากกว่าที่เขาควรได้รับ Exit Wounds (2010)
I got to give you credit for thinking outside the box on that one, but problem is, I loathe the little bastard.ฉันคงต้องให้เครดิตนาย ที่คิดนอกกรอบ เกี่ยวกับเรื่องนั้น แต่ปัญหาคือ ฉันมันต่ำช้าตัวพ่อ Weekend at Bobby's (2010)
Give me a little more credit than that.น่าจะให้เครดิตกันมากว่านั้นหน่อย Ilsa Pucci (2010)
She's clever. You have to give her that.เธอฉลาดนะ คุณต้องให้เครดิตเธอ Resistance (2010)
Give me some credit!ให้เครดิตกันหน่อย ฉันตาถึง Love & Other Drugs (2010)
Yeah, blend in.หนูต้องเข้าใจนะเพราะคุณมาริแมกส์ ไม่ให้เครดิตชั่วคราวแล้ว Rango (2011)
Four job offers, my bank raising my line of credit, a reporter from the New York Post.มีงานใหม่มาเสนอ 4 แห่ง ธนาคารก็ให้เครดิตมหาศาล Limitless (2011)
Guys, come on. Give me a little credit.พวกเรา เถอะน่า ให้เครดิตข้าหน่อยน่า Kung Fu Panda 2 (2011)
Maybe I haven't been giving you enough credit.บางทีฉันคงต้องให้เครดิตคุณมากกว่านี้ Celebrity Pharmacology 212 (2011)
Let's not give ourselves too much credit.พยายามอย่าให้เครดิตเราเรื่องนั้นดีกว่า A Fistful of Paintballs (2011)
Well, I gotta give you credit for staying with it.เอ่อ ผมเห็นจะต้อง ให้เครดิตคุณในเรื่องนั้น There Goes the Neighborhood: Part 2 (2011)
You should give yourself some credit.เธอควรจะให้เครดิตตัวเองนะ Once Upon a Time... (2011)
I give her credit for her deligence for her work.ผมให้เครดิตเธอ จากการขยันทำงาน Miss Ripley (2011)
They do give credit to people from Brooklyn, right?พวกเขาให้เครดิตการ์ดกับพวกบรู๊คลินใช่ไหม The Backup Dan (2012)
Well, maybe I should give her some more credit.ดี บางทีฉันควรจะให้เครดิตเธอมากกว่านี้ The Fugitives (2012)
Well, you don't have to give me credit.แหม ไม่จำเป็นต้องให้เครดิตกับผมหรอก She Needs Me (2012)
Give me some credit, Winger.ให้เครดิตฉันบ้าง วิงเกอร์ จะมีอะไรแย่ไปกว่านี้ได้อีก? Introduction to Finality (2012)
He's hoping I can give him some cred.เขาหวังว่าฉันจะให้เครดิตเขา Citizen Fang (2012)
Give yourself some credit. Please.ให้เครดิตตัวเองบาง ได้โปรด The Avengers (2012)
Give yourself 12% of the credit.ให้เครดิตตัวเองซัก 12% The Avengers (2012)
That established credit now commandsที่ให้เครดิตทางการเงินกับลูกได้ Saving Mr. Banks (2013)
Oh, and I do plan on crediting you, Dr. Brennan.โอ้ และผมก็ตั้งใจ ที่จะให้เครดิตแก่คุณด้วย ดร. เบรนแนน The Archaeologist in the Cocoon (2013)
I believe it is I who will be crediting you in a secondary capacity, Dr. Edison.ฉันเชื่อว่าจะเป็นฉันนะ ที่จะเป็นผู้ให้เครดิตแก่คุณ ในฐานะอันดับ2 ดร. เอดิสัน The Archaeologist in the Cocoon (2013)
She credited that book with giving her enough courage to finally leave my father.แม่ให้เครดิตหนังสือเล่มนั้นว่า\ สร้างความกล้าหาญให้แม่ พอที่จะทิ้งพ่อฉันมาได้ Continuum (2013)
I'm simply giving credit where credit's due.แม่เพียงแต่ให้เครดิตแก่เจ้าของเครดิต Power (2013)
You credited me, which was very nice.ก็คุณให้เครดิตมาด้วย ซึ่งถือว่าดีมากๆ The Twist in the Plot (2013)
And I'll give you all the appropriate credit.และผมจะ\ ให้เครดิตคุณทั้งหมด The Survivor in the Soap (2013)
You should take some credit for who I've become.ผมควรให้เครดิตคุณที่ผมกลายเป็นแบบนี้ Cooperative Escapism in Familial Relations (2013)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ให้เครดิต[hai khrēdit] (v, exp) EN: give a credit  FR: accorder un crédit

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
finance(ไฟ'แนนซฺ) n. การเงิน, การคลัง, แหล่งเงิน, เงินทุน. vt., vi. จัดเงินทุนให้แก่, ให้เครดิตแก่, ชำระเงิน. -financial adj., Syn. fund

English-Thai: Nontri Dictionary
credit(vt) เชื่อถือ, เลื่อมใส, ไว้วางใจ, ให้เครดิต, ให้เชื่อ
creditor(n) เจ้าหนี้, ผู้ให้เครดิต

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top