ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

合わせ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -合わせ-, *合わせ*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
合わせ[あわせ, awase] (n, n-suf, pref) joint together; opposite; facing #1,652 [Add to Longdo]
合わせる(P);併せる(P);合せる[あわせる, awaseru] (v1, vt) (1) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) (See 顔を合わせる) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) (See 遭う) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight; (P) #7,552 [Add to Longdo]
合わせて;合せて;併せて[あわせて, awasete] (exp, adv) (1) (esp. 合わせて, 合せて) in all; in total; collectively; (exp, conj) (2) (esp. 併せて) in addition; besides; at the same time [Add to Longdo]
合わせる顔がない[あわせるかおがない, awaserukaoganai] (adj-i) too ashamed to meet; lit [Add to Longdo]
合わせ[あわせわざ, awasewaza] (n) combination technique in Judo [Add to Longdo]
合わせ鏡;あわせ鏡;合せ鏡[あわせかがみ, awasekagami] (n) opposite mirrors [Add to Longdo]
合わせ行なう[あわせおこなう, awaseokonau] (v5u) to carry on together; to do at the same time [Add to Longdo]
合わせ醤油;合せ醤油[あわせじょうゆ, awasejouyu] (n) shoyu flavoured with katsuobushi broth; bonito-flavoured soy sauce [Add to Longdo]
合わせ酢;合せ酢[あわせず, awasezu] (n) mixture of vinegar and some other flavouring (i.e. soy sauce, sugar, etc.) [Add to Longdo]
合わせ[あわせど, awasedo] (n) double whetstone [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The three men had 50 pounds among them.3人は合わせて50ポンド持っていた。
I have little more than 5 dollars.5ドルぐらいしか持ち合わせがない。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday May 10 at 3:00 p.m?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
As it happens, I have no money with me now.あいにく今金の持ち合わせが無い。
I don't happen to have your application on hand at the moment.あいにく私はあなたの申込書を今持ち合わせていない。
Your plan must fit in with mine.あなたの計画を私に合わせなさい。
But for your help, we should not have finished in time.あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。
How much money do you have with you?あなたはいくら持ち合わせがありますか。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
All things considered, he led a happy life.あらゆることを考え合わせると、彼は幸せな人生を過ごした。

Japanese-German: JDDICT Dictionary
合わせ[あわせる, awaseru] anpassen, verbinden [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top