ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ให้หน่อย*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ให้หน่อย, -ให้หน่อย-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
เขี่ยเขียนหรือวาดอย่างหวัด ๆ เช่น ช่วยเขี่ย ๆ ประวัติเรื่องนี้ให้หน่อยเถอะ ลายมือเป็นไก่เขี่ย
เล่นตัวก. ตั้งแง่ไม่ยอมทำหรือไม่ยอมให้ทำง่าย ๆ ตามที่มีผู้งอนง้อหรือขอร้อง เพราะคิดว่าตัวมีดี เช่น ถ้าทำเป็นก็ทำให้หน่อย อย่าเล่นตัวไปเลย.
วาน ๓ก. ขอให้ช่วยทำแทนตัว เช่น วานเขียนหนังสือให้หน่อย วานไปซื้อตั๋วรถไฟ.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Order me fries and a Coke, all right?ช่วยสั่งเฟรนฟรายด์ กับโค้กให้หน่อยนะ? The Lawnmower Man (1992)
Would you rub some of this on my back...?ช่วยทาครีมที่หลังให้หน่อยสิ The Cement Garden (1993)
- Pass me the salt please, will you?- ส่งเกลือให้หน่อยสิ The Cement Garden (1993)
- Could you hold this? Thank you.- ช่วยถือให้หน่อยได้ไหม ขอบคุณ Junior (1994)
Would you put this call through to California?ช่วยต่อเบอร์นี้ไปที่แคลิฟอร์เนียให้หน่อย Junior (1994)
Come on, give me room. Ned, let's get her in there.เนดจัดห้องให้หน่อยนะ พาเธอเข้าไปกันเถอะ Junior (1994)
- Up, Angela, out of there.- แองเจล่าลุก หลบให้หน่อย Junior (1994)
Give me another refill.เติมให้หน่อย Heat (1995)
Will you pass the cream?ช่วยส่งครีมให้หน่อยครับ Heat (1995)
Hurry up, I want you to make some calls.มา ฉันอยากให้เธอโทรศัพท์ให้หน่อย Rebecca (1940)
- Would you ring Mr. De Winter, please?- ช่วยโทรหาคุณเดอ วินเทอร์ให้หน่อยค่ะ Rebecca (1940)
Just tie me a sheepshank.ผูกเงื่อนร่นเชือกให้หน่อย Jaws (1975)
Show me the way to go homeช่วยชี้ทางกลับบ้านให้หน่อย ช่วยชี้ทางกลับบ้านให้หน่อย Jaws (1975)
And my X-ray goggles.- เขียนเสื้อผ้าให้หน่อยได้มั้ย *batteries not included (1987)
Then call one of those shrinks on the radio.งั้นก็โทรหานักจัดรายการวิทยุซักคน ให้ช่วยแก้ปัญหาให้หน่อย Mannequin (1987)
fetch me that pitcher.หยิบเหยือกน้ำลงมาให้หน่อยสิ The Princess Bride (1987)
- You said it had to be over on a serve.โทรหาแผนกศิลป์ให้หน่อย Big (1988)
Zip me. Who's up now?- รูดซิปให้หน่อย Punchline (1988)
Thanks. Tell Ernie to send me down a drink. Make it a scotch and soda.สั่งเครื่องดื่มกับเออร์ม่าให้หน่อย สก๊อตช์กับโซดานะ Punchline (1988)
Quick, get her a ladder.เอาบันไดให้หน่อย Punchline (1988)
Satsuki, open up the kitchenซาสุกิ ลูกช่วยไปเปิดประตูหลังให้หน่อย My Neighbor Totoro (1988)
I need the hammer in here!หยิบค้อนให้หน่อย Night of the Living Dead (1990)
- Could you please check? I have this guy who works in my building.เช็คให้หน่อยได้ไหม ผมหมายถึง Good Will Hunting (1997)
Now, in 50 years, there's one thing that's been missing, and, uh, I would like you to give me a blow job.50 ปีมานี่ มีอย่างหนึ่งที่ขาดหายไป คือว่า ชั้นอยากให้เธอช่วยโมคให้หน่อย ให้ได้ไหม Good Will Hunting (1997)
