ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

花旦

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -花旦-, *花旦*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
花旦[huā dàn, ㄏㄨㄚ ㄉㄢˋ,  ] role of vivacious young female in Chinese opera #32,284 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mr Wong, they are the actors from Tianjin.[CN] 汪老板,他们是天津请回来的花旦 Peking Opera Blues (1986)
The actors are coming, go...[CN] 那些花旦回来了,走呀... Peking Opera Blues (1986)
Your dad and the actors have been jailed.[CN] 你爹跟那些花旦全给督军抓走了 Peking Opera Blues (1986)
And you can get yourself a female lead role out of it![CN] 鬼附身呀! 这么糊弄... 就骗了个花旦角色 Demi-Haunted (2002)
Somersauts do not... an actress make[CN] 你以为会打会翻 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Somersauts do not... 就可以做正印花旦了吗? { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }an actress make Wu tai jie mei (1990)
Listen, I haven't been a female lead before.[CN] 先说明,我没当过主角反串花旦 Demi-Haunted (2002)
Since this is your first time performing as a female, [CN] 这是你第一次改行演花旦 Demi-Haunted (2002)
I'll take the female lead role this time.[CN] 这次我是演花旦 Demi-Haunted (2002)
Otherwise men wouldn't need to play women.[CN] 不然也用不着男人扮花旦 Peking Opera Blues (1986)
Fanny, you're not supposed to wear this costume.[CN] 芳姐,你不是正印 干嘛花旦打扮? Demi-Haunted (2002)
We didn't set the stage forjust one actor to do a one-man show with no leading lady...[CN] 一台戲 怎麼能只有一個小生唱獨腳戲 而沒有花旦呢? The Last Princess of Manchuria (1990)
Oh no, those actors are coming back.[CN] 不好了,那些花旦吃完蕃薯回来了 Peking Opera Blues (1986)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top