ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

imv

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -imv-, *imv*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
imvabbr. intermittent mandatory ventilation

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Simvastatinซิมวาสทาทิน [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But I can't go against the self-government of the dormIch will mich nicht als Heimvater aufspielen. Night and Fog in Japan (1960)
I got it out of the attic. I'm gonna show some of my home movies.Ich habe ihn aus dem Speicher geholt, um ein paar Heimvideos zu zeigen. Yes, Galen, There Is a Herman (1965)
How long have you been taking home movies, Grandpa?Wie lange drehst du denn schon Heimvideos, Grandpa? Yes, Galen, There Is a Herman (1965)
Grandpa's going to show some home movies.Grandpa zeigt ein paar Heimvideos. Yes, Galen, There Is a Herman (1965)
And they showed home movies of the burning of Rome... and all that kind of stuff.Und sie zeigen Heimvideos vom Brand von Rom und solche Sachen. Yes, Galen, There Is a Herman (1965)
Hey, Grandpa's taking his nap. Would you come down in the dungeon... and run some more of his home movies for me?Zeigst du mir im Kerker ein paar Heimvideos, während Grandpa sein Nickerchen macht? Yes, Galen, There Is a Herman (1965)
The one concerning the secret nuclear-arms treaty.Von dem Geheimvertrag über Nuklearwaffen: The Mind of Stefan Miklos (1969)
Only public exposure of the treaty before the missiles are installed will avert a confrontation that could lead to war.Nur die Aufdeckung des Geheimvertrages kann die Konfrontation verhindern. The Catafalque (1971)
A secret compartment beneath the sarcophagus, large enough to hold Victoria.Ein Geheimversteck unter dem Sarkophag, das groß genug ist für Victoria! Dr. Phibes Rises Again (1972)
In this secret compartment, made by artisans millenniums ago, you shall rest like the princess you are.In diesem Geheimversteck, vor Jahrtausenden geschaffen, sollst du ruhen wie die Prinzessin, die du bist. Dr. Phibes Rises Again (1972)
I always hide something in that boiler, Marshal...Die Kessel sind meine Geheimverstecke. Don't Torture a Duckling (1972)
We might have found them hidden somewhere secretWir könnten sie in einem Geheimversteck gefunden haben. Shadowman (1974)
I don't want Mommy to steal it.Das Bild ist in meinem Geheimversteck. How to Pull Out a Whale's Tooth (1977)
Where's your secret place?Wo ist dein Geheimversteck? Sister Emanuelle (1977)
My mom's secret stash.Das Geheimversteck meiner Mutter. Over the Edge (1979)
It seems there is a secret plot.Es scheint, es ist eine Geheimverschwörung im Gange. Caligula (1979)
And I guess you encourage Father's derelicts to make home movies? The world's mixing board?Ich vermute, Sie ermutigen die Wracks Ihres Vaters Heimvideos zu machen für das Mischpult der Welt. Videodrome (1983)
If the police were looking for me and I was looking for a place to hide I would try to find a place that had a secret place.Wenn die Polizei mich suchen würde und ich würde mich verstecken, würde ich wo hingehen, wo es ein Geheimversteck gibt. Filming Raul (1984)
You miserable slime! Where do you think you are?Du ekliges Schleimvieh! Enemy Mine (1985)
I'll even show h im my secret place.Und ich zeige ihm sogar mein Geheimversteck. To Be a Man (1986)
I wasn't sticking around for more target practice. No sale, pal. They would've nailed you before you got 50 yards.Jede Nachrichtenagentur der Welt hat Reporter in Nicaragua, und du willst mir weismachen, dass Ira Stone den einzigen Exklusivbericht auf 'ner Heimvideokamera da rausbringt? Stone's War (1986)
Chuck told me about Duncan's secret stash.Chuck erzählte mir von Duncans Geheimvorrat. Steele Blue Yonder (1986)
Ratigan's secret lair.Rattenzahns Geheimversteck. The Great Mouse Detective (1986)
You're on a whole home-improvement jag. - Yeah.Sie sind voll auf dem Heimverschönerungstrip. Pretty in Pink (1986)
