ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

put up with

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -put up with-, *put up with*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
put up with(phrv) ยกสูงขึ้นด้วย
put up with(phrv) พักอยู่กับ, See also: ค้างคืนกับ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't like them, but one has to put up with them if one wants to meet butterflies.ฉันไม่ชอบพวกมัน แต่เราก็ต้องทนมันเพื่อจะได้พบกับผีเสื้อ The Little Prince (1974)
But you're a rich man. Why put up with it?แต่คุณก็เป็นคนรวย ทำไมต้องยอมด้วย Gandhi (1982)
Jesus Christ, Lilah. How long are you gonna put up with this shit?คุณจะทนอีกนานแค่ไหน Punchline (1988)
They've put up with it so wellเด็กๆต้องอดทนมากๆเลย My Neighbor Totoro (1988)
Does paying rent here mean I have to put up with you guys?ฉันจ่ายเงินแล้วหมายความว่า พวกนายยังมีสิทธิ์ที่นี่อีกใช่มั้ย Léon: The Professional (1994)
We don't put up with speed.เรื่องยาพวกนั้น.. เราไม่ได้โกงนะครับ Blues Harp (1998)
I won't put up with any more of this bullshit lying to the kids.ผมไม่อยากโกหกแหกตาลูกต่อไปแล้ว The Story of Us (1999)
How much longer will you put up with this?นานแค่ไหนแล้วที่นายอยู่แบบนี้ Rock Star (2001)
The only reason why I put up with you all these years is because of that girl.เหตุผลเดียวที่ฉันทนอยู่ที่นี่ ตลอดหลายปีนี่ ก็เพราะเด็กคนนั้น A Cinderella Story (2004)
Even though I constantly put up with all thisถึงแม้ว่าฉันจะอดทนมากแค่ไหน Sorry, I Love You (2004)
Look, I've put up with a lot since I got here, but this...ฟังนะ, ฉันไม่รู้จะพูดยังไง, . The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
Can't wait till I get my own spread and won't have to put up with Joe Aguirre's crap no more.เมื่อไหร่เราจะมีที่ทำมาหากิน จะได้ไม่ต้องมาแบมือของานจากไอ้โจมันนะ Brokeback Mountain (2005)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
put up withCan you put up with the noise?
put up withFor me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.
put up withHe cannot put up with hard training.
put up withHe put up with the greatest hardship that no one could imagine.
put up withHe's so rude. I can't put up with his bad manners.
put up withI am prepared to put up with it for the time being.
put up withI cannot put up with all that noise.
put up withI cannot put up with her behavior.
put up withI cannot put up with his arrogance.
put up withI cannot put up with his bad manners any longer.
put up withI cannot put up with his carelessness any longer.
put up withI cannot put up with his idleness any longer.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สู้ทน(v) endure, See also: put up with, be patient, tolerate, bear, Syn. อดทน, บากบั่น, พากเพียร, Example: เขาสู้ทนความลำบาก ทำงานที่ต่างแดน เพื่อให้พ่อแม่ได้อยู่สบาย, Thai Definition: มุ่งทำไม่ท้อถอย
หิ้วท้อง(v) put up with hunger, See also: go with an empty stomach, Example: เขาทนหิ้วท้องไปกินข้าวที่บ้านสาวตอนเย็น, Thai Definition: ทนหิวรอไปกินภายหลัง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
หิ้วท้อง[hiuthøng] (v) EN: go with an empty stomach ; put up with hunger  FR: avoir l'estomac dans les talons (fam.)
แก้ขัด[kaēkhat] (v) EN: use as a makeshift ; make do with ; put up with  FR: dépanner ; tirer d'embarras
กัดฟันทน[katfan thon] (v, exp) EN: put up with sth ; grit one's teeth and bear it ; be patient ; endure ; support
อดทน[otthon] (v) EN: endure ; bear ; stand ; be patient ; put up with ; tolerate  FR: endurer ; supporter ; tolérer ; faire avec (fam.)
ทน[thon] (v) EN: bear ; endure ; abide ; tolerate ; put up with ; stand ; withstand  FR: endurer ; souffrir ; tolérer ; supporter

Japanese-English: EDICT Dictionary
堪え忍ぶ;耐え忍ぶ[たえしのぶ, taeshinobu] (v5b, vt) to put up with; to endure; to bear patiently [Add to Longdo]
堪へる[たへる(ok), taheru (ok)] (v1, vi, vt) (See 堪える) to bear; to stand; to endure; to put up with [Add to Longdo]
堪り兼ねる[たまりかねる, tamarikaneru] (v1, vi) to be unable to bear (something) any longer; to be unable to put up with (something) any longer [Add to Longdo]
堪忍袋の緒が切れる[かんにんぶくろのおがきれる, kanninbukuronoogakireru] (exp, v1) to be out of patience; to be unable to put up with something anymore [Add to Longdo]
耐える(P);堪える(P);怺える[たえる(耐える;堪える)(P);こらえる(堪える;怺える)(P);こたえる(堪える)(P), taeru ( tae ru ; kotae ru )(P); koraeru ( kotae ru ; eru )(P); kotaeru ( kotae ru )] (v1, vi, vt) (1) to bear; to stand; to endure; to put up with; (v1, vi) (2) (たえる only) to support; to withstand; to resist; to brave; (3) (たえる only) to be fit for; to be equal to; (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top