Search result for

低垂

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -低垂-, *低垂*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
低垂[dī chuí, ㄉㄧ ㄔㄨㄟˊ,  ] drooping; hanging low #35,025 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Another night was coming, but this night no Eloi needed to fear.[CN] 夜幕再度低垂 但是这次艾诺伊人不需再恐惧 The Time Machine (1960)
- [ Lanzmann ] He worked with his eyes lowered?[CN] 低垂着眼睛工作? Shoah (1985)
The blinds would be drawn down, and I'd be casting about in my mind for words of consolation.[CN] 窗帘低垂 而我会反覆斟酌... ... 哀悼之辞 The Dead (1987)
His eyes rested on my niece's bowed profile which was always severe and impassive[CN] 他的目光停留在 我侄女低垂的侧脸上... ...她的表情总是严肃 而冷漠 Le Silence de la Mer (1949)
To the wind they bow Their vines, o so thin... - More tea?[CN] 纤细的柳枝在风中低垂 请带着背囊的旅人在此歇息 A Nest of Gentry (1969)
♪ Flowers droop and sigh[CN] 花朵低垂叹息 New York, New York (1977)
As evening fell a maiden stood[CN] 夜幕低垂,一女仕站在 Legends of the Fall (1994)
And this woman, this beautiful woman is forced to be a swan except for a few hours every night when she becomes alive.[CN] 这个女人,这个美丽的女人 被迫变成一只天鹅 每当夜幕低垂的时候... Billy Elliot (2000)
Flowers closing their eyes for the night.[CN] 花儿在夜幕低垂时再度收起花瓣 The Time Machine (1960)
# Where the lights are low #[CN] 那里的路灯低垂 Everyone Says I Love You (1996)
When he talks to her, she lowers her eyes.[CN] 当他跟她说话的时候,她双目低垂 Manon of the Spring (1986)
"Keep your eyes downcast; keep yourself chaste"[CN] '你的眼睛依旧低垂 你的身体依旧贞洁' '你的眼睛依旧低垂 你的身体依旧贞洁' Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top