Without your help, darn it, Pippi never would've been able to build that contraption.Seht mal, was ich gefunden habe. Das lag im Geheimversteck eines Matrosen. The New Adventures of Pippi Longstocking (1988)
This is Benjamin's hiding place.Das Geheimversteck für Benjamin. Short Circuit 2 (1988)
Just like a secret hideaway.Das ist ja wie ein Geheimversteck. My Neighbor Totoro (1988)
It's in my secret hiding place.Es ist an meinem Geheimversteck. Little Shop of Sweaters (1989)
- Okay, ladies, forget the home movie, -Ladies, vergeßt die Heimvideos. Dead Calm (1989)
Let's just take a little stroll over to her secret hiding place take a peek into her diary. Just for fun.Schleichen wir uns mal zu ihrem Geheimversteck und werfen einen Blick in ihr Tagebuch. Bye, Bye Birdie (1990)
You better put it back in her secret hiding place.Leg es lieber wieder in ihr Geheimversteck. Bye, Bye Birdie (1990)
This is my secret hiding spot. Wow.Das ist mein Geheimversteck. Kindergarten Cop (1990)
What does my drooling have to do with home improvement?Was hat mein Sabbern mit Heimverschönerung zu tun? Nothing More Than Feelings (1991)
What does my drooling have to do with home improvement?Was hat mein Sabbern mit Heimverschönerung zu tun? Nothing More Than Feelings (1991)
You know, home improvement's not just about renovating the kitchen.Zu einer Heimverschönerung gehört nicht nur eine neue Küche. Off Sides (1991)
- Anyway, our secret hideaway.- Unser Geheimversteck. Noises Off... (1992)
From this time on... Mike and Bobby, who know the contents of the secret hiding cubbyhole place... will never, ever, even if they are tortured to death... ever tell anyone who asks or don't ask... what is inside the secret cubbyhole place, and where it is.Ab jetzt werden Mike und Bobby... die um das Geheimversteck im Gartenhäuschen wissen... nie, nie, nie, auch dann nicht, wenn sie zu Tode gefoltert werden... gefragt oder ungefragt, jemandem erzählen... was im Geheimversteck im Gartenhäuschen ist und wo das ist. Radio Flyer (1992)
Did he find the secret hiding place?Hat er das Geheimversteck gefunden? Radio Flyer (1992)
By golly, next week Tim is gonna have home movies on Too/ Time.Nächste Woche zeigt Tim Ihnen sein Heimvideo - exklusiv bei Tool Time. Baby, It's Cold Outside (1992)
I told Mr Binford that I'd take you all winter camping and videotape it this weekend.Ich habe Mr. Binford erzählt, dass ich am Wochenende mit euch zelten fahre und ein Heimvideo drehe. Baby, It's Cold Outside (1992)
Now, if you have any questions about home improvement or tools. I want you to call 555-TOOL.Wenn Sie Fragen zur Heimverschönerung haben, rufen Sie einfach 555-TOOL an. What About Bob? (1992)
Nothing. But Tool Time's more than just home improvement. It's also about male improvement.Nichts, aber hier geht es nicht nur um Heimverschönerung, sondern auch um den Mann an sich. Bell Bottom Blues (1993)
And even if he was, we're not gonna stumble on his secret hiding place.werden wir nicht einfach in sein Geheimversteck stolpern. Treehouse of Horror IV (1993)
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.AIs ob es ein Geheimversteck gäbe. Man könnte meinen, Sie wollten etwas einschmuggeIn. Das stimmt nicht! Born to the Purple (1994)
The White House is the single greatest home-court advantage in the world.Das Weiße Haus besitzt den größten Heimvorteil der Welt. The American President (1995)
I think we just found the government safe house.Ich glaube, wir haben gerade das Geheimversteck gefunden. Top Copy (1995)
- The trustee at the group home.- Der Heimverwalter. - Wer? Blood Relatives (1996)
Looks like I have the home-field advantage.Sieht aus, als ob ich jetzt Heimvorteil habe. Future's End (1996)
Looks like I have the home-fieId advantage.Sieht aus, als ob ich einen Heimvorteil hätte. Future's End: Part II (1996)
Carlos has the home court advantage.carlos hat den heimvorteil. The Assignment (1997)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Geheimverschlüsselung { f }scrambling [Add to Longdo]
Kryptologie { f }; Lehre { f } von der Geheimverschlüsselungcryptology [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top