ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

lightwood

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -lightwood-, *lightwood*, lightwoo
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
lightwood(n) ไม้ที่แห้งมาก

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
lightwood(ไลทฺ'วูด) n. ไม้สำหรับติดไฟ, ไม้สน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The Lightwoods have been wearing this for years.Die Lightwoods haben sie jahrelang getragen. Raising Hell (2016)
The Clave counts on us Lightwoods to maintain order here.Der Clave zählt darauf, dass wir Lightwoods Ordnung halten. Moo Shu to Go (2016)
We're Lightwoods.Wir sind Lightwoods. Of Men and Angels (2016)
The Lightwood name only has meaning because of all the people who have fought for our cause, we were among the bravest.Der Name Lightwood hat Bedeutung, weil wir unter allen Mitkämpfern zu den tapfersten gehörten. Of Men and Angels (2016)
But we're the Lightwoods.Wir sind die Lightwoods. Bad Blood (2016)
This doesn't change how I feel about the Lightwoods.Ich denke unverändert über die Lightwoods. Bad Blood (2016)
Lydia Branwell... will you marry me, Alec Lightwood?Lydia Branwell willst du mich, Alec Lightwood, heiraten? Bad Blood (2016)
Lydia Branwell... will you marry me, Alec Lightwood?Lydia Branwell, willst du mich, Alec Lightwood, heiraten? Rise Up (2016)
For years, they've been telling us how to act. That we have to uphold the Lightwood name.Wir müssen den Namen Lightwood achten. Rise Up (2016)
You wanted us to save you, restore the Lightwood name.Wir sollten euch retten und den Namen Lightwood. Rise Up (2016)
[ Lydia ] Isabelle Lightwood, by order of the Clave, you are under arrest for high treason.Isabelle Lightwood, der Clave verhaftet dich wegen Hochverrat. Blood Calls to Blood (2016)
When the Lightwoods took Jace into the New York Institute, we thought Michael got hit.Als die Lightwoods Jace ins New Yorker Institut brachten, dachten wir, Michael sei tot. Blood Calls to Blood (2016)
It is true that Isabelle Lightwood acted against the orders of the Clave by trying to free the Seelie, Meliorn.Es stimmt, Isabelle Lightwood handelte gegen den Befehl des Clave, als sie den Seelie Meliorn befreite. Blood Calls to Blood (2016)
If not, Isabelle Lightwood will be stripped of her runes and exiled from the society of the Shadowhunters forever.Andernfalls verliert Isabelle Lightwood alle Runen und wird für immer aus der Gesellschaft der Shadowhunter verbannt. Blood Calls to Blood (2016)
Isabelle Lightwood, by order of the Clave, you are under arrest for high treason.Isabelle Lightwood, auf Befehl des Clave verhafte ich dich wegen Hochverrat. This World Inverted (2016)
Alec's love for his family and his desire to restore the Lightwood name has touched me in ways that I haven't felt in a very long time.Alecs Liebe zu seiner Familie und sein Wunsch, den Namen Lightwood zu retten, hat mich berührt wie lange nichts. Malec (2016)
It is time for Alec Lightwood and Lydia Branwell to mark each other with the Wedded Union rune. A rune on the hand, a rune on the heart, a union is born.Es ist Zeit für Alec Lightwood und Lydia Branwell, einander mit der Rune des Ehebundes zu versehen. Malec (2016)
Family? to have me punished for crimes that they themselves committed.Familie? Die Lightwoods gingen einen Deal ein. Ich wurde für Taten bestraft, die sie selbst begangen hatten. Morning Star (2016)
Well, it made you stronger, didn't it? No, the Lightwoods made me strong.Die Lightwoods machten mich stark, sie bildeten mich aus. This Guilty Blood (2017)
The Lightwoods are also too close to this.Die Lightwoods sind auch involviert. A Door Into the Dark (2017)
Isabelle Lightwood. To what do I owe the pleasure?Isabelle Lightwood. Dust and Shadows (2017)
Speak your names.Nennt eure Namen. Isabelle Lightwood. Iron Sisters (2017)
_RUNENZEREMONIE FÜR MAXWELL J LIGHTWOOD Love Is a Devil (2017)
You think I'd invite Maryse Lightwood to my home for just anyone?Denkst du, ich würde Maryse Lightwood für jemand Unwichtigen einladen? Love Is a Devil (2017)
Alec Lightwood.Alec Lightwood. Bound by Blood (2017)
Return Isabelle Lightwood... and we'll hand over Valentine.Gib Isabelle Lightwood zurück und wir geben dir Valentine. Mea Maxima Culpa (2017)
Mr. Lightwood, either help or go.Mr. Lightwood, helfen Sie, oder gehen Sie. You Are Not Your Own (2017)
Yes, Mr. Lightwood certainly is one of our best and brightest.Ja, Mr. Lightwood ist einer unserer Besten und Klügsten. Those of Demon Blood (2017)
It's an old Shadowhunter family, like the Lightwoods.Eine alte Familie, wie die Lightwoods. Those of Demon Blood (2017)
[ Dot ] Alec Lightwood?Alec Lightwood? Those of Demon Blood (2017)
I mean, you, Alec Lightwood, are now the head of the New York Institute.Du, Alec Lightwood, bist jetzt Leiter des New Yorker Instituts. Those of Demon Blood (2017)
Alec Lightwood, You are now the new head of the New York Institute.Alec Lightwood, du bist jetzt Leiter des New Yorker Instituts. The Fair Folk (2017)
Still can't believe Alec Lightwood is in charge.Unfassbar, dass Alec Lightwood Chef ist. The Fair Folk (2017)
I'm so pleased to see the Lightwoods back in command.Es freut mich, dass die Lightwoods wieder das Kommando haben. The Fair Folk (2017)
The last thing we want is to tarnish the Lightwood name.Wir wollen den Namen Lightwood nicht beschmutzen. The Fair Folk (2017)
Lovely to see you, Mr. Lightwood.Schön, Sie zu sehen, Mr. Lightwood. The Fair Folk (2017)
Well, I applaud Mr. Lightwood for his progressive thinking.Ich lobe Mr. Lightwood für sein fortschrittliches Denken. The Fair Folk (2017)
I used Azazel to stage an attack on the Lightwood girl in order to gain access to the Institute.Über Azazel griff ich diese Lightwood an und kam ins Institut. Day of Atonement (2017)
Oh, so you're protecting me because I'm a Lightwood.Du schützt mich, weil ich ein Lightwood bin. Day of Atonement (2017)
I don't think we've actually met.Wir kennen uns noch nicht. Ich bin Isabelle Lightwood. A Dark Reflection (2017)

Result from Foreign Dictionaries (2 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Lightwood \Light"wood`\ (l[imac]t"w[oo^]d`), n.
     Pine wood abounding in pitch, used for torches in the
     Southern United States; pine knots, dry sticks, and the like,
     for kindling a fire quickly or making a blaze.
     [1913 Webster]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  lightwood
      n 1: tall Australian acacia yielding highly valued black timber
           [syn: {lightwood}, {Acacia melanoxylon}]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top