Search result for

自古

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -自古-, *自古*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
自古[zì gǔ, ㄗˋ ㄍㄨˇ,  ] (since) ancient times; (from) time immemorial #15,600 [Add to Longdo]
自古以来[zì gǔ yǐ lái, ㄗˋ ㄍㄨˇ ㄧˇ ㄌㄞˊ,     /    ] from ancient times #21,835 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But what the hell. Everybody ends up dead.[CN] 反正人生自古谁无死 Last Man Standing (1996)
- Of course not. He's an ancient.[CN] -你当然不认识他 他是一个来自古代的人. Queen of the Damned (2002)
All the other kings wear them.[CN] 自古以来,各国大王 发兵祭祀都穿祀服 The Emperor's Shadow (1996)
Derived from old Norse and the Indo-European base "agh".[CN] 自古斯堪的纳维亚 和印欧基地"AGH"。 Cookie's Fortune (1999)
WOMAN FROM THE GULAG[CN] 288) }來自古拉格的女人 Papierove hlavy (1996)
Even as it promises answers to some of our oldest questions it poses still others even more fundamental.[CN] 虽然它回答了自古已有一些问题... ...同时却提出了... ...更进一步的基本问题 Contact (1997)
She snatched six of his men and ate them.[CN] 自古希腊神话 她每次会吞噬经过船只的6个船员 Wing Commander (1999)
Court music has always been this way.[CN] 禀奏大王,自古以来 各国的王乐都是这样 The Emperor's Shadow (1996)
This is the ethic of soldiers at all times.[CN] 自古以来所有的人都有防人之心... Godzilla, Mothra and King Ghidorah: Giant Monsters All-Out Attack (2001)
For never was a story of more woe than this of Juliet and her Romeo.[CN] 自古以来多少悲欢离合 都没有罗密欧与朱丽叶悲情 Romeo + Juliet (1996)
You're completely off the mark.[CN] 你的话过于空洞 自古以来,民不告,官不纠 The Emperor's Shadow (1996)
Relax, Schmitz. You can only die once.[CN] 放松点 史密兹 人生自古谁无死 Barb Wire (1996)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top