- Perhaps you could choose for me.- คุณเลือกให้หน่อยได้มั๊ยครับ Seven Years in Tibet (1997)
Bring that oar up here.ส่งพายมาให้หน่อย Titanic (1997)
Pass the cheese, please.ส่งชี้สมาให้หน่อย The One with the Jellyfish (1997)
Cesca, tell me my child's future.เซสก้า ช่วยทำนายอนาคตลูกของฉันให้หน่อยสิ The Red Violin (1998)
Can you print this for me urgently?คุณช่วยพิมพ์นี่ให้หน่อยได้ไหม ฉันรีบน่ะ Christmas in August (1998)
Ask for a week extension.ขอเวลาอีกอาทิตย์ให้หน่อยสิ. Ringu (1998)
Bring that stuff in, please.ช่วยยกเข้าไปข้างในให้หน่อยซิคะ Blues Harp (1998)
Doug, could you take a picture of me and Alice?ดั๊ก ถ่ายรูปผมกับอลิซให้หน่อยสิ? Brokedown Palace (1999)
Dance for me, cowgirl.เต้นให้หน่อยสิจ้ะ คาวเกิร์ล 10 Things I Hate About You (1999)
- Pass the asparagus.- ส่งจานผักให้หน่อย American Beauty (1999)
And your mother seems to prefer that I go through life like a fucking prisoner... while she keeps my dick in a Mason jar under the sink.และแม่หนูคิดว่าพ่อเอาชีวิตไปทิ้งเหมือนนักโทษ ส่งจานผักให้หน่อย American Beauty (1999)
Will someone please pass me the fucking asparagus?ใครก็ได้ ส่งจานผักห่านั่นให้หน่อยสิ American Beauty (1999)
Could you do me a favour?ช่วยทำอะไรให้หน่อยได้มั้ย Bicentennial Man (1999)
-Want to hand out fliers? -Absolutely.-ช่วยแจกใบปลิวให้หน่อยได้ไหม Rock Star (2001)
You can make me his pants.เธอช่วยตัดกางเกงแบบเขาให้หน่อยสิ Rock Star (2001)
Now I'll buy you a drink, mate. Hello, ladies.-แม็ตส์ ไปเอาเตอร์กีล่าให้หน่อยสิ Rock Star (2001)
-Dorothy, I'm embarrassed about this---เธอช่วยเตรียมห้องรับรองแขกให้หน่อยนะ Valentine (2001)
Vivian, get me some plum sauce.วิเวียน ไปเอาพลัมซอสให้หน่อย Legally Blonde (2001)
Vivian, grab me some coffee.วิเวียน ชงกาแฟให้หน่อย Legally Blonde (2001)
Could you check my English paper? I didn't finish until 2.ช่วยดูการบ้านภาษาอังกฤษให้หน่อยได้มั๊ย ชั้นไม่แน่ใจบทที่ 2 หนะ Pilot (2001)
You guys make a cute couple. Pass me that brush?เธอสองคนเป็นคู่ที่น่ารักนะ ส่งแปรงให้หน่อย Ken Park (2002)
Excuse me, ladies. You just keep marinating and I'll be right back.ขอตัวเดี๋ยว, สาว.คุณเก็บที่ไว้ให้หน่อย เดี๋ยวผมกลับมา. Ice Age (2002)
Help me to remember.ช่วยให้ฉันจำให้หน่อยสิ A Walk to Remember (2002)
Pass me the phoneหยิบโทรศัพท์ให้หน่อยสิ Infernal Affairs (2002)
Can you remove my cigarette? It's stuck.ช่วยเอาบุหรี ออกจากปากให้หน่อย มันติด The Dreamers (2003)
Just a moment, I know I've got it. Would you hang on to that?แป๊บนึงนะครับ ผมว่าผมเอามาแล้วนะ ช่วยถือนี่ให้หน่อยนะครับ Love Actually (2003)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ให้หน่อย[hai nøi] (x) EN: please ; will you ?  FR: s'il vous plait

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top